electric grid, I think. Mismatched wires and all that. | Open Subtitles | على ما أعتقد إنها الشبكة الكهربائيّة خطأ في تشابك الأسلاك وما إلى ذلك |
The electric fences are being activated around the perimeter. | Open Subtitles | الأسيجة الكهربائيّة مُفعّلة حواليّ الحدود. |
Who volunteers themselves for witch-y electric shock therapy? | Open Subtitles | من عساه يتطوّع لجلسة علاج بالصدمة الكهربائيّة الساحراتيّة؟ |
Specifically, electrical system designs for commercial buildings. | Open Subtitles | على وجه التحديد، تصاميم الأنظمة الكهربائيّة للمباني التجاريّة. |
It jumbled all the Jaegers' electrical circuits. | Open Subtitles | الانفجار عطّل كلّ الدارات الكهربائيّة للصيّاد |
That's' cause you were alive for so long before electricity was invented. | Open Subtitles | ذلك لأنّك كنتَ حياً لوقتٍ طويل جداً قبل إختراع الطاقة الكهربائيّة. |
(Plastic rustles) It stopped at 12:58, probably from one of the electric shocks. | Open Subtitles | لقد توقفت عند الـ 12: 58، ربّما بسبب إحدى الصدمات الكهربائيّة. |
My first wife was always using her electric tooth... | Open Subtitles | زوجتي الأولى كانت تستعملُ فرشاة أسنانها الكهربائيّة لـ... |
Do you remember the electric swirls of static electricity that were reported before the corridor opened? | Open Subtitles | أتتذكّرين الدوّامات الكهربائيّة من الكهرباء الساكنة التي بُلّغ عنها قبل فتح البوّابة؟ |
And if you could, the electric razor from my bag. | Open Subtitles | وإذا تكرّمت، آلة الحلاقة الكهربائيّة من حقيبتي |
Sorry about your car. Maybe next time try electric. | Open Subtitles | أعتذرُ بشأنِ سيارتكِ، لربما في المرة القادمة جربي سياقة واحدة تعمل بالطاقة الكهربائيّة. |
With those numbed in institutions, shocked with electric currents through the cataracts of nerves. | Open Subtitles | مع الّذين هم مخدرين في المصحّات, ويتلقون الصدمات الكهربائيّة عبر الأعصاب لمقلة العين. |
Well, they had a sawtooth pattern unique to one brand of tire made for electric wheelchairs. | Open Subtitles | حسناً، كان بها نمط مُسنن فريد من نوعه لنوع واحد من الاطارات يقدّم في الكراسي المتحرّكة الكهربائيّة |
I've worked the electrical in the bank this week. | Open Subtitles | لقد أصلحتُ التمديدات الكهربائيّة بالمصرف هذا الأسبوع |
We're gonna stay in the dark until we can figure out if her electrical problem is in her power station or in the high-tension wires. | Open Subtitles | سنبقى ندورُ على غيرِ هدى إلى أن نحدّد ما إذا كانت مشكلتها الكهربائيّة في المولّد أم في الأسلاكِ عالية التوتّر |
The test will measure the time it'll take this electrical impulse to travel along your nerves. | Open Subtitles | سيحسبُ هذا الفحص الوقتَ اللازمَ لهذه النبضةِ الكهربائيّة لكي تمرّ خلال أعصابك |
You know, it's probably electrical, based on the speed of the reaction. | Open Subtitles | أتعلمي بأنّه على الأرجح مشبّع بالموجات الكهربائيّة بفعل سرعة التفاعل |
Shuts down all of the power inside a tunnel so that electrical maintenance could be performed safely. | Open Subtitles | توقف كلّ الطاقة الكهربائيّة داخل النفق بحيث يمكن أن تتمّ الصيانة الكهربائيّة في أمان |
It's an unusual concentration of high-speed electrical impulses. | Open Subtitles | إنّه تركيز غير عادي من النبضات الكهربائيّة ذات السرعة العالية. |
You submitted the design for the grid and they stole it. | Open Subtitles | أنت من قدّمت التصميم للشبكة الكهربائيّة و هم من استولوا عليه و الآن تُريد إستعادته |
Vacuum, on. | Open Subtitles | لإشعال المكنسة الكهربائيّة |