"اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية" - Translation from Arabic to English

    • the Fifth Committee and the Advisory Committee
        
    • Fifth Committee and the Advisory Committee on
        
    • the Fifth Committee and ACABQ
        
    • the Fifth Committee and Advisory Committee
        
    • the Committee and ACABQ
        
    In addition, meetings of the Fifth Committee and the Advisory Committee should be synchronized to the greatest possible extent. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن اجتماعات اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية يجب أن تتوافق زمنياً إلى أقصى حد ممكن.
    (i) Substantive servicing of meetings of the Fifth Committee and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية لجلسات اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    In this intergovernmental process, the Fifth Committee and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions will have crucial roles to play. UN وستضطلع اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بأدوار هامة في هذه العملية الحكومية الدولية.
    I shall start my consultations today, beginning with a meeting with the Chairmen of the Fifth Committee and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN وسأبدأ مشاوراتي اليوم، بدءا بعقد اجتماع مع رئيسي اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Any budgetary problems should be dealt with by the Fifth Committee and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN وأي مشاكل مالية تنجم عن ذلك يجب أن تعالجها اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    The matter had been placed on the programme of the Fifth Committee and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN وقد تم وضع هذا الموضوع على برنامج عمل اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Advice and briefings the legislative bodies including the Fifth Committee and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN مشورات وإحاطات إلى الهيئات التشريعية بما في ذلك اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Another stressed that the matter should be considered through the Fifth Committee and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN وشدد وفد آخر على ضرورة النظر في هذه المسألة عن طريق اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    (i) Substantive servicing of meetings of the Fifth Committee and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية لجلسات اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    Reasons for that included the unavailability in advance of the programmes of work of the Fifth Committee and the Advisory Committee and their lack of synchronization. UN ومن بين أسباب ذلك عدم توفير برنامج عمل اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية مقدما وعدم التزامن بينهما.
    Provision of responses to requests for supplementary information from the Fifth Committee and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions no later than 5 working days after their receipt UN الرد على طلبات اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية للحصول على معلومات تكميلية في موعد لا يتجاوز 5 أيام عمل من تاريخ تسلم الطلب
    Written responses to follow-up questions submitted to the Fifth Committee and the Advisory Committee were made on average no later than 5 working days after their receipt. UN حيث قُدِّمت ردود خطية على أسئلة المتابعة الموجهة إلى اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية في موعد لا يتجاوز 5 أيام عمل في المتوسط من تاريخ تسلمها.
    77. Encourages the Chairs of the Fifth Committee and the Advisory Committee to continue to promote cooperation between the two bodies in the sphere of documentation; UN 77 - تشجع رئيسي اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية على مواصلة تعزيز التعاون بين هاتين الهيئتين في مجال الوثائق؛
    62. Encourages the Chairs of the Fifth Committee and the Advisory Committee to continue to promote cooperation between the two bodies in the sphere of documentation; UN 62 - تشجع رئيسي اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية على مواصلة تعزيز التعاون بين هاتين الهيئتين في مجال الوثائق؛
    Provision of responses to requests for supplementary information from the Fifth Committee and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions no later than 5 working days after their receipt UN تقديم الردود على الطلبات التي ترد من اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية للحصول على معلومات تكميلية في موعد لا يتجاوز 5 أيام عمل من تاريخ استلام الطلب
    Written responses to follow-up questions were submitted to the Fifth Committee and the Advisory Committee on average no later than 5 working days after their receipt. UN قدمت ردود خطية على أسئلة المتابعة إلى اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية في موعد لا يتجاوز 5 أيام عمل في المتوسط من تاريخ استلام الطلبات.
    Another speaker, recalling firmly that the Fifth Committee and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions were the proper venues for any discussions on such issues, insisted that the Working Group should focus instead on the use of the precious resources already provided. UN وفي حين أشار متكلم آخر بحزم إلى أن اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية هما المنبران الشرعيان لأي مناقشات بشأن هذه المسائل، أصر بأن الفريق العامل ينبغي بدلا من ذلك أن يركز على استخدام الموارد القيّمة المتاحة فعلا.
    Written responses to follow-up questions were submitted to the Fifth Committee and the Advisory Committee on average no later than 5 working days after their receipt. UN قُدِّمت ردود خطية على أسئلة المتابعة إلى اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية في موعد لا يتجاوز 5 أيام عمل في المتوسط من تاريخ استلام الطلبات.
    :: Reconsider the need for a separate Committee for Programme and Coordination given the extensive overlap of this Committee's work with that of the Fifth Committee and ACABQ. UN :: إعادة النظر في الحاجة إلى وجود لجنة للبرنامج والتنسيق كلجنة مستقلة نظرا للتداخل الكبير بين أعمال هذه اللجنة وأعمال اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Reports previously presented every two years would henceforth be presented annually and grow in volume, placing greater demands on the Secretariat and absorbing more of the time of the Fifth Committee and Advisory Committee than had been allocated in their existing programmes of work. UN فالتقارير التي كانت تقدم كل عامين في السابق ستُقدم سنويا من الآن فصاعدا وسيزداد حجمها، مما سيلقي بعبء أكبر على عاتق الأمانة العامة وتستهلك اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية وقتا أكبر مما هو مخصص لهما في برنامجي عملهما الحاليين.
    It would be noted that commitment authority had expired for five of the operations; the Committee and ACABQ would have to take urgent action to provide legal and financial authority for their continuation. UN وقال إن من الملاحظ أن إذن الالتزام قد انتهى نفاذه بالنسبة لخمس عمليات، وإن اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية عليها أن تتخذ إجراءات عاجلة لتوفير اﻹذن القانوني والمالي لمواصلة هذه العمليات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more