Here until 3:00 A.M., serving cocktails to a bunch of drunk tourists. | Open Subtitles | هنا حتى الساعة 3 فجرا اقدم الكوكتيلات لمجموعة من السياح السكارى |
I'm sorry, sir, I'm not familiar with the German cocktails. | Open Subtitles | . اعذرني ياسيدي , لا اعرف في الكوكتيلات الالمانيه |
At the event, participants will be invited to enjoy cocktails while appreciating traditional Jordanian performances. | UN | وسيُدعى المشاركون أثناء الحفل، لتناول الكوكتيلات والتمتّع بوصلات فنية أردنية تقليدية. |
Sitting next to her, all cozy, mixing cocktails at Dad's drink cart. | Open Subtitles | ويجلس بجوارها وهو مرتاح، ويمزج الكوكتيلات على عربة مشروبات أبي. |
Would you care for some wine or a cocktail tonight? | Open Subtitles | هل تريدون بعض النبيذ أم الكوكتيلات لليلة؟ |
In Radley, before the designer cocktails and the valet parking. | Open Subtitles | في رادلي،قبل الكوكتيلات و خدمة صف السيارات. |
It's signature cocktails paired with dessert confections. | Open Subtitles | ومن الكوكتيلات توقيع يقترن الحلويات الحلوى. |
What'll you have, one of those fancy fresh-squeezed cocktails? | Open Subtitles | مالديك هو واحدة من تلك الكوكتيلات الطازجة؟ |
With cocktails that I'm not serving to other people. | Open Subtitles | مع الكوكتيلات التي لا اقدمها إلى الناس . |
Maybe I should get us some cocktails. | Open Subtitles | ربما علينا ان نركز علي هذا ربما يجب ان احضر لنا بعض الكوكتيلات |
This is what I'm wearing to have cocktails with my friends. | Open Subtitles | هذا ما ارتديته لديك الكوكتيلات مع أصدقائي. |
Petty rivalries only after cocktails. | Open Subtitles | تحدث المنافسات الصغيرة إلا بعد الكوكتيلات. |
That time we nearly burnt down the Legion, setting those made-up cocktails on fire. | Open Subtitles | ايه,في ذلك الوقت كنا على وشك احراق الفيليق نضع كل تلك الكوكتيلات المختلفة في النار |
At first, it took me, like, years to marry ketchups, but it turns out I'm amazing at upselling expensive cocktails. | Open Subtitles | في البداية أخذ مني وقت كبير تعلم كيفية خلط الكاتشب و لكن اتضح أني بارعة في بيع الكوكتيلات الغالية |
Well, I was thinking a DJ, two signature cocktails, passed hors d'oeuvres | Open Subtitles | حسناً , كنت أفكر فى احضار موزع اقراص .وإثني من الكوكتيلات وبعض المقبلات |
Ladies and gentlemen, sorry to interrupt, but cocktails beckon us tonight. | Open Subtitles | أعتذر على المقاطعة لكن الكوكتيلات تنادينا الليلة. |
That's gotta be hard work, slinging cocktails for sunburnt tourists. | Open Subtitles | لابد أنه عمل شاق، صناعة الكوكتيلات للسياح. صحيح؟ |
cocktails are at 6:00. Dinner is at 8:00. | Open Subtitles | الكوكتيلات في السادسة والعشاء في الثامنة |
A couple of cocktails and a bottle of champagne later... | Open Subtitles | زوجان من الكوكتيلات وزجاجة من الشمبانيا في وقت لاحق... |
Nail polish, perfume the smell of bicycle seats, cocktails... | Open Subtitles | صقل المسمار, العطر رائحة الدراجة الجلوس, الكوكتيلات |
Hey, do you guys have a cocktail menu? | Open Subtitles | مرحبًا ، هل لديكم قائمة الكوكتيلات يا رفاق؟ |