Furthermore, the Parliamentary Human Rights Committee is a full member to the National Reporting Strategy and it is expected that Parliament's input will be incorporated where relevant at all stages of the reporting process. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان هي عضو كامل العضوية في الاستراتيجية الوطنية لتقديم التقارير، ومن المتوقع أن يتم تضمين مساهمة البرلمان بحسب مقتضى الحال في جميع مراحل عملية الإبلاغ. |
the Parliamentary Human Rights Committee is currently working to improve the draft so that it fully complies with the Paris principles. | UN | وتعمل اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان حاليا على تحسين مشروع القانون لكي يمتثل بشكل تام لمبادئ باريس. |
India sought more details about the scope and powers of the Parliamentary Committee on Human Rights. | UN | والتمست الهند المزيد من التفاصيل بشأن نطاق وسلطات اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان. |
They have concurrently been working with the Parliamentary Committee on Human Rights on gender discriminatory laws. | UN | وتعمل هذه اللجنة مع اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان بشأن قوانين التمييز بين الجنسين. |
One source alleged that some policemen in Batman have their own doctor's stamp, a fact apparently confirmed by the Chairperson of the Parliamentary Human Rights Commission Inquiry. | UN | وادعى أحد المصادر أن بعض رجال الشرطة في باتمان يحتفظون بخاتم الطبيب المعين لديهم، وهي حقيقة أكدها بوضوح تحقيق رئيس اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان. |
the Parliamentary Committee for Human Rights and civil society was included in this process, reflecting Lebanon's belief in partnerships with NGOs in promoting and protecting human rights. | UN | كما شاركت في هذه العملية اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان والمجتمع المدني، مما يعكس إيمان لبنان بالشراكة مع المنظمات غير الحكومية في سبيل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها. |
Elena Frumosu, Member of Parliament, Member of the Parliamentary Commission on Human Rights | UN | إيلينا فروموسو، نائبة برلمانية، عضو اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان |
In addition, UNAMI, UNOPS and UNDP are undertaking institution- and capacity-building of a number of committees of the Council of Representatives, including the Parliamentary Human Rights Committee and the Legal Affairs Committee, to strengthen knowledge and understanding about human rights aspects of the legislative process. | UN | وإضافة إلى ذلك، تضطلع البعثة ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ببناء المؤسسات والقدرات لعدد من لجان مجلس النواب، بما فيها اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان ولجنة الشؤون القانونية، بغرض تعزيز معرفة وفهم جوانب العملية التشريعية المتصلة بحقوق الإنسان. |
SIMORE supports the daily work of the Government; the Parliamentary Human Rights Committee intends to use SIMORE to inform its agenda on progress and gaps in legislative reform. | UN | ويدعم هذا النظام العمل اليومي للحكومة، وتهدف اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان إلى الاستفادة من هذا النظام للاسترشاد به في جدول أعمالها بشأن التقدم المحرز في الإصلاحات التشريعية والثغرات التي تشوبها. |
The United Nations also continues to support the work of the Parliamentary Human Rights Committee by providing training and reference materials for the Parliament's library. | UN | وتواصل الأمم المتحدة أيضا دعم أعمال اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان من خلال توفير التدريب والمواد المرجعية لمكتبة البرلمان. |
6.5 the Parliamentary Human Rights Committee | UN | 6-5 اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان |
(l) In October 2013, a meeting in Bucharest on an NPM with the Parliamentary Human Rights Committee of Romania; | UN | (ل) تشرين الأول/أكتوبر 2013: اجتماع في بوخارست لبحث آلية وقائية وطنية مع اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان في رومانيا؛ |
They have concurrently been working with the Parliamentary Committee on Human Rights on gender discriminatory laws. | UN | وتعمل اللجنة في نفس الوقت مع اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان بشأن قوانين التمييز بين الجنسين. |
the Parliamentary Committee on Human Rights is headed by women. | UN | فهناك سيدة ترأس اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان. |
Monthly meetings held with government and political leaders to advocate in favour of the establishment of the Parliamentary Committee on Human Rights | UN | :: عقد اجتماعات شهرية مع قادة الحكومة والحركات السياسية تأييدا لإنشاء اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان |
Early in 1998, the Head of the Parliamentary Human Rights Commission, Dr. Sema Pişkinsüt, visited prisons and custody centres in 14 provinces in order to study the situation of inmates. The report has not yet been published, but she communicated some of her findings to the Special Rapporteur. | UN | وفي أوائل عام 1998، قامت رئيسة اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان الدكتورة سينا بشكنشوت بزيارة السجون ومراكز الاحتجاز في 14 مقاطعة بغية دراسة حالة النزلاء ولم يصدر بعد التقرير لكنها وافت المقرر الخاص ببعض نتائجها. |
Dr. Sema Pişkinsüt, Head of the Parliamentary Human Rights Commission, underlined the importance of developing a new image of the “good policeman”: one who collects the best body of evidence using modern technology and works as part of a team, and no longer the one who solves the largest number of cases in whatever manner. | UN | وقد أكدت الدكتورة سيما بشكنشوت رئيسة اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان أهمية تطوير صورة جديدة " للشرطي الجيد " ، وهو الذي يجمع أفضل الأدلة باستخدام التكنولوجيا العصرية ويعمل كواحد من فريق، لا كشرطي يحل أكبر عدد من الحالات على أي نحو كان. |
Croatia had involved both governmental institutions and civil society in the preparatory process of the review, and the national report had been submitted to the Parliamentary Committee for Human Rights and the Rights of National Minorities. | UN | وقد أشركت كرواتيا المؤسسات الحكومية والمجتمع المدني في العملية التحضيرية للاستعراض، كما قُدم التقرير الوطني إلى اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان وحقوق الأقليات القومية. |
At the parliamentary level, human rights issues are addressed by the Parliamentary Committee for Human Rights, Nationalities and the Status of Women, which, among other things, reviews the compliance of draft legislation with constitutional provisions and international commitments. | UN | وعلى المستوى البرلماني، تعالج مسائلَ حقوق الإنسان في اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان والقوميات ووضع المرأة التي تقوم، من بين أمور أخرى، باستعراض امتثال مشاريع التشريعات للأحكام الدستورية والالتزامات الدولية. |
Government departments and agencies had been established to deal with refugees, and they were one of the main issues considered by the Parliamentary Commission on Human Rights. | UN | وذكرت أنه أنشئت إدارات ووكالات حكومية لمتابعة شؤون اللاجئين. وكانت هذه الجهات واحدة من المسائل الرئيسية التي نظرت فيها اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان. |
It is working to implement a national plan of action for human rights, in cooperation with the Parliamentary Commission on Human Rights. | UN | - العمل لإطلاق خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان بالتعاون مع اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان. |
56. Ms. Plepytė-Jara (Lithuania) said that the seven-member Parliamentarian Committee of Human Rights studied all human rights legislation and draft legislation (for example, the draft Aliens Act now before the Committee) and assessed their conformity with the provisions of international human rights instruments. | UN | 56 - السيدة بليبيتي - جارا (ليتوانيا): قالت إن اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان المتكونة من سبعة أعضاء تدرس جميع التشريعات ومشاريع التشريعات المتعلقة بحقوق الإنسان (مثل مشروع قانون الأجانب المعروض حاليا على اللجنة) وتقيم مدى مطابقتها لأحكام الصكوك الدولية لحقوق الإنسان. |