He took it that the Committee wished to approve that provisional programme. | UN | وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار ذلك البرنامج المؤقت. |
If he heard no objections, he would take it that the Committee wished to approve the drafting changes. | UN | وقال إنه إذا لم يسمع اعتراضا فسيعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار التعديلات الصياغية. |
45. The Chairperson said he took it that the Committee wished to approve paragraph 19 as drafted, without the addition suggested by Ms. Chanet. | UN | 45 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار الفقرة 19كما وردت في المسودة دون الإضافة التي اقترحتها الآنسة شانيه. |
1. The Chairperson said she took it that the Committee wished to adopt the provisional agenda for the exceptional session. | UN | 1 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت للدورة غير العادية. |
3. The Chairperson said she took it that the Committee wished to adopt the provisional agenda for the twenty-eighth session. | UN | 3 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والعشرين. |
8. He took it that the Committee wished to approve the programme of work and the timetable contained in document A/C.4/60/L.1. | UN | 8 - وقال الرئيس إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار برنامج العمل والجدول الزمني الواردين في الوثيقة A/C.4/60/L.1. |
The Bureau of the Committee had considered and approved the note and he took it that the Committee wished to approve working paper No. 5. | UN | وقد نظر مكتب اللجنة في المذكرة وأقرها، وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار ورقة العمل رقم 5. |
He would take it that the Committee wished to approve the draft programme of work. | UN | وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار مشروع برنامج العمل. |
36. The Chair said he took it that the Committee wished to approve the provisional programme for the Meeting as contained in Working Paper No. 3. | UN | 36 - الرئيس: قال إنه يفهم أن اللجنة ترغب في إقرار البرنامج المؤقت للاجتماع بصيغته الواردة في ورقة العمل رقم 3. |
4. He took it that the Committee wished to approve its organization of work set out in document A/C.2/66/L.1, as orally revised. | UN | 4 - وأضاف أنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار تنظيم الأعمال الوارد في الوثيقة A/C.2/66/L.1 بصيغته المنقحة شفويا. |
53. The Chairman said that he took it that the Committee wished to approve the Committee's tentative programme of work for the sixty-third session. | UN | 53 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار برنامج عمل اللجنة المؤقت في الدورة الثالثة والستين. |
11. He took it that the Committee wished to approve the programme of work and the timetable contained in document A/C.4/61/L.1. | UN | 11 - وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار برنامج العمل والجدول الزمني الواردين في الوثيقة A/C.4/61/L.1. |
16. The Chairman said he took it that the Committee wished to approve the proposed programme of work on the understanding that the Bureau would take into account the views expressed and make the necessary adjustments. | UN | 16 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار برنامج العمل المقترح على أساس الفهم بأن المكتب سيأخذ في حسبانه الآراء المعرب عنها ويدخل التعديلات اللازمة. |
8. If he heard no objection, he would take it that the Committee wished to approve the programme of work and timetable contained in document A/C.4/62/L.1. | UN | 8 - وقال إذا لم يكن هناك اعتراض فسيعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار برنامج العمل والجدول الزمني الواردين في الوثيقة A/C.4/62/L.1. |
18. The Chairman said he took it that the Committee wished to approve the proposed programme of work on the understanding that adjustments would be made, where necessary, in the course of the session. | UN | 18 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار برنامج العمل المقترح على أساس أن تدخل التعديلات، حسب الاقتضاء، أثناء انعقاد الدورة. |
20. The Chairman said that if he heard no objection, he would take it that the Committee wished to approve its programme of work as contained in document A/C.2/57/L.1, as orally amended. | UN | 20 - الرئيس: قال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض، سيفهم بأن اللجنة ترغب في إقرار برنامج عملها على نحو ما تضمنته الوثيقة A/C.2/57/L.1، بصيغته المعدلة شفويا. |
15. The Chairman said he took it that the Committee wished to adopt the proposed programme of work based on that understanding. | UN | 15 - الرئيس: قال أنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار برنامج العمل المقترح على أساس ذلك الفهم. |
14. The Chairperson drew attention to document CEDAW/C/2007/II/1 and Corr.1 and said she took it that the Committee wished to adopt the proposed provisional agenda and organization of work, subject to any necessary adjustments. | UN | 14 - الرئيس: وجَّهت الانتباه إلى الوثيقة CEDAW/C/2007/II/l و Corr.1 وقالت إنها تعتَبِر أن اللجنة ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت وتنظيم العمل المقترحَين رهناً بأي تعديلات لازمة. |
27. The Chairman said that he would take it that the Committee wished to adopt the draft biennial programme of work for 2003-2004 contained in document A/C.3/57/L.75, as orally revised. | UN | 27 - الرئيس: قال إنه يفترض أن اللجنة ترغب في إقرار مشروع برنامج العمل لفترة السنتين 2003- 2004، الذي ورد في الوثيقة A/C.3/57/L.75، وذلك بالصيغة التي طُلبت شفويا. |
7. The Chairman said that it was his understanding that the Committee wished to adopt the programme of work contained in the informal paper submitted by the Bureau, on the understanding that the necessary changes would be made in the course of the session. | UN | 7 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار برنامج العمل الوارد في الورقة غير الرسمية التي قدمها المكتب، علما بأنه سيتم إجراء التغييرات الضرورية أثناء الدورة. |
25. The Chairman said he took it that the Committee wished to adopt the draft provisional programme for the forthcoming International Conference as set out in working paper No. 4, which had been circulated to members. | UN | 25 - قال الرئيس إنه يعتقد أن اللجنة ترغب في إقرار مشروع البرنامج المؤقت للمؤتمر الدولي القادم كما عُرض في ورقة العمل رقم 4 التي وزِّعت على الأعضاء. |