"اللجنة الخامسة دون تصويت" - Translation from Arabic to English

    • the Fifth Committee without a vote
        
    • the Committee without a vote
        
    • without a vote in the Fifth Committee
        
    These recommendations also were adopted by the Fifth Committee without a vote. UN وهاتان التوصيتان اعتمدتهما اللجنة الخامسة دون تصويت أيضا.
    These draft decisions were adopted by the Fifth Committee without a vote. UN ومشاريع المقررات هذه اعتمدتها اللجنة الخامسة دون تصويت.
    The draft resolution was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN ومشــروع القــرار اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    The draft resolution is entitled “Final appropriation for the biennium 1990-1991” and was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN مشروع القرار بعنوان " الاعتمادات النهائية لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ " ، وقد اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    In paragraph 8 of that report, the Committee recommends to the General Assembly the adoption of a draft resolution, which was adopted by the Committee without a vote. UN وفي الفقرة الثامنة من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    The draft decision is entitled “Support account for peace-keeping operations” and was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN مشروع المقرر معنون " تمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم " وقد اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    The draft decision, entitled " Action taken on certain documents " , was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN ومشروع المقرر، المعنون »اﻹجراء المتخذ بشأن وثائق معينة«، اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    It was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN وقد اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    I am pleased to inform the Assembly that all five of the resolutions or decisions introduced here this morning were adopted by the Fifth Committee without a vote. UN ويسرني أن أبلغ الجمعية بأن مشاريع القرارات أو المقررات الخمسة جميعا المعروضة هذا الصباح اعتمدتها اللجنة الخامسة دون تصويت.
    The draft decision, entitled " Support account for peace-keeping operations " , was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN ومشروع المقرر، المعنون " حساب الدعم لعمليات حفظ السلم " ، اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    We turn first to the draft resolution, entitled “Procurement reform and outsourcing”, which was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN نتناول أولا مشروع القرار المعنون " إصلاح نظام الشراء والاستعانة بمصادر خارجية " ، الذي اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    It was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN وقد اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    The draft decision, entitled “Proposed United Nations Code of Conduct”, was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN ومشروع المقرر، وعنوانه " مدونة السلوك المقترحة لﻷمم المتحدة " ، اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    The draft resolution, entitled “Financing of the United Nations Disengagement Observer Force”, was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN ومشروع القرار، وهو بعنوان " تمويل قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك " ، كانت قد اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    It was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN ولقد اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    Draft decision I, entitled “Documents relating to human resources management”, was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN اعتمدت اللجنة الخامسة دون تصويت مشروع المقرر اﻷول المعنون " الوثائق المتصلة بإدارة الموارد البشرية " .
    The draft decision, entitled “Employment of retirees”, was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN مشروع المقرر المعنون " توظيف المتقاعدين " اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    It was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN وقد اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    We turn first to draft decision I, entitled “Guidelines for Internal Control Standards”, which was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN نتنــاول أولا مشروع المقرر اﻷول، المعنون " مبادئ توجيهية لمعايير المراقبة الداخلية " ، الذي اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    This draft decision was adopted by the Committee without a vote. UN ومشروع المقرر هذا اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    I therefore hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Fifth Committee. UN لذلك، آمل أن نعتمد دون تصويت التوصيات التي اعتمدت في اللجنة الخامسة دون تصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more