"اللجنة الخاصة كذلك" - Translation from Arabic to English

    • Special Committee further
        
    • Special Committee also
        
    • Special Committee is also
        
    The Special Committee further emphasizes the need for the provision of support for conflict prevention and resolution, early warning and mediation to the African Union. UN وتؤكد اللجنة الخاصة كذلك على ضرورة تزويد الاتحاد الأفريقي بالدعم في مجال نشوب النـزاعات وحسمها والإنذار المبكر بها.
    The Special Committee further requests periodic briefings on the work of the Unit and its capacities. UN وتطلب اللجنة الخاصة كذلك تقديم إحاطات دورية عن عمل الوحدة وقدراتها.
    The Special Committee further decided that the item should be considered in its plenary meetings and, as appropriate, in connection with its examination of specific Territories. UN وقررت اللجنة الخاصة كذلك النظر في هذا البند في جلساتها العامة، وعند الاقتضاء عند دراستها ﻷقاليم معينة.
    The report of the Special Committee also indicates that the tightening of existing restrictions on movement after the Al-Khalil massacre aggravated even further the already critical economic situation prevailing in the occupied territories. UN ويشير تقرير اللجنة الخاصة كذلك إلى أن تشديد القيود القائمة على حركة المواطنين بعد مجــــزرة الخليل تسبب في تدهور شديد للحالة الاقتصادية الحرجة فعلا السائدة في اﻷراضي المحتلة.
    23. The Special Committee also recommends that the General Assembly should give due weight to the debates that have taken place in other organs [para. 80]. UN 23 - وتوصي اللجنة الخاصة كذلك بأن تولي الجمعية العامة الاعتبار الواجب لما يكون قد دار من المناقشات في الهيئات الأخرى [الفقرة 80].
    The Special Committee further decided that the item should be considered in its plenary meetings and, as appropriate, in connection with its examination of specific Territories. UN وقررت اللجنة الخاصة كذلك النظر في هذا البند في جلساتها العامة، وعند الاقتضاء عند دراستها ﻷقاليم معينة.
    The Special Committee further recommends that the Secretary-General consider strengthening the selection and preparation procedures for chief administrative officers. UN وتوصي اللجنة الخاصة كذلك بأن ينظر اﻷمين العام في تعزيز إجراءات اختيار وإعداد كبار الموظفين اﻹداريين.
    The Special Committee further decided to consider the question of the dissemination of information on decolonization in plenary meetings. UN وقررت اللجنة الخاصة كذلك أن تنظر في مسألة نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار في جلساتها العامة.
    The Special Committee further decided that the item should be considered in its plenary meetings and, as appropriate, in connection with its examination of specific Territories. UN وقررت اللجنة الخاصة كذلك النظر في هذا البند في جلساتها العامة، وعند الاقتضاء عند دراستها ﻷقاليم معينة.
    The Special Committee further stresses the importance of coordination at Headquarters and in the field by all relevant United Nations actors, in accordance with their respective mandates, on issues relating to protection of civilians in peacekeeping operations. UN وتؤكد اللجنة الخاصة كذلك على أهمية قيام جميع الجهات الفاعلة في الأمم المتحدة، وفقا لولاية كل منها، بالتنسيق، في المقر وفي الميدان، في المسائل المتعلقة بحماية المدنيين في عمليات حفظ السلام.
    The Special Committee further expected the meeting on the draft model memorandum of understanding to be conducted with full conference services, both in the open-ended Ad Hoc Working Group and at its plenary meetings. UN وتتوقع اللجنة الخاصة كذلك أن تقدَّم خدمات مؤتمرات كاملة لكل من اجتماعات الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية وجلساته العامة المنعقدة حول مشروع مذكرة التفاهم النموذجية.
    The Special Committee further recommends that the Department of Peacekeeping Operations establish appropriate mechanisms to evaluate the delivery of the senior mission leadership and standardized training modules. UN توصي اللجنة الخاصة كذلك بأن تقوم إدارة عمليات حفظ السلام بوضع آليات مناسبة لتقييم كبار قادة البعثات ونماذج التدريب الموحدة.
    The Special Committee further decided that the item should be considered at its plenary meetings and, as appropriate, by its Subcommittee on Small Territories, Petitions, Information and Assistance, in connection with its examination of specific Territories. UN وقررت اللجنة الخاصة كذلك أنه ينبغي أن ينظر في هذا البند في جلساتها العامة، وأن تنظر فيه، عند الاقتضاء، اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة في معرض دراستها ﻷقاليم معينة.
    The Special Committee further acknowledges that the roles of troops and police, as well as the needs of troop- and police-contributing countries, can be distinct. UN وتعترف اللجنة الخاصة كذلك باختلاف أدوار قوات الجيش والشرطة، وأيضا باختلاف احتياجات البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة.
    The Special Committee further stresses the importance of coordination at headquarters and in the field by all relevant United Nations actors, in accordance with their respective mandates, on issues relating to protection of civilians in peacekeeping operations. UN وتؤكد اللجنة الخاصة كذلك على أهمية قيام جميع الجهات الفاعلة في الأمم المتحدة، وفقا لولاية كل منها، بالتنسيق في المقر وفي الميدان على المسائل المتعلقة بحماية المدنيين في عمليات حفظ السلام.
    26. The Special Committee also considers that it would be helpful if suggestions concerning the allocation of items were made much earlier so that Member States might have more time to study them [para. 90]. UN 26 - وترى اللجنة الخاصة كذلك أنه سيكون من عوامل التيسير أن تقدم الاقتراحات الخاصة بتوزيع البنود في موعد أسبق بكثير، لكي تتاح للدول الأعضاء فسحه أكبر من الوقت لدراستها [الفقرة 90].
    96. The Special Committee also wishes to emphasize that the text of a draft resolution should not go beyond the competence of the Committee in which it is submitted. UN 96 - وتود اللجنة الخاصة كذلك أن تشدد على أن نص مشروع القرار لا ينبغي أن يتجاوز اختصاص اللجنة التي يقدم إليها.
    6. The Special Committee also examined the present report, which was adopted on 4 March 1998. UN ٦ - ونظرت اللجنة الخاصة كذلك في هذا التقرير، الذي اعتمد في ٤ آذار/ مارس ٨٩٩١.
    6. The Special Committee also examined the present report, which was adopted on 19 February 1997. UN ٦ - ونظرت اللجنة الخاصة كذلك في هذا التقرير الذي اعتمد في ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٧.
    8. The Special Committee also heard a presentation on the rule of law by the Criminal Law Judicial and Advisory Unit of the Peacekeeping Best Practices Unit. UN 8 - واستمعت اللجنة الخاصة كذلك إلى بيان عن سيادة القانون قدمته الوحدة القانونية والاستشارية للقانون الجنائي التابعة لوحدة أفضل الممارسات المتعلقة بحفظ السلام.
    The Special Committee is also of the view that smaller Member States, however limited their capabilities, should also be encouraged to participate in United Nations peacekeeping operations, including as part of multinational contingents under United Nations command and control, keeping in view the operational effectiveness of such arrangements. UN وترى اللجنة الخاصة كذلك أن من الضروري أيضا تشجيع الدول الأعضاء الصغيرة، مهمـا كانـت قدراتها محـدودة، على المشاركة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، بما في ذلك الوحدات المتعددة الجنسيات الموجودة تحت قيادة وسيطرة الأمم المتحدة، مع مراعاة الفعالية العملية لهذه الترتيبات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more