PTP representatives participated in all preparatory committees for this Conference. | UN | وشارك ممثلو المنظمة في جميع اللجان التحضيرية لهذا المؤتمر. |
The functions of such national preparatory committees for 2002 could include: | UN | وتتضمن مهام هذه اللجان التحضيرية الوطنية لعام 2002 ما يلي: |
The United Kingdom also provided regular reports in its national statements to the NPT preparatory committees and Review Conferences. | UN | كما تقدم المملكة المتحدة تقارير دوريـة في بياناتها الوطنية إلى اللجان التحضيرية والمؤتمرات الاستعراضية لمعاهدة عدم الانتشار. |
States have reported to every preparatory committee and Review Conference since 2000 | UN | دول قدمت تقارير إلى جميع اللجان التحضيرية ومؤتمرات الاستعراض المعقودة منذ عام 2000 |
The United Kingdom also provided regular reports in its national statements to the NPT preparatory committees and Review Conferences. | UN | كما تقدم المملكة المتحدة تقارير دوريـة في بياناتها الوطنية إلى اللجان التحضيرية والمؤتمرات الاستعراضية لمعاهدة عدم الانتشار. |
Time was lacking both in the functional commissions and in the preparatory committees to negotiate the draft outcomes. | UN | ولكن الوقت لم يتسع أمام اللجان الإقليمية أو اللجان التحضيرية للتفاوض بشأن مشروع النتائج. |
Moreover, such an approach is more appropriate for the Review Conference itself, not meetings of preparatory committees. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن هذا النهج يلائم المؤتمر الاستعراضي نفسه أكثر مما يلائم اجتماعات اللجان التحضيرية. |
League representatives attended meetings of the preparatory committees drafting the statute for the International Criminal Court. | UN | وحضر ممثلو العصبة اجتماعات اللجان التحضيرية التي تضع مشروع النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
PTP representatives also participated in the Habitat II preparatory committees. | UN | وشارك ممثلون أيضاً في اللجان التحضيرية للموئل الثاني. |
IFUW has been represented at United Nations world conferences, including meetings of preparatory committees and regional meetings. | UN | كان الاتحاد ممثلاً في المؤتمرات العالمية لﻷمم المتحدة، بما في ذلك اجتماعات اللجان التحضيرية والاجتماعات الاقليمية. |
Our delegations to the recent preparatory committees and Review Conference of the Nuclear Non-Proliferation Treaty have all included civil society representatives. | UN | وقد ضمت جميع وفودنا إلى اللجان التحضيرية ومؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار النووي ممثلين للمجتمع المدني. |
CONGO participated in all preparatory committees (Prepcoms) of both phases and in the two Summits. | UN | شاركت المنظمة في جميع اللجان التحضيرية لكل من المرحلتين وفي مؤتمري القمة. |
OHCHR also provides support for the sessions of the preparatory committees towards the organization of the Durban Review Conference. | UN | وتدعم المفوضية كذلك دورات اللجان التحضيرية في سبيل تنظيم مؤتمر دوربان الاستعراضي. |
The University's Representatives have also participated in many of the preparatory committees for conferences listed above and made a number of interventions and statements. | UN | وشارك ممثلو الجامعة أيضا في العديد من اللجان التحضيرية للمؤتمرات المذكورة أعلاه وقدموا عددا من المداخلات والبيانات. |
preparatory committees and World Summit on Sustainable Development held in Johannesburg, 2002 | UN | اللجان التحضيرية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ، المعقود في جوهانسبرغ، 2002 |
The outcomes of these activities were transmitted to the WSSD through its preparatory committees. | UN | وأحيلت نتائج هذه الأنشطة إلى مؤتمر القمة عن طريق اللجان التحضيرية. |
States have reported to every preparatory committee and Review Conference since 2000 | UN | دول قدمت تقارير إلى جميع اللجان التحضيرية ومؤتمرات الاستعراض المعقودة منذ عام 2000 |
It corresponds typically with the limits of a process based on a preparatory committee. | UN | بل يشكل بصورة نموذجية الحدود المفروضة على العمليات التي تقوم بها اللجان التحضيرية. |
It corresponds typically with the limits of a process based on a preparatory committee. | UN | بل يشكل بصورة نموذجية الحدود المفروضة على العمليات التي تقوم بها اللجان التحضيرية. |
Some of Tebtebba's submissions and interventions, some jointly with other indigenous organization during the PrepComs include: | UN | وتشمل عروضها ومداخلاتها المقدمة أحيانا مع بعض منظمات الشعوب الأصلية خلال اجتماعات اللجان التحضيرية ما يلي: |
After the Rome Conference, ELSA has attended the Preparatory Commissions for the Establishment of the International Criminal Court (ICC), and Assemblies of State Parties (ASP). | UN | وبعد مؤتمر روما،حضرت الرابطة أعمال اللجان التحضيرية لتأسيس المحكمة الجنائية الدولية، وجمعيات الدول الأطراف. |