She took it that the Committee wished to take note of the information provided. | UN | وقالت إنها تفهم أن اللجنة تود أن تحيط علما بالمعلومات المقدمة. |
He took it that the Committee wished to take note of the report. | UN | وقال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالتقرير. |
She took it that the Committee wished to take note of the JIU conference room paper. | UN | وقالت إنها ستعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بورقة غرفة الاجتماع المتعلقة بوحدة التفتيش المشتركة. |
He took it that the Committee wished to take note of the information contained in the note by the Secretary-General. | UN | واعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في مذكرة الأمين العام. |
He took it that the Committee wished to take note of the information contained in the note by the Secretary-General. | UN | واعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في المذكرة التي قدمها الأمين العام. |
He took it that the Committee wished to take note of the information contained in the note by the Secretary-General. | UN | واعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في المذكرة المقدمة من الأمين العام. |
12. The CHAIRMAN said that he would take it that the Committee wished to take note of the report of the Seminar. | UN | ٢١ - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بتقرير الحلقة الدراسية. |
45. The Chair said he took it that the Committee wished to take note of the oral report by the Chair of the Working Group. | UN | ٤٥ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالتقرير الشفوي لرئيسة الفريق العامل. |
14. He took it that the Committee wished to take note of the indicative timetable contained in document NPT/CONF.2015/PC.II/INF.3. | UN | 14 - وذكر أنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالجدول الزمني الإرشادي الوارد في الوثيقة NPT/CONF.2015/PC.II/INF.3. |
19. He took it that the Committee wished to take note of those requests. | UN | 19 - وقال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بهذه الطلبات. |
4. The Chair said he took it that the Committee wished to take note of the oral report by the Chair of the Working Group. | UN | 4 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالتقرير الشفوي الذي قدمه رئيس الفريق العامل. |
10. The Chair said he took it that the Committee wished to take note of the oral report by the Chair of the Working Group. | UN | 10 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالتقرير الشفوي الذي قدمه رئيس الفريق العامل. |
38. If there were no comments, he would take it that the Committee wished to take note of the report. | UN | 38 - وختم كلامه قائلا إنه، إذا لم يكن هناك أية تعليقات، فإنه سيعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالتقرير. |
39. The Chairman said he took it that the Committee wished to take note of the information contained in the note by the Secretary-General. | UN | 39 - الرئيس، قال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في مذكرة الأمين العام. |
6. If there was no objection, he took it that the Committee wished to take note of the report. | UN | 6 - واختتم قائلا بأنه إذا لم يكن هناك أي اعتراض، فسيعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالتقرير. |
13. The Chairman said he would take it that the Committee wished to take note of the report. | UN | 13 - الرئيس قال إنه سيعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالتقرير. |
30. The Chairman said he took it that the Committee wished to take note of the information provided by the Secretariat in document A/C.5/56/45. | UN | 30 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالمعلومات المقدمة من الأمانة العامة في الوثيقة A/C.5/56/L.45. |
25. He took it that the Committee wished to take note of the report. | UN | 25 - وقال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالتقرير. |
31. The Chairman said he took it that the Committee wished to take note of the report. | UN | 31 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالتقرير. |
35. The Chairman said she took it that the Committee wished to take note of the information contained in the note by the Secretary-General. | UN | 35 - قالت الرئيسة إنها تفهم من ذلك أن اللجنة تود أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في مذكرة الأمين العام. |