In response to that priority, the Steering Committee on Reform and Management adopted a long-term productivity strategy in 2000. | UN | واستجابة لهذه الأولوية، اعتمدت اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة استراتيجية إنتاجية طويلة الأجل في عام 2000. |
It also participates in the meetings of the Steering Committee on Reform and Management and coordinates the submissions of the regional commissions on related matters. | UN | كذلك، يشارك في اجتماعات اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة، وينسق عروض اللجان الإقليمية بشأن المسائل ذات الصلة. |
The Mission is in the process of aligning vehicles and equipment holdings such as spare parts in accordance with the Steering Committee on Reform and management. | UN | إن البعثة بصدد مواءمة موجوداتها من المركبات والمعدات مثل قطع الغيار مع المعايير التي وضعتها اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة. |
the Steering Committee on Reform and Management, led by the Deputy Secretary-General, has requested an organization-wide review of the information and communications technology policy, including content management. | UN | وكانت اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة، التي يرأسها نائب الأمين العام، قد طلبت إجراء استعراض على صعيد المنظمة لسياسة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بما في ذلك تنظيم المضمون. |
the Steering Committee on Reform and Management and its subgroup on human resources management, chaired by the Deputy Secretary-General, have reviewed at length the various proposals for action in specific areas. | UN | وأجرت اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة، والفريق الفرعي المنبثق عنها المعني بإدارة الموارد البشرية، برئاسة نائب الأمين العام، استعراضا مفصلا لمختلف الاقتراحات المقدمة لاتخاذ إجراءات في مجالات محددة. |
The project is being designed to proactively bring information on new initiatives, including both the successes, impacts and difficulties of the applications to the attention of the Steering Committee on Reform and Management. | UN | ويقوم تصميم المشروع على تقديم المعلومات على نحو تفاعلي عن المبادرات الجديدة، بما فيها أوجه النجاح، والآثار، والصعوبات التي تعترض سبيل التطبيق إلى اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة. |
Moreover, the Committee trusted that the Steering Committee on Reform and Management Policy and the Information and Communication Technology Board would develop into effective policy-setting instruments that could establish clear, unambiguous guidelines and monitor them. | UN | وأن اللجنة واثقة من أنه بإمكان اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والسياسات الإدارية، ومجلس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وضع ورصد مبادئ توجيهية واضحة لا لبس فيها. |
The number of task forces and the frequency of meetings should be minimized; moreover, the role of the Steering Committee on Reform and Management Policy in the governance of ICT needs to be clarified. | UN | وينبغي التقليل قدر الإمكان من عدد الأفرقة العاملة ومن تواتر الاجتماعات؛ وينبغي أيضا توضيح دور اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح وبالسياسات الإدارية في مجال إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصال. |
6. the Steering Committee on Reform, under the chairmanship of the Deputy Secretary-General, holds annual reviews of the status of PAS implementation in the Organization to address issues of inconsistency on an ongoing basis. | UN | 6 - وتعقد اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح استعراضات سنوية برئاسة نائب الأمين العام لحالة تنفيذ نظام تقييم الأداء في المنظمة من أجل تدارس مسائل عدم الاتساق على أساس متواصل. |
It monitors implementation through the mechanisms of the departmental human resources action plans; an annual report to the Deputy Secretary-General and the Steering Committee on Reform; and the annual status reports of departmental JMCs. | UN | وهو يتولى رصد التنفيذ من خلال آليات خطط العمل للموارد البشرية في الإدارات بالإضافة إلى تقرير سنوي يقدم إلى نائب الأمين العام وإلى اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح وتقارير الحالة السنوية للجان الرصد المشتركة في الإدارات. |
The Advisory Panel on Management and Finance has been superseded by the Steering Committee on Reform and Management, chaired by the Deputy Secretary-General to ensure that issues relating to the reform of the Organization and the policy aspects of other management issues are coordinated in an effective manner. | UN | وحلت محل الفريق الاستشاري المعني بالإدارة والمالية اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة، التي يرأسها وكيل الأمين العام، وذلك لكفالة تنسيق المسائل المتعلقة بإصلاح المنظمة وجوانب السياسة العامة في المسائل الإدارية الأخرى تنسيقا فعالا. |
7. The Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs submitted a note for the discussion of INSTRAW reform to the Steering Committee on Reform and Management in December 1998. | UN | 7 - وقدم وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية مذكرة لمناقشة إصلاح المعهد إلى اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة في كانون الأول/ديسمبر 1998. |
This information is provided, inter alia, to the Steering Committee on Reform and Management for the annual review of Organization-wide compliance as well as for human resources action planning meetings with department heads. | UN | وتقدم هذه المعلومات إلى جهات من بينها اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة لاستخدامها في الاستعراض السنوي للامتثال على نطاق المنظمة، وفي اجتماعات تخطيط الإجراءات المتعلقة بإدارة الموارد البشرية مع رؤساء الإدارات. |
Similarly, the Steering Committee on Reform and Management, chaired by the Deputy Secretary-General and composed of heads of departments/offices, acts as a clearing house for adoption of optimal practices. | UN | وبالمثل، فإن اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة، التي يرأسها وكيل الأمين العام وتتألف من رؤساء الإدارات/المكاتب تعمل بوصفها هيئة لتبادل المعلومات لفرض اعتماد الممارسات الـمُثلى. |
2. Prior to the adoption of the resolution, the Steering Committee on Reform and Management asked OIOS to take the lead in developing specific proposals for strengthening the Organization's system of monitoring and evaluation. | UN | 2 - وقبل اتخاذ هذا القرار، طلبت اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة() إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن يأخذ زمام المبادرة في وضع مقترحات معينة بشأن تعزيز نظام الرصد والتقييم في المنظمة. |
On 2 February 2005, the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services submitted the final report of the Working Group to the Steering Committee on Reform and Management for its consideration. | UN | وفي 2 شباط/فبراير 2005، قدم وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية التقرير الختامي للفريق العامل إلى اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة للنظر فيه. |
In accordance with paragraph 2.1 of ST/SGB/2005/16, the Management Committee " shall consider internal reform and management-related issues requiring strategic direction from the Secretary-General " . It has thus taken over the functions of the Steering Committee on Reform and Management. | UN | وفقا للفقرة 2-1 من نشرة الأمين العام ST/SGB/2005/16، تقوم لجنة الإدارة " بالنظر في المسائل المتعلقة بالإصلاحات الداخلية والإدارة التي تتطلب توجيها استراتيجيا من الأمين العام " ، وبالتالي فهي تتولي مهام اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة. |
The Working Group stressed that the Steering Committee on Reform and Management (or its replacement) has an important role to play in enhancing accountability for the implementation of its proposals in that regard. | UN | وشدد الفريق العامل على أن اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة (أو من تحل محلها) دورا هاما تضطلع به في تعزيز المساءلة عن تنفيذ مقترحاته في هذا الصدد. |
Six areas are taken directly from the original reform proposals (see A/51/950), and the seventh, productivity, stems from the long-term productivity strategy adopted in February 2000 by the Steering Committee on Reform and Management. | UN | تُستمد ستة مجالات مباشرة من مقترحات الإصلاح الأصلية (انظر A/51/950)، فيما يؤخذ المجال السابع، وهو الإنتاجية، من استراتيجيته الإنتاجية الطويلة الأجل، المعتمدة من اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة في شباط/فبراير 2000. |
The meetings of the Working Group on Strengthening Monitoring and Evaluation resulted in a final report to the Steering Committee on Reform and Management and to the General Assembly (A/60/73). | UN | وأسفرت اجتماعات الفريق العامل المعني بتعزيز الرصد والتقييم عن تقرير نهائي مقدم إلى اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة وإلى الجمعية العامة (A/60/73). |