"اللازمة للتدريب" - Translation from Arabic to English

    • for training
        
    (iii) Providing all available documents specific to each mission necessary for training; UN ' 3` تقديم جميع الوثائق المتاحة اللازمة للتدريب المتعلقة بكل بعثة؛
    Challenges in space management are experienced on a daily basis, and in information technology there is the lack of sufficient funds for training. UN ووجهت تحديات في إدارة الحيز المكاني بشكل يومي، وفي مجال تكنولوجيا المعلومات وهناك نقص في الأموال اللازمة للتدريب.
    Telecommunications infrastructure for training, telemedicine and health data collection UN مرافق الاتصالات اللازمة للتدريب والتطبيب عن بُعد وجمع البيانات الصحية
    (iii) Providing all available documents specific to each mission that are necessary for training. UN ' 3` موافاة كل بعثة بالمتاح من الوثائق اللازمة للتدريب.
    240. The estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 are as follows: UN 240- تقد الاحتياجات من الموارد اللازمة للتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 على النحو التالي:
    Some countries developed manuals, guidelines and other education materials for training and self-study. UN ووضعت بعض البلدان أدلة ومبادئ توجيهية وغيرها من المواد التعليمية اللازمة للتدريب وللدراسة الذاتية.
    But they leave it up to each country office to find money for training. UN غير أن الأمر متروك لكل مكتب قطري لإيجاد الأموال اللازمة للتدريب.
    54. The estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 are as follows: UN 54 - تقدر الاحتياجات من الموارد اللازمة للتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 بما يلي:
    But they leave it up to each country office to find money for training. UN غير أن الأمر متروك لكل مكتب قطري لإيجاد الأموال اللازمة للتدريب.
    33. The estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 are as follows: UN 33 - تقدر الاحتياجات من الموارد اللازمة للتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 بما يلي:
    182. The estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 are as follows: UN 182 - تقدر الاحتياجات من الموارد اللازمة للتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 بما يلي:
    81. The estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 are as follows: UN 81 - تقدر الاحتياجات من الموارد اللازمة للتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 بما يلي:
    The $5 per person per month for personal weaponry and ammunition related to ammunition for training and the maintenance of personal weapons. UN ويتعلق مبلغ الخمسة دولارات للفرد في الشهر لﻷسلحة الشخصية والذخيرة، وبالذخيرة اللازمة للتدريب وصيانة اﻷسلحة الشخصية.
    The recruitment process for a new class of 100 recruits has been initiated and the United States of America has committed to providing funds for training, uniforms and equipment for the trainees. UN وقد انطلقت عملية تجنيد دفعة جديدة تتألف من 100 فرد وتعهدت الولايات المتحدة الأمريكية بتوفير الأموال اللازمة للتدريب والأزياء الرسمية والمعدات للمتدربين.
    32. The estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 are as follows: UN 32 - فيما يلي الاحتياجات المقدَّرة من الموارد اللازمة للتدريب للفترة من 1 تموز/
    73. The estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 are as follows: UN صفر - 4 73 - تقدر الاحتياجات من الموارد اللازمة للتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 بما يلي:
    Constraints on staff time and financial resources for training are often cited as key hurdles for improving staff capacities. UN ويشار في أغلب الأحيان إلى القيود فيما يتعلق بالوقت المتاح أمام الموظفين والموارد المالية اللازمة للتدريب على أنها عوائق رئيسية أمام تحسين قدرات الموظفين.
    86. The estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 are as follows: UN 86 - ترد فيما يلي الاحتياجات التقديرية من الموارد اللازمة للتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013:
    31. The estimated resource requirements for training for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 are as follows: UN 31 - ترد فيما يلي الاحتياجات المقدرة من الموارد اللازمة للتدريب للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013:
    Resource requirements for training UN الاحتياجات من الموارد اللازمة للتدريب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more