"اللجنة الرئاسية المعنية" - Translation from Arabic to English

    • the Presidential Commission on
        
    • the Presidential Committee on
        
    • the Presidential Commission for
        
    • the Presidential Commission of Inquiry
        
    • Presidential Commission on the
        
    To tackle these challenges, the Presidential Commission on the Millennium Development Goals and Sustainable Development was established in 2004. UN ولمواجهة هذه التحديات، أنشئت اللجنة الرئاسية المعنية بالأهداف الإنمائية للألفية والتنمية المستدامة في عام 2004.
    The Ministry was preceded by the Presidential Commission on Women's Affairs, which was a small administrative organ with limited authority. UN وكان هناك قبل ذلك اللجنة الرئاسية المعنية بشؤون المرأة التي كانت هيئة إدارية صغيرة ذات سلطة محدودة.
    In 1999 and 2000, the Presidential Commission on Women supported the Korean Institute for Women and Politics, a private research organization, in staging mock meetings of the UN Commission on the Status of Women. UN وقدمت اللجنة الرئاسية المعنية بالمرأة الدعم إلى المعهد الكوري للمرأة والسياسة، وهي منظمة خاصة للبحوث، في تنظيم جلسات صورية للجنة وضع المرأة التابعة للأمم المتحدة، للأمم المتحدة، في سنتي 1999و 2000.
    The Director of the Centre is a member of the Presidential Committee on the Goals, the highest decision-making body for the Goals in Nigeria. UN ومدير المنظمة هو عضو في اللجنة الرئاسية المعنية بتلك الأهداف، وهي أعلى هيئة لصنع القرار فيما يتعلق ببلوغ تلك الأهداف في نيجيريا.
    Second, the Presidential Committee on the Millennium Development Goals, with all actors on board, also creates an incentive for improved coordination. UN وثانيا، يؤدي وجود اللجنة الرئاسية المعنية بالأهداف الإنمائية للألفية، التي تضم في صفوفها جميع الأطراف الفاعلة، إلى خلق حافز لتحسين التنسيق.
    Mr. Freddy Trujillo, Adviser to the Presidential Commission on the New Financial Architecture, Ecuador UN السيد فريدي تروخيو، مستشار اللجنة الرئاسية المعنية بالهيكل المالي الجديد، إكوادور
    A total of 3 meetings were held with the Presidential Commission on the Code Reform between September 2013 and January 2014 UN عُقد ما مجموعه 3 اجتماعات مع اللجنة الرئاسية المعنية بإصلاح القانون في الفترة بين أيلول/سبتمبر 2013 وكانون الثاني/يناير 2014
    Sources reported that there were many problems with the Presidential Commission on Disappearances currently operating in the country. UN 128- وأفادت المصادر بأن اللجنة الرئاسية المعنية بحالات الاختفاء العاملة حالياً في البلد واجهت العديد من المشاكل.
    The new National Commission on the Rights of Persons with Disabilities as provided for in the Act was established in early 2012 and replaces the Presidential Commission on Disabilities established in 1996. UN وفي أوائل عام 2012 أُنشئت اللجنة الوطنية الجديدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة على النحو المنصوص عليه في القانون، وحلت بذلك محل اللجنة الرئاسية المعنية بالإعاقة التي أنشئت في عام 1996.
    1998-1999 Coordinator of the Presidential Commission on Y2K. UN 1998-1999 منسق اللجنة الرئاسية المعنية بمشكلة الألفية.
    Women's Policy Unit in 6 Ministries established Center to Report Discrimination Against Women opened within the Presidential Commission on Women's Affairs UN - وحدات لسياسات المرأة في 6 وزارات وفتح مركز للإبلاغ عن التمييز ضـد المرأة في إطار اللجنة الرئاسية المعنية بشؤون المرأة
    In 2000, the Presidential Commission on Women's Affairs sponsored a special education program to prevent sexual harassment for high school seniors. UN وفي سنة 2000، قامت اللجنة الرئاسية المعنية بشؤون المرأة برعاية برنامج تثقيفي خاص لمنع التحرش الجنسي، من أجل طلاب السنة النهائية في التعليم الثانوي.
    360. The Committee welcomes the establishment and strengthening of the proactive national machinery for women, in particular, the Presidential Commission on Women’s Affairs. UN ٠٦٣ - وترحب اللجنة بإنشاء وتعزيز اﻵلية الاستباقية الوطنية للنهوض بالمرأة. وبخاصة، اللجنة الرئاسية المعنية بشؤون المرأة.
    FAO is currently engaged in supporting the Presidential Commission on Land Reform in Malawi and in assisting Zimbabwe to write a land policy that will lead to a more equitable distribution of agricultural land. UN وتقدم منظمة اﻷغذية والزراعة الدعم حاليا إلى اللجنة الرئاسية المعنية بإصلاح اﻷراضي في ملاوي وتساعد زمبابوي على وضع سياسة عقارية تؤدي إلى توزيع أعدل لﻷراضي الزراعية.
    The issuance, as expected, of the report of the Presidential Commission on Security could contribute to the definition of an overall security structure for the country that extends beyond a basic policing capability, although the limited availability of resources must be borne in mind. UN فإن إصدار تقرير اللجنة الرئاسية المعنية بالأمن، حسب المتوقع، من شأنه أن يسهم في تحديد هيكل أمني عام للبلد يتجاوز مجرد القدرة الأساسية على حفظ الأمن، مع مراعاة محدودية الموارد المتاحة.
    7-8 a.m. Breakfast with the Chairman of the Presidential Commission on the Constitution and the coordinator of the presidential commissions UN 00/8 صباحا تناول الإفطار مع رئيس اللجنة الرئاسية المعنية بالدستور ومنسق اللجان الرئاسية
    the Presidential Committee on Security had a representative of the Children's Parliament as a member. UN 87 - ويوجد في اللجنة الرئاسية المعنية بالأمن ممثل لبرلمان الأطفال بصفة عضو فيها.
    In particular, she would welcome information on the Presidential Committee on Internally Displaced Persons, its development and adoption of a national policy on displacement, and how it addressed the particular vulnerabilities of women in conflict. UN وترحب على نحو خاص بالحصول على معلومات عن اللجنة الرئاسية المعنية بالأشخاص المشردين داخليا، ووضعها واعتمادها لسياسة وطنية بشأن التشريد، وعن كيفية تناولها لضعف المرأة على نحو خاص في الصراع.
    Subsequently, UNCTAD's recommendations were adopted by the Presidential Committee on the Review of Waivers, Incentives and Concession and incorporated into its report. UN وعليه، قامت اللجنة الرئاسية المعنية باستعراض الاستثناءات والحوافز والامتيازات باعتماد توصيات الأونكتاد وإدراجها في تقريرها.
    In accordance with the information received from the Government of Guatemala, the Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the field of Human Rights has drawn up a draft legislative agenda with a view to boosting legislative initiatives and amendments to give effect to the commitments assumed in ratifying international human rights instruments. UN استنادا إلى المعلومات التي وردت من حكومة غواتيمالا، أعدّت اللجنة الرئاسية المعنية بتنسيق سياسة السلطة التنفيذية في مجال حقوق الإنسان مقترح برنامج تشريعي للدفع قدما بمشاريع القوانين والتعديلات التشريعية الكفيلة بتنفيذ التعهدات المقطوعة بالتصديق على الصكوك الدولية في مجال حقوق الإنسان.
    In 2012, the Special Rapporteur on torture noted the Government's efforts to expedite criminal proceedings relating to torture cases by establishing various ad hoc commissions of inquiry, including the Presidential Commission of Inquiry to investigate serious cases of human rights violations that had occurred since 1 August 2005, as well as the establishment of LLRC and the Inter-Agency Advisory Committee. UN 34- وفي عام 2012، أشار المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب إلى جهود الحكومة الرامية إلى تسريع الإجراءات الجنائية ذات الصلة بحالات التعذيب عن طريق إنشاء مختلف لجان التحقيق المخصصة، ومنها اللجنة الرئاسية المعنية بالتحقيق في الحالات الخطيرة لانتهاكات حقوق الإنسان التي حدثت منذ 1 آب/أغسطس 2005، وكذلك إنشاء لجنة الدروس المستفادة والمصالحة واللجنة الاستشارية المشتركة بين الوكالات(114).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more