Thus, provision had been made for several levels of committees and working groups, whose competencies were not clear. | UN | ولذلك، أدرج هذا الحكم المتعلق بمستويات عديدة من اللجان والأفرقة العاملة التي تعتبر اختصاصاتها غير واضحة. |
Briefings by Chairmen of Security Council committees and working groups | UN | إحاطات من رؤساء اللجان والأفرقة العاملة التابعة لمجلس الأمن |
Reports by Chairmen of Security Council sanctions committees and working groups | UN | تقارير رؤساء اللجان والأفرقة العاملة التابعة لمجلس الأمن المعنية بالجزاءات |
It was noted that, unlike in the Council itself, decisions of the committees and working groups were generally made by consensus, though this was not always easy to reach. | UN | لوحظ أنه، بخلاف ما يحدث في المجلس ذاته، تُتخذ قرارات اللجان والأفرقة العاملة عادة بتوافق الآراء، رغم أن هذا الأمر لم يكن يسهل التوصل إليه دائما. |
Regarding paragraph 9, it had taken the establishment of commissions and working groups to refer to the national and regional levels, with no financial impact for the United Nations system. | UN | وبالنسبة للفقرة 9، يفهم أن الإشارة إلى إنشاء اللجان والأفرقة العاملة على أنها تتعلق بالصعيدين الوطني والإقليمي، دون أن يكون لها تأثير مالي على منظومة الأمم المتحدة. |
Under rule 48 of the provisional rules of procedure, the Conference may establish such committees and working groups as it deems necessary for the performance of its functions. | UN | وبموجب المادة 48 من النظام الداخلي المؤقت، يجوز للمؤتمر أن ينشئ ما يراه ضروريا من اللجان والأفرقة العاملة لأداء وظائفه. |
As a general rule, meetings of other committees and working groups shall be held in private. | UN | كقاعدة عامة تكون جلسات اللجان والأفرقة العاملة الأخرى سرية. |
As a general rule, meetings of other committees and working groups shall be held in private. | UN | كقاعدة عامة تكون جلسات اللجان والأفرقة العاملة الأخرى سرية. |
As a general rule, meetings of other committees and working groups shall be held in private. | UN | كقاعدة عامة تكون جلسات اللجان والأفرقة العاملة الأخرى سرية. |
The number of Council committees and working groups has grown in recent times and now totals 28. | UN | وقد نما عدد اللجان والأفرقة العاملة التابعة للمجلس في الآونة الأخيرة ويصل مجموعها حاليا إلى 28. |
Such content can also be made available securely to the Permanent Missions based on access rules that can be established by the committees and working groups. | UN | ويمكن أيضا إتاحة هذا المحتوى على نحو آمن للبعثات الدائمة بناء على قواعد للدخول يمكن أن تضعها اللجان والأفرقة العاملة. |
It was suggested by several discussants that committees and working groups should go to the Council more regularly to discuss the challenges they face. | UN | واقترح عدة مناقشين أن تعود اللجان والأفرقة العاملة إلى المجلس بشكل أكثر انتظاما لمناقشة ما تواجهه من تحديات. |
Such content can also be made available securely to the Permanent Missions based on access rules that can be established by the committees and working groups. | UN | ويمكن أيضا إتاحة هذا المحتوى على نحو آمن للبعثات الدائمة بناء على قواعد للدخول يمكن أن تضعها اللجان والأفرقة العاملة. |
Target 2008: 12 committees and working groups | UN | الهدف لعام 2008: 12 من اللجان والأفرقة العاملة |
In the period in question these committees and working groups produced 20 reports which received wide distribution. | UN | ولقد أصدرت هذه اللجان والأفرقة العاملة أثناء هذه الفترة 20 تقريرا جرى توزيعها على نطاق واسع. |
:: The P5 are influential in determining which committees and working groups will and will not be established. | UN | :: للأعضاء الدائمين الخمسة تأثير قوي على تحديد اللجان والأفرقة العاملة التي سيتم إنشاؤها أو التي لن يتم إنشاؤها. |
ECE, committees and working groups | UN | اللجنة الاقتصادية لأوروبا، اللجان والأفرقة العاملة |
ECE, committees and working groups | UN | اللجنة الاقتصادية لأوروبا، اللجان والأفرقة العاملة |
ECE, committees and working groups | UN | اللجنة الاقتصادية لأوروبا، اللجان والأفرقة العاملة |
Through their registration in the database, the women make themselves available to serve in commissions and working groups at the national level. | UN | وبتسجيل اسمها في قاعدة البيانات، تبدي المرأة استعدادها للخدمة في اللجان والأفرقة العاملة على الصعيد الوطني. |
The work of most of the commissions and working groups of the UIA is directly related to activities of the UN. | UN | يرتبط عمل غالبية اللجان والأفرقة العاملة التابعة للاتحاد ارتباطا مباشرا بأنشطة الأمم المتحدة. |