The Chairman invited the Committee to resume its consideration of the second performance report, contained in document A/C.5/52/32. | UN | ٢ - الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف نظرها في تقرير اﻷداء الثاني، المتضمن في الوثيقة A/C.5/52/32. |
2. The CHAIRPERSON invited the members of the Committee to resume their consideration of the second periodic report of Japan. | UN | ٢ - الرئيسة: دعت أعضاء اللجنة إلى استئناف نظرهم في التقرير المرحلي الثاني لليابان. |
The Chairperson invited the Committee to resume its consideration of draft general comment No. 35 on article 9 of the Covenant. | UN | 1- الرئيس دعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع التعليق العام رقم 35 على المادة 9 من العهد. |
1. The Chairman invited the Commission to resume its consideration of paragraph 3 of revised draft article 7. | UN | 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف نظرها في الفقرة 3 من مشروع المادة 7 المنقح. |
He invited the Commission to resume consideration of draft article 19 bis. | UN | ودعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع المادة 19 مكرراً. |
The Chair invited the Committee to resume its consideration of the operative paragraphs of the draft resolution. | UN | 55- الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف نظرها في فقرات منطوق مشروع القرار. |
2. The Chairperson invited the Committee to resume discussion of articles 7 to 9. | UN | 2 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى استئناف مناقشة المواد من 7 إلى 9. |
The Chair invited the Committee to resume consideration of the draft resolution entitled " United Nations reform " , which had been introduced at the previous meeting. | UN | 1- الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع القرار المعنون " إصلاح الأمم المتحدة " ، الذي عرض في الجلسة السابقة. |
The CHAIRPERSON invited the members of the Committee to resume consideration of the draft general comment on article 14 of the Covenant. | UN | 1- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع التعليق العام المتعلق بالمادة 14 من العهد. |
7. The CHAIRPERSON invited the Committee to resume its discussion of the draft of chapter VI. | UN | 7- الرئيسة دعت اللجنة إلى استئناف مناقشة مشروع الفصل السادس. |
12. The CHAIRPERSON invited the Committee to resume its consideration of a draft calendar for the submission and examination of State party reports. | UN | 12- الرئيسة دعت اللجنة إلى استئناف نظرها في مشروع جدول زمني لتقديم تقارير الدول الأطراف والنظر فيها. |
8. The Chairman invited the Committee to resume its consideration of section B of the revised working paper submitted by him. | UN | 8 - الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف نظرها في الفرع باء من ورقة العمل المنقَّحة التي قدَّمها. |
1. The Chairman invited the Committee to resume its consideration of draft resolution A/C.6/55/L.17 on which it had been trying to reach a consensus for several days. | UN | 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع القرار A/C.6/55/L.17 الذي كانت اللجنة تحاول لعدة أيام التوصل إلى توافق في الآراء بشأنه. |
The CHAIRPERSON invited the Committee to resume consideration of its annual report to the General Assembly. | UN | 1- الرئيس دعا اللجنة إلى استئناف النظر في تقريرها السنوي الذي سيقدّم إلى الجمعية العامة. |
108. The Chairman invited the Committee to resume its general discussion of the agenda item. | UN | 108- الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف مناقشتها العامة لبند جدول الأعمال. |
The CHAIRMAN thanked Mr. Hooper, and invited the Committee to resume its general debate. | UN | ٢ - الرئيس: وجه الشكر للسيد هوبر، ودعا اللجنة إلى استئناف مناقشتها العامة. |
The Chair invited the Committee to resume consideration of the draft resolution introduced by the Group of 77 and China at the Committee's 2nd meeting. | UN | 1- الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع القرار الذي قدّمته مجموعة الـ77 والصين في الجلسة الثانية للجنة. |
1. The Chair invited the Commission to resume its consideration of the draft revised Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement. | UN | 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف نظرها في مشروع الدليل المنقح لاشتراع قانون الاونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي. |
The Chairperson invited the Commission to resume its consideration of the proposal made by the observer for the European Commission. | UN | 1- الرئيسة: دعت اللجنة إلى استئناف النظر في الاقتراح الذي قدمه المراقب عن المفوضية الأوروبية. |
If Member States so wished, they could always invite the Commission to resume its work on the topic of nationality of legal persons in relation to the succession of States. | UN | واذا رأت الدول اﻷعضاء أن تدعو اللجنة إلى استئناف عملها بشأن موضوع جنسية اﻷشخاص الاعتباريين فيما يتصل بخلافة الدول فيمكنها أن تفعل ذلك. |
He would invite the Commission to resume consideration of article 4. | UN | وقال إنه سوف يدعو اللجنة إلى استئناف النظر في المادة ٤ . |