She commended the work undertaken by the Committee on Missing Persons in Cyprus and the trust-building measures. | UN | وأثنت على العمل الذي تقوم به اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص، وأشادت بتدابير بناء الثقة. |
These initiatives include those undertaken by the Committee on Missing Persons in Cyprus and United Nations entities. | UN | وتشمل هذه المبادرات تلك التي تنفذها اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص والكيانات التابعة للأمم المتحدة. |
The proposed non-post resources include an amount of $1,279,600 for the requirements of the Committee on Missing Persons in Cyprus. | UN | وتشمل الموارد المقترحة غير المتعلقة بالوظائف مبلغ 600 279 1 دولار لتغطية احتياجات اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص. |
Through 36 contacts with the third member of the Committee on Missing Persons | UN | من خلال 36 اتصالا مع العضو الثالث في اللجنة المعنية بالمفقودين |
5. Urges all parties to be more forthcoming in accommodating the Committee for Missing Persons exhumation requirements throughout the island including in military areas in the north; | UN | 5 - يحث جميع الأطراف على إبداء مزيد من التعاون في الاستجابة لطلبات اللجنة المعنية بالمفقودين لاستخراج الرفات في جميع أنحاء الجزيرة، بما في ذلك في المناطق العسكرية الواقعة في الشمال؛ |
The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposal for the Committee on Missing Persons. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح الأمين العام بشأن اللجنة المعنية بالمفقودين. |
In addition, UNFICYP continued to provide support to the Committee on Missing Persons. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، واصلت القوة توفير الدعم إلى اللجنة المعنية بالمفقودين. |
Through 30 contacts with the third member of the Committee on Missing Persons | UN | من خلال 30 اتصالا مع العضو الثالث في اللجنة المعنية بالمفقودين |
In addition, UNFICYP continued to provide support to the Committee on Missing Persons. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، واصلت القوة تقديم الدعم إلى اللجنة المعنية بالمفقودين. |
Including meetings with the Third member of the Committee on Missing Persons | UN | يشمل ذلك اجتماعات مع العضو الثالث في اللجنة المعنية بالمفقودين |
(ii) Fund-raising by the Committee on Missing Persons in Cyprus of approximately US$ 3 million per annum for the project on the exhumation, identification and return of the remains of missing persons. | UN | ' 2` قيام اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص بجمع مبلغ قدره ثلاثة ملايين دولار تقريبا في السنة من أجل مشروع استخراج رفات المفقودين وتحديد هوياتهم وإعادة الرفات إلى أسرهم. |
All figures include the Committee on Missing Persons in Cyprus | UN | جميع الأرقام تشمل اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص. |
This includes the Committee on Missing Persons in Cyprus and United Nations agencies, including UNDP. | UN | ويشمل هذا اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص ووكالات الأمم المتحدة، ومن بينها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
EEC Trust Fund for Support to the Committee on Missing Persons Project on Exhumation, Identification and Return of Remains of Missing Persons in Cyprus | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لدعم مشروع اللجنة المعنية بالمفقودين المتعلق باستخراج رفات الموتى وتحديد هوياتهم وإعادة رفات المفقودين في قبرص |
The decisions of the Committee on Missing Persons in Cyprus are taken by consensus to the extent possible. | UN | وتتخذ مقررات اللجنة المعنية بالمفقودين قدر اﻹمكان بتوافق اﻵراء. |
The decisions of the Committee on Missing Persons in Cyprus are taken by consensus to the extent possible. | UN | وتتخذ مقررات اللجنة المعنية بالمفقودين قدر اﻹمكان بتوافق اﻵراء. |
EEC Trust Fund for Support to the Committee on Missing Persons Project on Exhumation, Identification and Return of Remains of Missing Persons in Cyprus | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لدعم مشروع اللجنة المعنية بالمفقودين المتعلق باستخراج رفات الموتي وتحديد هوياتهم وإعادة رفات المفقودين في قبرص |
Furthermore, UNFICYP will continue to provide support to the Committee on Missing Persons. | UN | كما ستواصل القوة توفير الدعم إلى اللجنة المعنية بالمفقودين. |
All figures include the Committee on Missing Persons in Cyprus | UN | جميع الأرقام تشمل اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص. |
Meanwhile, the third member ad interim continued to work with the two sides to have the Committee on Missing Persons restart its activities. | UN | وفي الوقت نفسه، واصل الطرف الثالث بالنيابة العمل مع الجانبين على تمكين اللجنة المعنية بالمفقودين من استئناف أنشطتها. |
5. Urges all parties to be more forthcoming in accommodating the Committee for Missing Persons exhumation requirements throughout the island including in military areas in the north; | UN | 5 - يحث جميع الأطراف على إبداء مزيد من التعاون في الاستجابة لطلبات اللجنة المعنية بالمفقودين لاستخراج الرفات في جميع أنحاء الجزيرة، بما في ذلك في المناطق العسكرية الواقعة في الشمال؛ |
While the remains of one of the applicants, Savvas Hadjipanteli, had recently been discovered, that did not demonstrate that the CMP had been able to take any meaningful steps beyond the belated location and identification of remains. | UN | ورغم اكتشاف رفات أحد مقدمي الطلبات مؤخراً، وهو سفّاس هاجيبنتيلي، فإن ذلك لا يثبت أن اللجنة المعنية بالمفقودين قادرة على اتخاذ أية تدابير تُذكر تتجاوز تحديد موقع الرفات والتعرف عليها بعد فوات الأوان. |