The meeting was organized by the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI), together with the European NGO Steering Committee. | UN | وقامت بتنظيم الاجتماع اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب، مع اللجنة التوجيهية الأوروبية للمنظمات غير الحكومية. |
the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI) has also noted the absence of effective legal remedies for racial discrimination in the State party. | UN | كما أن اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب قد لاحظت عدم وجود سبل انتصاف قانونية فعالة فيما يتصل بالتمييز العنصري في الدولة الطرف. |
the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI) has also noted the absence of effective legal remedies for racial discrimination in the State party. | UN | كما أن اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب قد لاحظت عدم وجود سبل انتصاف قانونية فعالة فيما يتصل بالتمييز العنصري في الدولة الطرف. |
consider how best to reinforce the action of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI); | UN | :: النظر في أفضل السبل إلى تعزيز عمل اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب؛ |
They include activities undertaken by the European Commission against Racism and Intolerance which cover measures to combat violence, discrimination and prejudice faced by persons or groups of persons. | UN | وتشمل هذه الأمثلة الأنشطة التي تضطلع بها اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب وهي تشمل تدابير لمكافحة العنف والتمييز والتحيز التي يواجهها الأفراد أو جماعات الأفراد. |
At the European level, Germany plays an active part in the work of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI). | UN | وعلى الصعيد الأوروبي، تشترك ألمانيا بنشاط في عمل اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب. |
It transmits reports to the European Commission against Racism and Intolerance. | UN | وتقدم تقارير إلى اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب. |
At the same time, Latvia appreciates efforts and extensive expertise of the European Court of Human Rights in the field of eliminating discrimination as well as co-operation with the European Commission against Racism and Intolerance. | UN | وفي نفس الوقت، تقدر لاتفيا جهود المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان وخبرتها الواسعة في مجال القضاء على التمييز، فضلاً عن التعاون مع اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب. |
to consider how best to reinforce European bodies active in combating racism, discrimination and related intolerance, in particular the European Commission against Racism and Intolerance; | UN | النظر في أفضل سبيل لتعزيز الهيئات الأوروبية الناشطة في مكافحة العنصرية والتمييز وما يتصل بذلك من تعصب، لا سيما اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب؛ |
Council of Europe bodies, including the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI), institutions of the European Union, inter alia its European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia (EUMC), and the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE), are taking part. | UN | وتشترك فيه هيئات مجلس أوروبا ومنها اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب، ومؤسسات الاتحاد الأوروبي, ومنها المركز الأوروبي لرصد العنصرية وكره الأجانب، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
In this respect, we wish to pay tribute to the work of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI), which was established in 1993 following the first summit meeting of heads of State and Government of Council of Europe member States. | UN | وفي هذا الصدد، نود أن نشيد بعمل اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب، التي أنشئت عام 1993 بعد أول مؤتمر قمة لرؤساء دول وحكومات الدول الأعضاء في مجلس أوروبا. |
The success of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI) can be attributed to its activities on raising awareness, disseminating information and cooperating with non-governmental organizations. | UN | ويمكن أن يعزى نجاح اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب إلى أنشطتها فيما يتعلق بالارتقاء بالوعي، ونشر المعلومات، والتعاون مع المنظمات غير الحكومية. |
B. Documents of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI) | UN | باء - وثائق اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب |
The Council of Europe, through another of its important activities, the European Commission against Racism and Intolerance, has also been active in the implementation of the conclusions of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. | UN | ومن خلال أحد أنشطة مجلس أوروبا الهامة الأخرى، أي اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب، ما زال المجلس نشطا أيضا في تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
3. According to the European Commission against Racism and Intolerance of the Council of Europe (ECRI/CoE), since 2002, the legal and institutional framework against racism and racial discrimination has been strengthened. | UN | أفادت اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب بأنه تم منذ عام 2002 تعزيز الإطار القانوني والمؤسسي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري. |
Referring to question 13, he said that the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI) had characterized the new Greek law on legal aid as a major advance. | UN | وقال وهو يشير إلى السؤال 13 إن اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب وصفت القانون اليوناني الجديد المتعلق بالمساعدة القانونية بأنه تطور كبير. |
89. Lastly, the European Commission against Racism and Intolerance has decided to draft a general policy recommendation on the subject of the fight against terrorism and combating racism. | UN | 89 - وأخيرا، قررت اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب وضع مشروع توصية متعلقة بالسياسة العامة تتطرق لموضوع مكافحة الإرهاب والعنصرية. |
The plan was based on the Durban Declaration and Programme of Action and drew heavily on the feedback received from the Committee on the country's first report and the recommendations made by the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI) after its visit to the country in 2002. | UN | ومن منطلق إعلان وبرنامج عمل ديربان، يلاحظ أن هذه الخطة تسترشد بالملاحظات التي أبدتها اللجنة بعد تقديم التقرير الأول للبلد، وكذلك بالتوصيات التي وضعتها اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب على إثر زيارتها للبلد في عام 2002. |
5.5 In a further submission dated 20 February 2004, the petitioners draw the Committee's attention to the third report of the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI) on Norway, dated 27 June 2003. | UN | 5-5 وفي رسالة أخرى مؤرخة 20 شباط/فبراير 2004، أثار أصحاب البلاغ انتباه اللجنة إلى التقرير الثالث الذي قدمته اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب عن النرويج بتاريخ 27 حزيران/يونيه 2003. |
12. On 7 December 2011, the Special Rapporteur held a discussion in Strasbourg, France, with the European Commission against Racism and Intolerance on the question of racial and religious hate speech. | UN | 12 - وفي 7 كانون الأول/ديسمبر 2011، أجرى المقرر الخاص مناقشة في ستراسبورغ، بفرنسا، مع اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب فيما يختص بمسألة خطاب الكراهية العنصري والديني. |