If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | إن لم يكن هناك أي اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي فسوف أعتبر أن الجمعية تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | إذا لم يكن هناك اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | وما لم يكن هناك اقتراح بموجب المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee that are before the Assembly today. | UN | إذا لم يكن هناك اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
I request Mr. Diego Simancas of Mexico, Rapporteur of the Fifth Committee, to introduce, in one intervention, the reports of the Fifth Committee that are before the Assembly. | UN | أطلب إلى السيد دييغو سيمانكاس، ممثل المكسيك ومقرر اللجنة الخامسة، أن يتولى في بيان واحد عرض تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية. |
I request Mr. Steven Ssenabulya Nkayivu of Uganda, Rapporteur of the Fifth Committee, to introduce in one intervention the reports of the Fifth Committee that are before the Assembly. | UN | أطلب من السيد ستيفن سينابوليا نكاييفو ممثل أوغندا، مقرر اللجنة الخامسة، أن يقدم في بيان واحد تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية. |
Under rule 66 of its rules of procedure, the General Assembly decided not to discuss the reports of the Fifth Committee which were before the Assembly. | UN | وقررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، ألا تناقش تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية. |
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | وما لم يكن هناك اقتراح في إطار المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | ما لم يكن هناك اقتـــــراح بمقتضى المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | إذا لم يكن هناك اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية العامة اليوم. |
The Acting President: If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): إذا لم يكن هناك اقتراح بمقتضى المادة 66 من النظام الداخلي، فسوف أعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
The President: If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | الرئيــس )ترجمة شفوية عــن اﻹنكليزية(: إذا لــم يكن هناك اقتــراح بموجــب المادة ٦٦ من النظام الداخلــي، سأعتبــر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
The President: If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee which are before the Assembly today. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إذا لم يكن هناك اقتـراح بموجـب المـادة ٦٦ من النظام الداخلي، اعتبر أن الجمعيــة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee that are before the Assembly today. | UN | إذا لم يكن هناك اقتراح مقدم في إطار المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة لا ترغب في مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee that are before the Assembly today. | UN | إذا لم يقدم اقتراح بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee that are before the Assembly today. | UN | إن لم يكن هناك أي اقتراح في إطار المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee that are before the Assembly today. | UN | وإذا لم يكن هناك اقتراح بموجب المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the Fifth Committee that are before the Assembly today. | UN | إذا لم يكن هناك اقتراح مقدم في إطار المادة 66 من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
Under rule 66 of its rules of procedure, the General Assembly decided not to discuss the reports of the Fifth Committee which were before the Assembly. | UN | قررت الجمعية العامة بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية. |
Under rule 66 of its rules of procedure, the General Assembly decided not to discuss the reports of the Fifth Committee which were before the Assembly. | UN | وقررت الجمعية العامة بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي ألا تناقش تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية. |
Under rule 66 of the rules of procedure, the General Assembly decided not to discuss the reports of the Fifth Committee which were before the Assembly. | UN | قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، ألا تناقش تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية. |