Well, good thing I was a biochemistry major in college. | Open Subtitles | لحسن الحظ أنّي تخصصت في الكيمياء الحيوية في الجامعة. |
I hold advanced degrees in biochemistry, Comparative Literature and Classics. | Open Subtitles | لدي دبلومه في الكيمياء الحيوية ودراسات في الادب والكلاسيكيون |
This priceless pastille you carelessly refer to as a mint, is in reality a triumph of advanced biochemistry. | Open Subtitles | تلك الحلوى الرخيصة؟ التي تشبهها بلا عناية بالنعناع في حقيقتها تعتبر انتصارا في مجال الكيمياء الحيوية |
He may be a biochemist, but philosophy is a passion of his. | Open Subtitles | ربما أصبح عالماً في الكيمياء الحيوية لكن الفلسفة هي عشقه الحقيقي |
biochemical genius. Did some time for producing a whole bunch of LSD. | Open Subtitles | عبقري في الكيمياء الحيوية قام بإنتاج كمية من عقار الهلوسة |
Figured if Sandeman was the genius behind Manticore, he'd probably have some sort of degree in genetics or biochemistry or something. | Open Subtitles | لديه في الغالب شهادة من نوع ما في علم الوراثة أو الكيمياء الحيوية ، أو شيئ من هذا القبيل |
Advances in combinational biochemistry provide for libraries of an unparalleled scale. | UN | وتتيح التطورات الحاصلة في الكيمياء الحيوية التوافيقية وجود مكتبات على مستوى لم يُشهد من قبل. |
Information generated from combinatorial biochemistry effectively describes how chemical modulation of compounds affects biological activity. | UN | والمعلومات التي تنتجها الكيمياء الحيوية التوافيقية تصف بالفعل كيف يؤثر تعديل المركبات كيميائياً على نشاطها البيولوجي. |
Jeremy W. Thorner, Professor of biochemistry and Molecular Biology, University of California, Berkeley | UN | جيريمي و. ثورنر، أستاذ الكيمياء الحيوية وعلم الأحياء الجريئي، جامعةكاليفورنيا، بيركلي |
Dr. Deirdre Hampton, professor of biochemistry and regenerative medicine was working late at the lab last night when something went terribly wrong. | Open Subtitles | بروفيسيرة الكيمياء الحيوية والطب التجديدي لقد كان تعمل في المختبر متأخراً الليلة الماضية حتى حدث شيءٌ سيء للغاية |
Anyway, I'm a biochemistry major and Caltech, but your book got me thinking about a business career. | Open Subtitles | على أي حال، أنا الكيمياء الحيوية رائد ومعهد كاليفورنيا للتكنولوجيا لكن كتابك جعلني افكر حول مهنة تجارية |
I'm half undiscovered science, bunch of confusing biochemistry, and some crazy hormones. | Open Subtitles | أنا نصف علم لم يكتشف الكثير من الكيمياء الحيوية المشوشة وبعض الهرمونات المجنونة |
This is a carbon structure that can be used to control the manufacture of biochemistry. | Open Subtitles | إنّهُ عبارة عن هيكل الكربون، الذي يمكن إستخدامهُ للسيطرة على صناعة الكيمياء الحيوية. |
Sauced at biochemistry conventions And brag about how you're gonna win the Novel Prize | Open Subtitles | الثمالة في إجتماعات الكيمياء الحيوية والتباهي بأنك ستحصل على جائزة نوبل |
But it's certainly plausible that, given everything we know about genetics, biochemistry, that chemistry by natural processes can turn into biology. | Open Subtitles | و لكن من المعقول آخذين في عين الاعتبار كل ما نعرفه علم الجينات الكيمياء الحيوية |
House Wakefield, par excellence biochemistry his Ph.D., can fail, with drums and trumpets . | Open Subtitles | بيت يكفيلد, بامتياز الكيمياء الحيوية له دكتوراه, يمكن أن تفشل, مع الطبول و الابواق. |
He worked for us for several years as a biochemist. | Open Subtitles | لقد عمل لدينا لعدة سنوات بمجال الكيمياء الحيوية |
Captain Jeremy Doblin, 55 years old, worked as a biochemist for the Navy. | Open Subtitles | الكابتن جيريمي دوبلين، 55 عاما، عملت الكيمياء الحيوية للقوات البحرية. |
- A biochemical substance that is here. | Open Subtitles | ، مادة الكيمياء الحيوية نحن نعتقد بأنها موجودة هنا |
Group "A," after your sample collection, I want you to do a standard biochemical analysis. | Open Subtitles | المجموعة "أ" ، بعد أن تقوموا بجمع العينات أريد منكم أن تبدأوا بتحليل الكيمياء الحيوية |
The dean from the university's biochem department just called personally. | Open Subtitles | عميد الجامعة قسم الكيمياء الحيوية إتصل للتو |
Are they teaching bio-chem at DJ school now? | Open Subtitles | هل يدرسون الكيمياء الحيوية في مدرسة تقديم الأغاني المسجلة. |