"اللازم للتنفيذ" - Translation from Arabic to English

    • required
        
    • necessary implementing
        
    There is no central control over follow-up to resolutions and decisions of human rights organs and no system to alert senior management to instances where required implementation action is lagging. UN وليس ثمة أي مراقبة مركزية لمتابعة القرارات والمقررات الصادرة عن هيئات حقوق الإنسان أو نظام للفت أنظار كبار الإداريين في الحالات التي يتعثر فيها الإجراء اللازم للتنفيذ.
    Therefore, UNFPA has partnered with other United Nations agencies to set the bandwidth required for the efficient implementation of operating systems. UN ولذلك، دخل الصندوق في شراكة مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى لإقامة نطاق الموجات اللازم للتنفيذ الفعال لنظم التشغيل.
    (b) Legislative action required: resolutions of the Legislative Assembly UN )ب( الاجراء اللازم للتنفيذ: قرارات من المجلس التشريعي.
    (b) Legislative action required: secondary legislation or an administrative order UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: قانون فرعي أو أمر اداري.
    The United States expects to deposit its instrument of ratification as soon as the necessary implementing legislation is enacted. UN وتتوقع الولايات المتحدة إيداع صك التصديق حالما يتم سن التشريع اللازم للتنفيذ.
    (b) Legislative action required: repeal of the 1886 Police Act UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: إلغاء قانون الشرطة لسنة ١٩٨٦
    (b) Legislative action required: an administrative measure UN )ب( نوع الاجراء اللازم للتنفيذ: إجراء اداري.
    (b) Legislative action required: no legislative measures possible, only a political decision. UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: لا يلزم اتخاذ أي إجراء تشريعي بل قرار سياسي.
    (b) Legislative action required: the resignation of members of the Court UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: تقديم البلاغات.
    (b) Legislative action required: amendment of the National Council of the Judiciary Act UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: تعديل قانون المجلس الوطني للقضاء.
    (b) Legislative action required: inclusion of an appropriate provision in the new Career Judicial Service Act UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: إدراج اﻹصلاح في قانون جديد للسلك القضائي.
    (b) Legislative action required: none UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: ليس هناك إجراء محدد.
    (b) Legislative action required: a political decision by the Legislative Assembly UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: قرار سياسي من المجلس التشريعي.
    (b) Legislative action required: a legislative decree and administrative measures UN )ب( الاجراء اللازم للتنفيذ: مرسوم تشريعي وإجراءات إدارية.
    (b) Legislative action required: various constitutional amendments and amendments to secondary legislation which derive from all the specific recommendations. UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: عدة تعديلات على مستوى الدستور والتشريع الفرعي منبثقة عن مجموعة توصيات محددة.
    (b) Legislative action required: consideration of the need for a constitutional amendment UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: النظر في تعديل الدستور.
    (b) Legislative action required: a constitutional amendment, National Council of the Judiciary Act and Career Judicial Service Act UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: تعديل دستوري وقانوني بشأن المجلس الوطني للقضاء وقانون بشأن السلك القضائي.
    (b) Legislative action required: amendment of the Organic Law of the Judiciary and adoption of a new Career Judicial Service Act UN )ب( اﻹجراء اللازم للتنفيذ: تعديل القانون اﻷساسي القضائي واعتماد قانون جديد للسلك القضائي.
    (b) Legislative action required: amendment of the Organic Law of the Judiciary UN )ب( الاجراء اللازم للتنفيذ: تعديل القانون اﻷساسي القضائي.
    (b) Legislative action required: amendment of the Organic Law of the judiciary or adoption of a legislative decree creating new courts UN )ب( الاجراء اللازم للتنفيذ: اصلاح القانون اﻷساسي القضائي أو اعتماد مرسوم تشريعي بانشاء محاكم جديدة.
    The United States expects to deposit its instrument of ratification as soon as the necessary implementing legislation is enacted. UN وتتوقع الولايات المتحدة أن تودع وثيقة تصديقها على الاتفاقية حالما يُسنّ التشريع اللازم للتنفيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more