"الكيان التشغيلي للآلية المالية" - Translation from Arabic to English

    • operating entity of the financial mechanism
        
    Urges the operating entity of the financial mechanism to adopt a streamlined and expedited approach in financing activities within this framework; UN 6- يحث الكيان التشغيلي للآلية المالية على اعتماد نهج بسيط ومعجَّل في تمويل الأنشطة ضمن هذا الإطار؛
    In response to this framework, the operating entity of the financial mechanism should elaborate a country-driven strategy for its capacity-building activities. UN 22- واستجابة لهذا الإطار، يتعين على الكيان التشغيلي للآلية المالية رسم استراتيجية قطرية لأنشطته في مجال بناء القدرات.
    Urges the operating entity of the financial mechanism to adopt a streamlined and expedited approach in financing activities within this framework; UN 6- يحث الكيان التشغيلي للآلية المالية على اعتماد نهج بسيط ومعجَّل في تمويل الأنشطة ضمن هذا الإطار؛
    In response to this framework, the operating entity of the financial mechanism should elaborate a country-driven strategy for its capacity-building activities. UN 22- واستجابة لهذا الإطار، يتعين على الكيان التشغيلي للآلية المالية رسم استراتيجية قطرية لأنشطته في مجال بناء القدرات.
    It should serve as a guide for the Global Environment Facility as an operating entity of the financial mechanism and be considered by multilateral and bilateral organizations in their capacity-building activities related to the implementation of the Convention and preparation for their effective participation in the Kyoto Protocol process. UN وينبغي أن يشكل ذلك دليلاً يسترشد به مرفق البيئة العالمي بوصفه الكيان التشغيلي للآلية المالية وينبغي أن تراعيه المنظمات المتعددة الأطراف والثنائية عند اضطلاعها بالأنشطة لبناء القدرات المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية والإعداد لمشاركتها الفعالة في عملية بروتوكول كيوتو.
    The Conference would also take stock of what had been achieved, including the performance of the GEF as an operating entity of the financial mechanism of the Convention, good practices in policies and measures and progress in capacity-building. UN وسيقوم المؤتمر أيضاً بالإحاطة بما جرى إنجازه من أعمال، بما في ذلك أداء مرفق البيئة العالمية باعتباره الكيان التشغيلي للآلية المالية للاتفاقية، والممارسات الجيدة في السياسات والتدابير، والتقدم في بناء القدرات.
    It should serve as a guide for the Global Environment Facility as an operating entity of the financial mechanism, and be considered by multilateral and bilateral organizations in their capacity-building activities related to the implementation of the Convention and preparation for their effective participation in the Kyoto Protocol process. UN وينبغي أن يشكل ذلك دليلاً يسترشد به مرفق البيئة العالمية بوصفه الكيان التشغيلي للآلية المالية وينبغي أن تراعيه المنظمات المتعددة الأطراف والثنائية عند اضطلاعها بأنشطة لبناء القدرات المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية والإعداد لمشاركتها الفعالة في عملية بروتوكول كيوتو.
    Financial and technical resources should be made available, through an operating entity of the financial mechanism and, as appropriate, through multilateral and bilateral agencies and the private sector, to assist developing countries, in particular the least developed countries and small island developing States among them, in the implementation of this framework. UN 21- ينبغي توفير الموارد المالية والتقنية من خلال الكيان التشغيلي للآلية المالية والوكالات المتعددة الأطراف والثنائية والقطاع الخاص، عند الاقتضاء لمساعدة البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نمواً ومن بينها الدول النامية الجزرية الصغيرة على تنفيذ هذا الإطار.
    Financial and technical resources should be made available, through an operating entity of the financial mechanism and, as appropriate, through multilateral and bilateral agencies and the private sector, to assist developing countries, in particular the least developed countries and small island developing States among them, in the implementation of this framework. UN 21- ينبغي توفير الموارد المالية والتقنية من خلال الكيان التشغيلي للآلية المالية والوكالات المتعددة الأطراف والثنائية والقطاع الخاص، عند الاقتضاء، لمساعدة البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نمواً ومن بينها الدول النامية الجزرية الصغيرة على تنفيذ هذا الإطار.
    Requests the Global Environment Facility, as an operating entity of the financial mechanism of the Convention, to provide financial support for the implementation of the annexed framework through its climate change focal area and the special climate change fund established under decision 7/CP.7; UN 3- يطلب إلى مرفق البيئة العالمية، بوصفه الكيان التشغيلي للآلية المالية للاتفاقية، أن يوفر الدعم المالي لتنفيذ الإطار المرفق عن طريق منطقة التنسيق الخاصة بتغير المناخ والتابعة له والصندوق الخاص بتغير المناخ المنشأ بموجب المقرر 7/م أ-7؛
    It also invited the Global Environment Facility (GEF), as an operating entity of the financial mechanism for the operation of the Least Developed Countries Fund (LDCF), to submit information on how they could enable activities undertaken as part of the NAP process in LDCs. UN (ج) دعا أيضاً مرفق البيئة العالمية، بصفته الكيان التشغيلي للآلية المالية المكلَّف بإدارة صندوق أقل البلدان نمواً، إلى أن يقدم معلومات في الكيفية التي يمكنه بها تيسير الأنشطة المضطلع بها في إطار عملية خطط التكيف الوطنية في أقل البلدان نمواً()؛
    The SBI also noted the efforts of the secretariat to cooperate with the operating entity of the financial mechanism and its implementing agencies and with relevant international organizations and bilateral and multilateral agencies to facilitate the implementation of decisions 2/CP.7 and 3/CP.7; UN (ه) ولاحظت الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً الجهود التي بذلتها الأمانة للتعاون مع الكيان التشغيلي للآلية المالية ووكالاتها المنفذة، ومع المنظمات الدولية ذات الصلة والوكالات الثنائية ومتعددة الأطراف لتسهيل تنفيذ المقررين 2/م أ-7 و3/م أ-7؛
    Requests the Global Environment Facility, as an operating entity of the financial mechanism of the Convention, to provide financial support for the implementation of the annexed framework through its climate change focal area and the special climate change fund established under decision -/CP.7 (Funding under the Convention); UN 3- يطلب إلى مرفق البيئة العالمية، بوصفه الكيان التشغيلي للآلية المالية للاتفاقية، أن يوفر الدعم المالي لتنفيذ الإطار المرفق عن طريق منطقة التنسيق الخاصة بتغير المناخ والتابعة له والصندوق الخاص بتغير المناخ المنشأ بموجب المقرر ـ/م أ-7 (التمويل في إطار الاتفاقية)؛
    Some Parties noted the need for greater clarity in the guidance the Conference of the Parties provides to the operating entity of the financial mechanism to support enabling activities, urged the GEF to develop a more strategic and long-term approach to funding of enabling activities and stressed that the approval process for enabling activity projects should be shortened and streamlined; UN (ج) وأشارت بعض الأطراف إلى ضرورة أن يقدم مؤتمر الأطراف إرشادات أكثر وضوحاً إلى الكيان التشغيلي للآلية المالية ترمي إلى دعم الأنشطة التمكينية، وحثت مرفق البيئة العالمية على وضع نهج بعيد الأجل وأكثر استراتيجية لتمويل الأنشطة التمكينية، وشددت على ضرورة تقصير المهلة المحددة للموافقة على مشاريع الأنشطة التمكينية وعلى ضرورة ترشيدها؛
    The SBI noted the information provided by the operating entity of the financial mechanism, the GEF, on details of its financial support, namely, the dates of disbursement of funds for enabling activity projects for the preparation of initial national communications by non-Annex I Parties (FCCC/SBI/2002/INF.1). UN (ب) ولاحظت الهيئة الفرعية للتنفيذ المعلومات التي قدمها الكيان التشغيلي للآلية المالية ومرفق البيئة العالمية بشأن تفاصيل الدعم المالي ألا وهي تواريخ صرف الأموال كي يتسنى الاضطلاع بمشاريع الأنشطة المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية الأولية من جانب الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول FCCC/SBI/2002/INF.1)).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more