4. She further observed that, since the tenth meeting of the States parties, on 17 February 1998, the Committee had held five sessions. | UN | 4 - وقد لاحظت الأمين العام المساعد أن اللجنة عقدت خمس دورات منذ الاجتماع العاشر للدول الأعضاء في 17 شباط/فبراير 1998. |
The Chair informed the Board that the Committee had held three meetings since its last report to the Pension Board. | UN | وأبلغت الرئيسة المجلس بأن اللجنة عقدت ثلاثة اجتماعات منذ تقريرها الأخير المقدم إلى المجلس. |
238. The Chair explained that the Committee had held three meetings since its previous report to the Board. | UN | 238 - وأوضحت الرئيسة أن اللجنة عقدت ثلاثة اجتماعات منذ أن قدمت تقريرها السابق إلى المجلس. |
43. The Chair, Mr. Urabe, reported that the Committee had held a meeting on 31 January 2013. | UN | 43 - أفاد الرئيس، السيد أوراب، بأن اللجنة عقدت اجتماعا في 31 كانون الثاني/يناير 2013. |
26. the Commission had held a panel discussion on the subtopic. | UN | 26 - واستمر يقول إن اللجنة عقدت حلقة نقاش حول هذا الموضوع الفرعي. |
He said that the Committee had held an informal meeting and two informal-informal meetings and performed its duties through the no-objection procedure. | UN | وقال إن اللجنة عقدت جلسة رسمية وجلستين جانبيتين غير رسميتين، وأدت مهامها بموجب إجراء عدم الاعتراض. |
77. The Acting Chair of the Editorial Committee, Mr. Charles, reported that the Committee had held several meetings. | UN | 77 - أفاد السيد تشارلز، رئيس لجنة التحرير بالنيابة، بأن اللجنة عقدت عدة اجتماعات. |
79. The Chair of the Scientific and Technical Advice Committee, Mr. Urabe, reported that the Committee had held one meeting. | UN | 79 - أفاد السيد أورابي، رئيس لجنة المشورة العلمية والتقنية، بأن اللجنة عقدت اجتماعا واحدا. |
Between December 2012 and May 2013, the Committee had held five meetings. | UN | 2- واسترسل قائلا إنَّ اللجنة عقدت خمسة اجتماعات بين كانون الأول/ديسمبر 2012 وأيار/مايو 2013. |
Between December 2012 and October 2013, the Committee had held six meetings. | UN | ٢- واسترسل قائلاً إنَّ اللجنة عقدت ستة اجتماعات بين كانون الأول/ديسمبر 2012 وتشرين الأول/أكتوبر 2013. |
51. The Chair, Mr. Urabe, reported that the Committee had held a meeting on 7 August 2012 and had decided to prepare a questionnaire for members of the Commission, with a view to compiling information on members expertise. | UN | 51 - أفاد رئيس لجنة المشورة العلمية والتقنية، السيد أورابي، بأن اللجنة عقدت اجتماعا في 7 آب/أغسطس 2012 وقررت إعداد استبيان يوزع على أعضاء لجنة حدود الجرف القاري، بغية جمع معلومات عن خبرة الأعضاء. |
36. The Chairman of the Committee on Confidentiality, Mr. Croker, reported that the Committee had held one meeting during the twenty-second session. | UN | 36 - أفاد السيد كروكر، رئيس اللجنة المعنية بالسرية أن اللجنة عقدت اجتماعا واحدا خلال الدورة الثانية والعشرين. |
4. Mr. Reyes Rodriguez (Colombia), speaking as Chairman of Main Committee I, said that the Committee had held four meetings, during which it had heard the views of various delegations, including 16 general statements. | UN | 4 - السيد رييس رودريغيز (كولومبيا): تكلم بصفته رئيس اللجنة الرئيسية الأولى، فقال إن اللجنة عقدت أربع جلسات، استمعت خلالها إلى آراء مختلف الوفود، بما في ذلك 16 بيانا عاما. |
the Committee had held four sessions during the period from May 1993 to January 1995, and 154 States parties to the Treaty had participated in the work of one or more sessions. | UN | وأشار الى أن اللجنة عقدت أربع دورات خلال الفترة الممتدة من أيار/مايو ١٩٩٣ الى كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، وأن ١٥٤ من الدول اﻷطراف في المعاهدة قد شاركت في أعمال دورة أو أكثر. |
1. The Chair recalled that the Committee had held a general debate under the item at the main part of the sixty-fourth session in October 2009. | UN | 1 - الرئيس: أشار إلى أن اللجنة عقدت مناقشة عامة في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين في تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
1. The Chairman recalled that the Committee had held a general debate on agenda item 31, entitled " Comprehensive review of the whole question of peacekeeping operations in all their aspects " , in November 2007 during the main part of the General Assembly's sixty-third session. | UN | 1 - الرئيس: أشار إلى أن اللجنة عقدت في تشرين الثاني/نوفمبر 2007 مناقشة عامة للبند 31 من جدول الأعمال، المعنون " استعراض شامل لكامل مسألة عمليات السلام من جميع نواحي هذه العمليات " ، وذلك خلال الجزء الرئيسي للدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
3. The Director observed that since the twelfth meeting of States parties, on 29 August 2002, the Committee had held four sessions. It had considered the reports of 32 States parties and adopted country-specific concluding comments on each of these. | UN | 3 - ولاحظت المديرة أن اللجنة عقدت أربع دورات منذ اجتماع الدول الأطراف الثاني عشر، في 29 آب/أغسطس 2002، ونظرت في تقارير 32 دولة طرفا واعتمدت تعليقات ختامية محددة بشأن كل منها. |
11. the Committee had held a question-and-answer session on the Secretariat's outreach and training initiatives in the area of translation and interpretation. | UN | 11 - وأشارت إلى أن اللجنة عقدت جلسة للأسئلة والأجوبة عن مبادرات الأمانة العامة للاتصال والتدريب في مجال الترجمة التحريرية والشفوية. |
He reported that the Committee had held meetings on 29 January and 27 February 2013 and, as mandated by the Commission, had worked on the preparation of the draft template for recommendations of the Commission in respect of a submission. | UN | وأفاد أن اللجنة عقدت اجتماعات في 29 كانون الثاني/يناير و 27 شباط/فبراير 2013 وأنها عكفت، وفقا لتكليفها من قبل اللجنة، على إعداد مشروع نموذج لتوصيات اللجنة بشأن تقديم الطلبات. |
The independent expert was informed that the Commission had held meetings in Khartoum with the National Assembly and had organized special hearings with the administration in Darfur, civil society, ministers and parliamentarians. | UN | وأُعلم الخبير المستقل بأن اللجنة عقدت اجتماعات في الخرطوم مع المجلس الوطني ونظمت جلسات سماع خاصة مع الإدارة في دارفور ومع المجتمع المدني ووزراء وبرلمانيين. |
44. the Commission had convened five conferences on matters relating to anti-corruption and had held 47 workshops on the same subject matter, in addition to cooperating with civil society organizations to coordinate the setting up of joint activities. | UN | 44 - وذكر أن اللجنة عقدت خمسة مؤتمرات بشأن مسائل تتصل بمكافحة الفساد ونظّمت 47 حلقة عمل بشأن هذا الموضوع نفسه، بالإضافة إلى التعاون مع منظمات المجتمع المدني من أجل تنسيق الأنشطة المشتركة. |