"اللجنة تود أن تحيط علما" - Translation from Arabic to English

    • the Committee wished to take note
        
    She took it that the Committee wished to take note of the information provided. UN وقالت إنها تفهم أن اللجنة تود أن تحيط علما بالمعلومات المقدمة.
    He took it that the Committee wished to take note of the report. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالتقرير.
    She took it that the Committee wished to take note of the JIU conference room paper. UN وقالت إنها ستعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بورقة غرفة الاجتماع المتعلقة بوحدة التفتيش المشتركة.
    He took it that the Committee wished to take note of the information contained in the note by the Secretary-General. UN واعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في مذكرة الأمين العام.
    He took it that the Committee wished to take note of the information contained in the note by the Secretary-General. UN واعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في المذكرة التي قدمها الأمين العام.
    He took it that the Committee wished to take note of the information contained in the note by the Secretary-General. UN واعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في المذكرة المقدمة من الأمين العام.
    12. The CHAIRMAN said that he would take it that the Committee wished to take note of the report of the Seminar. UN ٢١ - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بتقرير الحلقة الدراسية.
    45. The Chair said he took it that the Committee wished to take note of the oral report by the Chair of the Working Group. UN ٤٥ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالتقرير الشفوي لرئيسة الفريق العامل.
    14. He took it that the Committee wished to take note of the indicative timetable contained in document NPT/CONF.2015/PC.II/INF.3. UN 14 - وذكر أنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالجدول الزمني الإرشادي الوارد في الوثيقة NPT/CONF.2015/PC.II/INF.3.
    19. He took it that the Committee wished to take note of those requests. UN 19 - وقال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بهذه الطلبات.
    4. The Chair said he took it that the Committee wished to take note of the oral report by the Chair of the Working Group. UN 4 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالتقرير الشفوي الذي قدمه رئيس الفريق العامل.
    10. The Chair said he took it that the Committee wished to take note of the oral report by the Chair of the Working Group. UN 10 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالتقرير الشفوي الذي قدمه رئيس الفريق العامل.
    38. If there were no comments, he would take it that the Committee wished to take note of the report. UN 38 - وختم كلامه قائلا إنه، إذا لم يكن هناك أية تعليقات، فإنه سيعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالتقرير.
    39. The Chairman said he took it that the Committee wished to take note of the information contained in the note by the Secretary-General. UN 39 - الرئيس، قال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في مذكرة الأمين العام.
    6. If there was no objection, he took it that the Committee wished to take note of the report. UN 6 - واختتم قائلا بأنه إذا لم يكن هناك أي اعتراض، فسيعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالتقرير.
    13. The Chairman said he would take it that the Committee wished to take note of the report. UN 13 - الرئيس قال إنه سيعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالتقرير.
    30. The Chairman said he took it that the Committee wished to take note of the information provided by the Secretariat in document A/C.5/56/45. UN 30 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالمعلومات المقدمة من الأمانة العامة في الوثيقة A/C.5/56/L.45.
    25. He took it that the Committee wished to take note of the report. UN 25 - وقال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالتقرير.
    31. The Chairman said he took it that the Committee wished to take note of the report. UN 31 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالتقرير.
    35. The Chairman said she took it that the Committee wished to take note of the information contained in the note by the Secretary-General. UN 35 - قالت الرئيسة إنها تفهم من ذلك أن اللجنة تود أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في مذكرة الأمين العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more