"اللجنة ببيان عن" - Translation from Arabic to English

    • the Committee made a statement on
        
    • the Committee made a statement regarding
        
    • the Committee read out a statement of
        
    • the Committee made a statement concerning
        
    The Secretary of the Committee made a statement on the conference services implications of draft resolution A/C.6/61/L.13*, as orally revised. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المترتبة من حيث خدمات المؤتمرات على مشروع القرار A/C.6/61/L.13* بصيغته المنقحة شفويا.
    In addition, the Secretary of the Committee made a statement on the functions and scope of the proposed secretariat. UN وبالإضافة إلى ذلك، أدلى أمين اللجنة ببيان عن وظائف الأمانة المقترحة ونطاقها.
    In addition, the Secretary of the Committee made a statement on the functions and scope of the proposed secretariat. UN وبالإضافة إلى ذلك، أدلى أمين اللجنة ببيان عن وظائف الأمانة المقترحة ونطاقها.
    The Secretary of the Committee made a statement regarding the financial implications of the draft decision, as orally revised. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المالية المترتبة على مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا.
    The Chairman of the Committee made a statement regarding the procedures to be followed during the consideration of this item. UN وأدلى رئيس اللجنة ببيان عن الإجراءات التي ستتبع خلال النظر في هذا البند.
    The Secretary of the Committee read out a statement of programme budget implications in connection with draft resolution A/C.2/65/L.55. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/65/L.55.
    13. At the 28th meeting, on 20 November, the Secretary of the Committee made a statement concerning the programme budget implications of draft resolution A/C.1/50/L.7 (see A/C.1/50/L.60 and A/C.1/50/PV.28). UN ١٣ - وفي الجلسة ٢٨، المعقودة في ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى أمين اللجنة ببيان عن آثار مشروع القرار A/AC.1/50/L.7 في الميزانية البرنامجية )انظر A/C.1/50/L.60 و (A/C.1/50/PV.28.
    The Chairman of the Committee made a statement on the work programme of the Committee for the remainder of the session. UN أدلى رئيس اللجنة ببيان عن برنامج عمل اللجنة خلال الفترة المتبقية من الدورة.
    The Secretary of the Committee made a statement on the administrative and financial implications of draft resolution A/C.6/57/L.16/Rev.1. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار الإدارية والمالية لمشروع القرار A/C.6/57/L.16/Rev.1.
    The Secretary of the Committee made a statement on programme budget implications of A/C.4/57/L.16. UN أدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.4/57/L.16.
    The Secretary of the Committee made a statement on the financial implications of draft resolution A/C.6/61/L.10 and A/C.6/61/L.10/Corr.1. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المالية لمشروع القرار A/C.6/61/L.10 و A/C.6/61/L.10/Corr.1.
    The Secretary of the Committee made a statement on the financial implications of draft resolution A/C.6/61/L.18, as orally revised. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المالية لمشروع القرار A/C.6/61/L.18، بصيغته المنقحة شفويا.
    6. The Secretary of the Committee made a statement on the financial implications of the revised draft decision. UN 6 - وأدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المالية المترتبة على مشروع المقرر المنقح.
    The Secretary of the Committee made a statement on the budgetary implications of draft resolution A/C.6/59/L.17. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية على مشروع A/C.6/59/L.17.
    7. At the same meeting, the Secretary of the Committee made a statement regarding the financial implications of the draft resolution. UN 7 - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    8. The Secretary of the Committee made a statement regarding the financial implications of the draft decision. UN 8 - وأدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المالية المترتبة على مشروع المقرر.
    7. At the same meeting, the Secretary of the Committee made a statement regarding the financial implications of the draft resolution. UN 7 - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    7. At the 28th meeting, on 19 November, the Secretary of the Committee made a statement regarding the financial implications of the draft resolution. UN 7 - وفي الجلسة 28، المعقودة في 19 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    22. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.1/62/L.52/Rev.1, provided by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly. UN 22 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/62/L.52/Rev.1، مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    6. Also at the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.2/65/L.65. UN 6 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية عن مشروع القرار A/C.2/65/L.65.
    6. At the 23rd meeting, on 31 October, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.1/62/L.4, provided by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly. UN 6 - وفي الجلسة 23 المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/62/L.4، مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    7. At the same meeting, the Secretary of the Committee made a statement concerning the programme budget implications of draft resolution A/C.1/54/L.19/Rev.1 (see A/C.1/54/PV.23). UN ٧ - وفي نفس الجلسة، أدلى أمين اللجنة ببيان عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/54/L.19/Rev.1 )انظر A/C.1/54/PV.23(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more