Jurisdiction of the Dispute Tribunal over acts and omissions by independent entities in connection with the performance of their operational mandates | UN | اختصاص محكمة المنازعات بشأن ما يصدر عن الكيانات المستقلة من عمل أو امتناع عن عمل فيما له صلة بأداء ولاياتها التنفيذية |
There are currently only three AIEs in the JI market, although some other applicant independent entities may act provisionally as AIEs under JI, in a limited capacity, prior to the final accreditation decision of the JISC. | UN | ولا يوجد حالياً سوى ثلاثة كيانات مستقلة معتمدة في سوق التنفيذ المشترك، رغم أن بعض الكيانات المستقلة المرشحة تقوم بهذا العمل بشكل محدود ومؤقت قبل أن تحصل على الاعتماد النهائي من لجنة الإشراف. |
The issue of the competence of the Dispute Tribunal over acts or omissions by these independent entities raises difficult questions. | UN | وتثير مسألة اختصاص محكمة المنازعات بما تقوم به هذه الكيانات المستقلة من عمل أو امتناع عن العمل، أسئلة صعبة. |
To improve these numbers, the JISC at its twenty-fifth meeting adopted transitional measures for accrediting applicant IEs that have been issued an indicative letter in accordance with the JI accreditation procedure. | UN | ولزيادة هذه الأعداد، اعتمدت لجنة الإشراف في اجتماعها الخامس والعشرين تدابير انتقالية لاعتماد الكيانات المستقلة المترشحة التي أُصدرت لها رسالة توضيحية وفقاً لإجراء الاعتماد في إطار التنفيذ المشترك. |
Standards and procedures for the accreditation of independent entities | UN | معايير وإجراءات اعتماد الكيانات المستقلة |
Standards and procedures for the accreditation of independent entities | UN | معايير وإجراءات اعتماد الكيانات المستقلة |
Standards and procedures for the accreditation of independent entities | UN | معايير وإجراءات اعتماد الكيانات المستقلة |
Standards and procedures for the accreditation of independent entities | UN | المعايير والإجراءات الخاصة بإعتماد الكيانات المستقلة |
APPENDIX A Standards and procedures for the accreditation of independent entities | UN | معايير وإجراءات اعتماد الكيانات المستقلة |
Activities relating to accreditation of independent entities and review of determinations | UN | الأنشطة المتعلقة باعتماد الكيانات المستقلة واستعراض الاستنتاجات |
Accredit independent entities in accordance with the standards and procedures contained in appendix A of the JI guidelines; | UN | `1` اعتماد الكيانات المستقلة وفق المعايير والإجراءات الواردة في التذييل `ألف` للمبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك؛ |
APPENDIX A Standards and procedures for the accreditation of independent entities | UN | معايير وإجراءات اعتماد الكيانات المستقلة |
Cost of the work by assessment teams: direct payment from applicant or accredited independent entities; | UN | `2` تكلفة عمل أفرقة التقييم: تسديد مباشر من مقدم الطلب أو الكيانات المستقلة المعتمدة؛ |
Standards and procedures for the accreditation of independent entities | UN | معايير وإجراءات اعتماد الكيانات المستقلة |
As encouraged by the CMP, and to fulfil its first objective in the workplan, the JISC has continued to make efforts to facilitate the process of accrediting independent entities (IEs). | UN | 21- وبتشجيع من مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، واصلت لجنة الإشراف جهودها لتسهيل عملية اعتماد الكيانات المستقلة. |
All accredited independent entities (AIEs) accredited prior to 1 January 2014 shall be deemed accredited under, and governed by, the new JI modalities and procedures from that date; | UN | تُعتبر جميع الكيانات المستقلة المعتمدة التي اعتُمدت قبل 1 كانون الثاني/يناير 2014 معتمدة بموجب الطرائق والإجراءات الجديدة للتنفيذ المشترك وخاضعة لها اعتباراً من ذلك الموعد؛ |
Ms. Gaye noted that, during the reporting period, the JISC had treated the accreditation of independent entities as a high priority, recognizing that the beginning of the first commitment period was approaching. | UN | ولاحظت السيدة غاي أن اللجنة كانت قد عالجت، أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، اعتماد الكيانات المستقلة على سبيل الأولوية العليا، مع التسليم باقتراب بداية فترة الالتزام الأول. |
Based on this, the JISC accredited the following IEs that had already received an indicative letter and subjected them to a focused on-site assessment after accreditation: | UN | وعلى هذا الأساس، اعتمدت لجنة الإشراف الكيانات المستقلة التالية التي تلقت من قبل رسالة توضيحية، وأخضعتها لتقييم موقعي دقيق بعد اعتمادها: |
One of the topics discussed in this forum was the legal framework with regard to women in each of those autonomous entities. | UN | وكان أحد المواضيع التي نوقشت في هذا المحفل موضوع اﻹطار القانوني المتعلق بالمرأة في كل كيان من تلك الكيانات المستقلة. |
The position of separate entities acting in fact on behalf of the State is sufficiently covered by article 8. | UN | وتغطي المادة ٨، بصورة كافية، وضع الكيانات المستقلة المتصرفة في الواقع لمصلحة الدولة. |
Another relevant independent entity is the Commission against Corruption, which has Ombudsman functions. | UN | ومن الكيانات المستقلة الأخرى ذات الصلة لجنة مكافحة الفساد التي تضطلع بمهام ديوان المظالم. |