Officials and forensic experts have also conducted visits to the International Commission on Missing Persons for technical advice. | UN | وقام مسؤولون وخبراء في الطب الشرعي أيضا بزيارات إلى اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين لتلقي المشورة التقنية. |
the International Commission on Missing Persons has been assisting Governments in recovering and identifying persons missing since 1996. | UN | وتعمل اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين على مساعدة الحكومات في استعادة الأشخاص المفقودين منذ عام 1996 وتحديد هويتهم. |
the International Commission on Missing Persons has provided advice on policy measures in that regard. | UN | وأسدت اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين المشورة بشأن ما يجب اتخاذه من تدابير في ذلك الخصوص. |
43. the International Commission on Missing Persons has been making such protocols available, including standard operating procedures to numerous countries. | UN | 43 - وقد جعلت اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين هذه البروتوكولات، ومن بينها إجراءات العمل الموحدة، متاحة لبلدان عديدة. |
the International Commission on Missing Persons estimates that there are approximately 30,000 missing persons throughout Bosnia and Herzegovina. | UN | وتشير تقديرات اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين إلى أن هناك قرابة 000 30 مفقود في مختلف أرجاء البوسنة والهرسك. |
I therefore intend to submit those cases for the consideration of the International Commission on Missing Persons chaired by Mr. Cyrus Vance. | UN | ولذا فإنني أعتزم عرض هذه الحالات كي تنظر فيها اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين برئاسة السيد سايروس فانس. |
In this regard, the Prosecutor expresses his appreciation of, and full support for, the work of the International Commission on Missing Persons in the former Yugoslavia. | UN | ويعرب المدعي العام، في هذا الصدد، عن تقديره وتأييده الكامل لعمل اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين في يوغوسلافيا السابقة. |
DNA samples were sent for analysis to a laboratory operated by the International Commission on Missing Persons. | UN | وأرسلت عينات من الحمض النووي الريبي (DNA) إلى مختبر تديره اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين لتحليلها. |
25. In Bosnia and Herzegovina, a Missing Persons Institute was created, with the assistance of the International Commission on Missing Persons. | UN | 25 - وفي البوسنة والهرسك، أُنشئ معهد الأشخاص المفقودين، بمساعدة اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين. |
Concerned about the plight of thousands of families of missing persons in Bosnia and Herzegovina, and supporting fully the efforts of the International Commission on Missing Persons to resolve the fate of the missing persons, | UN | وإذ يساورها القلق لمحنة الآلاف من أسر المفقودين في البوسنة والهرسك، وإذ تؤيد تأييدا كاملا الجهود التي تبذلها اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين لمعرفة مصير المفقودين، |
Post-mortem examinations had been carried out and, with the help of the International Commission on Missing Persons and the Hague Tribunal, the complex process of identification had begun. | UN | وأجريت فحوص تالية للوفاة، وبمساعدة اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين ومحكمة لاهاي بدأت العملية المعقدة المتعلقة بتحديد الهوية. |
37. the International Commission on Missing Persons has organized and participated in several promotion and advocacy activities related to the Convention. | UN | 37 - ونظمت اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين عدة أنشطة للترويج للاتفاقية والدعوة إلى تنفيذها، وشاركت في تلك الأنشطة. |
the International Commission on Missing Persons and the National Search Commission published an extensive report on the implementation and challenges for the plan in 2009. | UN | وأصدرت اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين واللجنة الوطنية للبحث عن الأشخاص المفقودين تقريرا موسعا بشأن تنفيذ الخطة والتحديات التي واجهتها في عام 2009. |
the International Commission on Missing Persons has been providing technical assistance to Kuwait, Lebanon and Iraq, where it also implements a large-scale capacity-building programme. | UN | وقد قدمت اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين المساعدة للكويت ولبنان والعراق، حيث تنفذ أيضا برنامجا واسع النطاق لبناء القدرات. |
the International Commission on Missing Persons has implemented extensive small grants programmes for associations of the families of the missing, inter alia, to reach out to society at large. | UN | وقد نفذت اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين برامج واسعة النطاق للمنح الصغيرة لرابطات أسر المفقودين، وغيرها، للوصول إلى المجتمع ككل. |
Additionally, the Republic of Croatia cooperated with other international organizations, including the International Commission on Missing Persons (ICMP) in Bosnia and Herzegovina. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تعاونت جمهورية كرواتيا مع منظمات دولية أخرى، من بينها اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين في البوسنة والهرسك. |
64. the International Commission on Missing Persons, to which the Special Rapporteur is an advisor, held meetings in Zagreb on 21 March and Belgrade on 20 June 1997. | UN | ٦٤ - وعقدت اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين التي تعمل المقررة الخاصة مستشارة لديها، اجتماعات في زغرب في ١٢ آذار/ مارس وفي بلغراد في ٠٢ حزيران/يونيه ٧٩٩١. |
37. On the issue of impunity, the International Commission on Missing Persons suggests that the human rights, rule of law and transitional justice dimensions of the missing persons issue be taken into account more fully. | UN | 37- وفيما يتعلق بموضوع الإفلات من العقاب، اقترحت اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين أن توضَع حقوق الإنسان وسيادة القانون وأبعاد العدالة الانتقالية المترتبة على المفقودين موضع الاعتبار على نحو أكمل. |
28. The Missing Persons Institute was established in Bosnia and Herzegovina in 2005 on the basis of an international agreement between the International Commission on Missing Persons and the Government. | UN | 28 - في البوسنة والهرسك، أُنشئ معهد الأشخاص المفقودين في عام 2005 بالاستناد إلى اتفاق دولي بين اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين والحكومة. |
Based on the agreement signed, participation in the process was also enabled to forensic experts from the International Commission for Missing Persons and samples for the DNA analysis were collected in accordance with their prescribed standards. | UN | واستناداً إلى الاتفاق الموقَّع، سُمح أيضاً لخبراء الفحص الجنائي من اللجنة الدولية المعنية بالمفقودين بأن يشاركوا في عملية استخراج الرفات، وجُمعت عينات لتحليل الحمض النووي وفقاً للمعايير المحددة لدى تلك الهيئات. |