The Emergency Relief Coordinator is also a member of the Executive Committee on Peace and Security. | UN | وهو أيضا عضو في اللجنة التنفيذية للسلام والأمن. |
These will be submitted for the consideration of the Executive Committee on Peace and Security at the end of the year. | UN | وسوف تقدم مشاريع المبادئ هذه للنظر فيها من قبل اللجنة التنفيذية للسلام والأمن في نهاية العام. |
3.31 The secretariat of the Executive Committee on Peace and Security, established pursuant to General Assembly resolution 56/241, reports directly to and supports the Under-Secretary-General in his role as convener of the Committee. | UN | 3-31 كذلك، تعد أمانة اللجنة التنفيذية للسلام والأمن التي أنشئت بموجب قرار الجمعية العامة 56/241 مسؤولة مباشرة أمام وكيل الأمين العام، وتدعم دوره المتمثل في دعوة هذه اللجنة إلى الانعقاد. |
:: the Executive Committee on Peace and Security | UN | :: اللجنة التنفيذية للسلام والأمن |
It has already begun to develop its partnership with DPA and DPKO, as witnessed in the establishment of the Executive Committee for Peace and Security and the integrated offices. | UN | ولقد باشر بالفعل في إقامة شراكته مع إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام، وتجلى ذلك من خلال إنشاء اللجنة التنفيذية للسلام والأمن والمكاتب المتكاملة. |
29. the Executive Committee on Peace and Security prepares an internal end-of-year note to the Under-Secretary-General for Political Affairs reviewing its activities and performance over the year. | UN | 29 - وتعد اللجنة التنفيذية للسلام والأمن لعناية وكيل الأمين العام للشؤون السياسية مذكرة داخلية في نهاية السنة تستعرض أنشطتها وأداءها على مدى السنة. |
Finally, the inclusion of the post of Secretary in the Executive Committee on Peace and Security allows for a consolidation of interdepartmental coordination tasks and a better link between the Executive Committee and the Policy Committee. | UN | وأخيرا، يتيح دمج وظيفة أمين اللجنة التنفيذية للسلام والأمن في الشعبة توحيد مهام التنسيق بين الإدارات وتحسين الصلة بين اللجنة التنفيذية ولجنة السياسات. |
However, OIOS encourages the Department of Political Affairs to continue to consider inviting UN-Habitat to future meetings of the Executive Committee on Peace and Security, where relevant and appropriate. | UN | بيد أن مكتب خدمات الرقابة الداخلية يشجع إدارة الشؤون السياسية على مواصلة النظر في دعوة موئل الأمم المتحدة لحضور اجتماعات اللجنة التنفيذية للسلام والأمن في المستقبل كلما كان ذلك مفيدا ومناسبا. |
In this regard, it has brought to the attention of the Executive Committee on Peace and Security developments requiring the urgent attention of the Secretary-General and the Security Council. | UN | وفي هذا الصدد، لفتت نظر اللجنة التنفيذية للسلام والأمن إلى التطورات التي تتطلب أن يوليها الأمين العام ومجلس الأمن اهتماما عاجلا. |
In this regard, it has brought to the attention of the Executive Committee on Peace and Security developments requiring the urgent attention of the Secretary-General and the Security Council. | UN | وفي هذا الصدد، لفتت نظر اللجنة التنفيذية للسلام والأمن إلى التطورات التي تتطلب أن يوليها الأمين العام ومجلس الأمن اهتماما عاجلا. |
For example, in any complex emergency, there is now a significant role in early warning taken on by such structures as the Executive Committee on Peace and Security (ECPS) and the framework team. | UN | فعلى سبيل المثال، هناك الآن، في أي حالة معقّدة من حالات الطوارئ، دور جوهري في مجال الإنذار المبكِّر تضطلع به هياكل من قبيل اللجنة التنفيذية للسلام والأمن وفريق الإطار. |
- convener of the Executive Committee on Peace and Security (ECPS) | UN | - الجهة المنظمة لاجتماعات اللجنة التنفيذية للسلام والأمن |
:: the Executive Committee on Peace and Security | UN | :: اللجنة التنفيذية للسلام والأمن |
the Executive Committee on Peace and Security and the Senior Management Group operate with approximately one part-time Professional and one part-time General Service staff member each. | UN | أما اللجنة التنفيذية للسلام والأمن وفريق الإدارة العليا فيعمل كل منهما بما يكاد يكون موظفا واحدا غير متفرغ من الفئة الفنية وموظفا واحدا غير متفرغ من فئة الخدمات العامة. |
In 1999, the Executive Committee on Peace and Security undertook a performance assessment through a satisfaction survey of its members and in 2002 it consulted Committee members on enhancing the workplan and objectives of the new secretariat. | UN | ففي عام 1999، شرعت اللجنة التنفيذية للسلام والأمن بإجراء تقييم للأداء عن طريق دراسة استقصائية لمدى رضا أعضائها، وفي عام 2002، عقدت مشاورات مع الأعضاء بشأن تعزيز خطة عمل الأمانة الجديدة وأهدافها. |
It is proposed to create the Division by merging the Policy Planning Unit, the Regional Organizations Unit, the secretariat of the Executive Committee on Peace and Security and the Mediation Support Unit under subprogramme 1. | UN | وجرى اقتراح إحداث الشعبة من خلال دمج وحدة تخطيط السياسات ووحدة المنظمات الإقليمية وأمانة اللجنة التنفيذية للسلام والأمن ووحدة دعم الوساطة في إطار البرنامج الفرعي 1. |
He/she would manage the Division and coordinate its interaction with counterparts in the United Nations system, including through the effective leadership of the Executive Committee on Peace and Security secretariat. | UN | وسيدير الشعبة وينسق تفاعلها مع نظيراتها في منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك العمل من خلال القيادة الفعالة لأمانة اللجنة التنفيذية للسلام والأمن. |
This work is complemented by the continued participation of UNICEF in the Executive Committee on Peace and Security and its current chair function of the framework team. | UN | ويكتمل هذا العمل بفضل المشاركة المتواصلة لليونيسيف في اللجنة التنفيذية للسلام والأمن ووظيفتها الحالية كرئيسة للفريق القائم على إطار العمل. |
It has already begun to develop its partnership with DPA and DPKO, as witnessed in the establishment of the Executive Committee for Peace and Security and the integrated offices. | UN | وقد بدأ البرنامج بالفعل في تنمية الشراكة القائمة بينه وبين إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام، وتجلى ذلك في إنشاء اللجنة التنفيذية للسلام والأمن والمكاتب المتكاملة. |
At the level of the department heads, coordination was ensured by the Executive Committee for Peace and Security, which had been established as part of the Secretary-General's reform efforts and which included the two Under-Secretaries-General concerned. | UN | وعلى مستوى رئيسي الإدارتين، تقوم بكفالة التنسيق اللجنة التنفيذية للسلام والأمن التي أنشِئت كجزء من جهود الإصلاح التي يبذلها الأمين العام ومن أعضائها وكيلي الأمين العام المعنيين. |
The Inter-Agency Working Group was constituted by the Executive Committee on Peace and Security to continue the work on improving the Organization's performance in the areas of disarmament, demobilization and reintegration. | UN | وقد شكلت اللجنة التنفيذية للسلام والأمن الفريق العامل المشترك بين الوكالات لمواصلة أعمال تحسين أداء المنظمة في مجالات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. |
While there is no formal mechanism for coordination between the Executive Committees on Peace and Security and Humanitarian Affairs, their secretariats noted that there was sufficient information-sharing and coordination as a result of their common membership. | UN | ولئن انعدمت آلية رسمية للتنسيق بين اللجنة التنفيذية للسلام والأمن واللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية، فإن أمانتيهما أشارتا إلى وجود قدر كاف من تبادل المعلومات والتنسيق نتيجة لعضويتهما المشتركة. |