"اللجنة الدائمة للصندوق" - Translation from Arabic to English

    • the Standing Committee of the
        
    • the Fund's Standing Committee
        
    The results of the review would be submitted to the Standing Committee of the Board in 1999, together with the views of the Committee of Actuaries. UN وستقدم نتائج هذا الاستعراض إلى اللجنة الدائمة للصندوق في عام ١٩٩٩، مشفوعة بآراء لجنة الاكتواريين.
    Report of the Standing Committee of the United Nations Joint Staff Pension Board UN تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    2004 Elected First Vice-President of the Standing Committee of the United Nations Joint Staff Pension Fund UN 2004 انتخبت نائبة أولى لرئيس اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    Administrative and financial implications arising from the report of the Standing Committee of the United Nations Joint Staff Pension Board UN الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشـــات التـقـــاعدية لموظفــي الأمم المتحدة
    83. In 2001, the Fund's Standing Committee had approved the rental of new premises, in view of a severe lack of office space. UN 83 - وفي عام 2001، وافقت اللجنة الدائمة للصندوق على إيجار أماكن جديدة، نظرا للافتقار الحاد إلى حيز للمكاتب.
    a. Substantive servicing of meetings: contribution to the activities of the Standing Committee of the United Nations Joint Staff Pension Board; UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: المساهمة في أنشطة اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛
    Administrative and financial implications arising from the report on the Standing Committee of the United Nations Joint Staff Pension Board (A/C.5/54/22, A/54/7/Add.1 and A/C.5/54/SR.37 and 50) UN اﻵثار اﻹدارية والمالية الناشئة عن تقرير بشأن اللجنة الدائمة للصندوق المشتـرك للمعاشــات التقاعديــة لموظفــي اﻷمم المتحـــدة A/C.5/54/22) و A/54/7/Add.1 و A/C.5/54/SR.37، و 50(
    The Chairman of the Standing Committee of the United Nations Joint Staff Pension Board introduced the report of that Committee (A/56/289). UN عرض رئيس اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة تقرير تلك اللجنة (A/56/289).
    the Standing Committee of the United Nations Joint Staff Pension Board decided at its last meeting, in July 2001, that a feasibility study was necessary before introducing a new or revised investment accounting system. UN قررت اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في جلستها الأخيرة المعقودة في تموز/يوليه 2001، أن من الضروري إجراء دراسة جدوى قبل بدء نظام جديد أو منقح لمحاسبة الاستثمارات.
    2. The report of the Standing Committee of the Pension Board is submitted pursuant to the decisions of the General Assembly contained in its resolution 46/220 of 20 December 1991. UN 2 - وتقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات مقدم عملا بمقررات الجمعية العامة الواردة في قرارها 46/220 المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 1991.
    2. The report of the Standing Committee of the United Nations Joint Staff Pension Fund is submitted pursuant to the decisions of the General Assembly contained in its resolution 46/220 of 20 December 1991. UN 2 - وقد قُدم تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عملا بما قررته الجمعية العامة في قرارها 46/220 المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 1991.
    As noted in the report of the Standing Committee of the Fund (A/58/214, para. 13): UN وكما لوحظ في تقرير اللجنة الدائمة للصندوق (A/58/214، الفقرة 13):
    (c) Report of the Standing Committee of the United Nations Joint Staff Pension Fund (resolution 46/220), A/52/278. UN )ج( تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة )القرار ٤٦/٢٢٠(، A/52/278.
    (d) Report of the Standing Committee of the United Nations Joint Staff Pension Fund (resolution 46/220), A/52/278; UN )د( تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة )القرار ٤٦/٢٢٠(، A/52/278؛
    a. Substantive servicing of meetings: contribution to the activities of the Standing Committee of the United Nations Joint Staff Pension Board; UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: المساهمة في أنشطة اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛
    Report of the Standing Committee of the United Nations Joint Staff Pension Board (A/60/183) UN تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشـــات التـقـــاعدية لموظفــي الأمم المتحدة (A/60/183)
    II. Implications for the United Nations of the report of the Standing Committee of the United Nations Joint Staff Pension Fund UN ثانيا - الآثار المترتبة في الأمم المتحدة على تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    As noted in the report of the Standing Committee of the Fund (A/58/214 and Corr.1, para. 13): UN وكما لوحظ في تقرير اللجنة الدائمة للصندوق (A/58/214، الفقرة 13):
    2. As indicated in paragraph 4 of the report of the Secretary-General, the United Nations share in the administrative and audit costs related to the recommendations of the Standing Committee of the United Nations Joint Staff Pension Board was originally estimated at $16,584,300 (at 2006-2007 rates). UN 2 - وكما جرت الإشارة في الفقرة 4 من تقرير الأمين العام، قُدِّرت حصة الأمم المتحدة في التكاليف الإدارية وتكاليف مراجعة الحسابات المتصلة بتوصيات اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية، في الأساس، بمبلغ 300 584 16 دولار (حسب أسعار الصرف للفترة 2006-2007).
    (a) Report of the Standing Committee of the United Nations Joint Staff Pension Board on administrative expenses of the United Nations Joint Staff Pension Fund (resolution 46/220), (under items 122 and 123) A/58/214; UN (أ) تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (القرار 46/220) (في إطار البندين 122 و 123)، A/58/214.
    (e) In June 2001, the Chief Executive Officer of UNJSPF submitted to the Fund's Standing Committee a management charter, entitled " Framework for a longer-term vision and objectives of the Fund " , as a first attempt at results-based budgeting. UN (هـ) في حزيران/يونيه 2001، قـدم المسؤول التنفيذي الأول في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعديــة إلى اللجنة الدائمة للصندوق ميثاقا للإدارة، معنونـا " إطار لرؤيــة وأهـداف بعيـدة المـدى للصندوق " ، كمحاولـة أولــى للميزنـة القائمـة على تحقيق نتائج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more