"اللجنة ببيان بشأن" - Translation from Arabic to English

    • the Committee made a statement regarding
        
    • the Committee made a statement on
        
    • the Committee made a statement concerning
        
    • a statement regarding the
        
    The Secretary of the Committee made a statement regarding programme budget implications. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية.
    The Secretary of the Committee made a statement regarding the financial implications of the draft resolution. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    The Chairman of the Committee made a statement regarding the procedures to be followed during the consideration of this item. UN وأدلى رئيس اللجنة ببيان بشأن الإجراءات التي يتعين اتباعها أثناء النظر في هذا البند.
    The Chairman of the Committee made a statement on the revitalization of the work of the Sixth Committee. UN أدلى رئيس اللجنة ببيان بشأن تنشيط أعمال اللجنة السادسة.
    The Secretary of the Committee made a statement on programme budget implications relating to the draft resolution contained in document A/C.4/49/L.12. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.4/49/L.12.
    6. The Secretary of the Committee made a statement concerning the financial implications of the draft resolution. UN 6 - أدلى أمين عام اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية لمشروع القرار.
    The Secretary of the Committee made a statement regarding the financial implications of draft resolution A/C.6/68/L.24. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/68/L.24.
    8. At the same meeting, the Secretary of the Committee made a statement regarding the financial implications of the draft resolution. UN 8 - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    6. At the same meeting, the Secretary of the Committee made a statement regarding the financial implications of the draft resolution. UN 6 - وفي نفس الجلسة، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    The Secretary of the Committee made a statement regarding the programme budget implications of draft resolution A/C.2/55/L.34. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/55/L.34.
    8. Also at the 26th meeting, the Secretary of the Committee made a statement regarding the administrative and financial implications of the draft resolution. UN 8 - وفي الجلسة 26 أيضا، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على مشروع القرار.
    The Secretary of the Committee made a statement regarding the financial implications of draft resolution A/C.6/65/L.12. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.6/65/L.12.
    The Secretary of the Committee made a statement regarding the financial implications of draft resolution A/C.6/65/L.17. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.6/65/L.17.
    The Secretary of the Committee made a statement on the conference servicing implications of draft resolution A/C.6/ 49/L.24. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن اﻵثار المترتبة في مشروع القرار A/C.6/49/L.24 على خدمة المؤتمرات.
    25. At the same meeting, the Secretary of the Committee made a statement on the conference servicing implications of draft resolution A/C.6/49/L.24. UN ٥٢ - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن اﻵثار المترتبة على مشروع القرار A/C.6/49/L.24 فيما يتعلق بخدمة المؤتمرات.
    9. At the same meeting, the Secretary of the Committee made a statement on the financial implications of the draft resolution. UN 9 - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    The Secretary of the Committee made a statement on A/ C.3/55/L.7. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن مشروع القرار A/C.3/55/L.7.
    The Secretary of the Committee made a statement on programme budget implications of draft resolution A/C.4/58/L.17. UN أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.4/58/L.17.
    6. At the same meeting, the Secretary of the Committee made a statement concerning the programme budget implications of draft resolution A/C.1/49/L.23. UN ٦ - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/49/L.23.
    13. At the same meeting, the Secretary of the Committee made a statement concerning the programme budget implications of draft resolution A/C.4/48/L.21 (see A/C.4/48/SR.27). UN ٣١ - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.4/48/L.21 )انظر A/C.4/48/SR.27(.
    21. At the same meeting, the Secretary of the Committee made a statement concerning the programme budget implications of draft resolution A/C.4/48/L.24/Rev.1 (see A/C.4/48/SR.27). UN ٢١ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.4/48/L.24/Rev.1 )انظر A/C.4/48/SR.27(.
    The Secretary made a statement regarding the correction made by the representative of Cuba at the introduction of the draft resolution. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن التصويب الذي أدخله ممثل كوبا عند عرض مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more