"اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة" - Translation from Arabic to English

    • the Third Committee of the General Assembly
        
    • the General Assembly's Third Committee
        
    • Third Committee of the General Assembly and
        
    • Third Committee of the General Assembly has
        
    Other representatives attended the meetings of the Third Committee of the General Assembly on human rights issues. UN وحضر ممثلون آخرون اجتماعات اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة المعنية بقضايا حقوق اﻹنسان.
    The Government reiterated its rejection of the application of such practices, in particular in the context of the Third Committee of the General Assembly. UN وكررت الحكومة رفضها لتطبيق ممارسات كهذه لا سيما في سياق اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة.
    The situation in Myanmar is considered annually under an agenda item of the Third Committee of the General Assembly. UN إن الحالة في ميانمار يُنظر فيها سنويا في إطار بند من بنود جدول أعمال اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة.
    the Third Committee of the General Assembly had been requested to recommend a doubling of the Committee's meeting time. UN وقد طُلب من اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة أن توصي بمضاعفة الوقت اللازم لاجتماع اللجنة.
    26. The Committee took note of the resolutions and of the views expressed during the discussion in the Third Committee of the General Assembly. UN ٢٦ - وأحاطت اللجنة علما بالقرارات وباﻵراء المعرب عنها خلال المناقشة التي دارت في اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة.
    Earlier this week, the Third Committee of the General Assembly adopted by consensus a draft resolution, prepared by Austria, which endorses the Vienna Declaration and Programme of Action. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة في بداية هذا الاسبوع، بتوافق اﻵراء مشروع قرار أعدته النمسا، يوافق على إعلان وبرنامج عمل فينا.
    During the course of this year, the Special Rapporteur also submitted various reports to the Third Committee of the General Assembly and to the Commission on Human Rights in Geneva. UN وفي خلال العام أيضا بعث المقرر الخاص تقريرا الى كل من اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة ولجنة حقوق الانسان في جنيف.
    The Chairs also discussed the advantages and disadvantages of making a collective presentation of annual reports of the treaty bodies to the Third Committee of the General Assembly. UN وناقش رؤساء الهيئات أيضا مزايا ومساوئ تقديم عرض جماعي للتقارير السنوية لهيئات المعاهدات إلى اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة.
    1. A country-specific resolution on Myanmar was first tabled by the European Union in the Third Committee of the General Assembly in 1991. UN 1 - قدم الاتحاد الأوروبي في إطار اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة أول قرار خاص ببلد محدد بشأن ميانمار في عام 1991.
    1994–1997 Representative of Kenya in the Third Committee of the General Assembly UN ١٩٩٤-١٩٩٧ ممثل كينيا في اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة
    Representatives attended the meetings of the Third Committee of the General Assembly on issues related to the rights of children which are an integral part of Pax Christi's agenda. UN وحضر ممثلون اجتماعات اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة المعنية بقضايا حقوق الطفل التي تعتبر جزءا لا يتجزأ من جدول أعمال الحركة.
    10. Meeting of the Third Committee of the General Assembly on the declaration of the International Decade of the World's Indigenous People UN ١٠ - جلسة اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة المعنية بإعلان العقد الدولي للشعوب اﻷصلية في العالم.
    Our country also endorsed the resolution on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, sponsored by Mexico in the Commission on Human Rights and the Third Committee of the General Assembly. UN وأيد بلدنا كذلك القرار المتعلق بحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب الذي قدمته المكسيك إلى لجنة حقوق الإنسان وإلى اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة.
    the Third Committee of the General Assembly has already addressed the situation of human rights in Belarus, based on the gravity of the situation on the ground. UN وقد تناولت اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة بالفعل حالة حقوق الإنسان في بيلاروس، استنادا إلى خطورة الحالة على أرض الواقع.
    the Third Committee of the General Assembly has already addressed the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran based on the gravity of the situation on the ground. UN وقد تناولت اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة بالفعل حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية، استنادا إلى خطورة الحالة على أرض الواقع.
    The Chairman informed the Commission that the Third Committee of the General Assembly had finalized the pending issue of the venue for the Twelfth Congress and that it would be hosted by the Government of Brazil. UN 35- وأبلغ الرئيسُ اللجنةَ بأن اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة قد حسمت المسألة المعلّقة الخاصة بمكان انعقاد المؤتمر الثاني عشر، وبأن حكومة البرازيل سوف تستضيفه.
    In line with this recognition, in recent years significant work has been undertaken to strengthen the United Nations Human Rights System, including through the establishment of the Human Rights Council (HRC), even as the Third Committee of the General Assembly and other inter-governmental bodies continue to discharge their important functions. UN ومن إدراك هذه الحقيقة، تم الاضطلاع في السنوات الأخيرة بأعمال هامة لتعزيز جهاز حقوق الإنسان بالأمم المتحدة، بوسائل منها إنشاء مجلس حقوق الإنسان، حتى في الوقت الذي تواصل فيه اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة وغيرها من الهيئات الحكومية الدولية النهوض بوظائفها الهامة.
    29. The Chairperson had attended the meetings of the Third Committee of the General Assembly from 19 to 23 October 1997. UN ٢٩ - وحضرت الرئيسة جلسات اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة المعقودة خلال الفترة من ١٩ إلى ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧.
    29. The Chairperson had attended the meetings of the Third Committee of the General Assembly from 19 to 23 October 1997. UN ٢٩ - وحضرت الرئيسة جلسات اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة المعقودة خلال الفترة من ١٩ إلى ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧.
    the General Assembly's Third Committee should continue to play a central role in promoting and protecting human rights throughout the world. UN وعلى اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة أن تستمر في أداء دورها المحوري في النهوض بحقوق الإنسان وحمايتها في جميع بقاع العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more