"الكلب العجوز" - Translation from Arabic to English

    • old dog
        
    • that old
        
    That poor old dog just suffers hisself all the time. Open Subtitles ذلك الكلب العجوز مسكين .إنه يعاني وحده طول الوقت
    Looks like an old dog has learned some new tricks. Open Subtitles يبدو ان الكلب العجوز قد تعلم بعض الحيل الجديدة
    No, no, the old dog's still got a few tricks. Open Subtitles لا لا , الكلب العجوز مازال يُجيد بعض الحيل
    You're toothless, old dog. So I get to give you the good news. Open Subtitles إنّك بلا أسنان أيّها الكلب العجوز لذا يتسنّى لي إطلاعك على الأخبار الطيّبة
    You'd be surprised what this old dog can do. Open Subtitles أنت ستُفاجىء ما يمكن أن يفعل هذا الكلب العجوز
    Didn't say nothing about no shotgun or no old dog. Open Subtitles و لم يقل شيئا عن اطلاق الرصاص . و لا عن الكلب العجوز
    You old dog, you. I didn't know you were that romantic. Open Subtitles ايها الكلب العجوز لم اكن اعلم انك بهذه الرومانسية
    Isn't that the guy who brought that old dog to your housewarming party? Open Subtitles أليس هذا هو الرجل الذي جلب الكلب العجوز إلى حفل الترحاب بك؟
    Do you believe an old dog can learn new tricks, Detective? Open Subtitles هل تعتقدين أنّ الكلب العجوز يستطيع تعلّم حيل جديدة ، أيّتها المحققة؟
    You think, "Can't teach an old dog new tricks" applies to me? Open Subtitles تعتقد أن مقولة"لا أستطيع تعليم الكلب العجوز خدع جديدة"تنطبق علي أنا؟
    Sorry, you old dog. You just got a little too long in the teeth. Open Subtitles آسف أيها الكلب العجوز أصبحت أنيابك طويلة زيادة
    That old dog doesn't like anyone, but he won't leave that man's side. Open Subtitles هذ الكلب العجوز لايحب أحداً لكنه لايريد ترك صاحبك ابداً
    - So long, you dirty Jew. - So long, you old dog. Open Subtitles الوداع أيها اليهودى القذر الوداع أيها الكلب العجوز
    Yes, old dog, we both have changed, huh? Open Subtitles نعم، أيها الكلب العجوز كلانا تغيرنا، أيه؟
    I think the old dog is gonna bend a knee. Open Subtitles أظن الكلب العجوز سوف يحني ركبته
    We need to put an old dog out of his misery. Open Subtitles نحتاج أن نخلص الكلب العجوز من بؤسه
    "By a stroke of dumb luck, this old dog learned a bag full of tricks... Open Subtitles بضربه من الحظ العاثر , هذا الكلب ...العجوز تعلم حيل جديده
    This old dog knows all the tricks. Open Subtitles هذا الكلب العجوز يعرف كل الحيل
    - The old dog's still got it in him, huh? Open Subtitles الكلب العجوز ما زال لديه ما يقدمه ,هاه؟
    He smoked that old dog just like a hog. Open Subtitles انه دخن الكلب العجوز تماما مثل خنزير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more