"اللجنة عند نظرها في" - Translation from Arabic to English

    • the Committee in its consideration of the
        
    • the Committee during its consideration of
        
    • the Commission when it considered
        
    The documents used by the Committee in its consideration of the financing of UNMIT are listed at the end of the present report. UN وترد في نهاية هذا التقرير الوثائق التي استعملتها اللجنة عند نظرها في تمويل تلك البعثة.
    24. The following sections, arranged on a country-by-country basis according to the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports, contain concluding observations reflecting the main points of discussion and indicating, where necessary, issues that require specific follow-up. UN 24- وتتضمن الفروع التالية، المرتبة حسب البلدان ووفقاً للتسلسل الذي اتبعته اللجنة عند نظرها في التقارير، ملاحظات ختامية تعكس أهم نقاط المناقشة وتشير، عند الضرورة، إلى المسائل التي تتطلب متابعة معينة.
    32. The following sections, arranged on a countrybycountry basis according to the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports, contain concluding observations reflecting the main points of discussion and indicating, where necessary, issues that require specific followup. UN 32- وتتضمن الفروع التالية، المرتبة حسب البلدان ووفقاً للتسلسل الذي اتبعته اللجنة عند نظرها في التقارير، ملاحظات ختامية تعكس أهم نقاط المناقشة وتشير، عند الضرورة، إلى المسائل التي تتطلب متابعة معينة.
    In this regard, it should be recalled that the visit provided an occasion for Vietnamese officials to formulate a request for the advisory services of the Centre for Human Rights in the field of the administration of juvenile justice, as had been suggested by the Committee during its consideration of the initial report of Viet Nam in January 1993. UN وفي هذا الصدد، يجدر باﻹشارة أن الزيارة أتاحت فرصة للمسؤولين الفييتناميين لتقديم طلب للخدمات الاستشارية التي يقدمها مركز حقوق اﻹنسان فــي مجال إدارة قضاء اﻷحداث، على نحو ما اقترحت اللجنة عند نظرها في التقرير اﻷولي لفييت نام، في كانون الثاني/يناير ١٩٩٣.
    In order to assist the Commission when it considered the environmental issues associated with these two new resources, in September 2004 the Authority held its seventh workshop, entitled " Polymetallic sulphides and cobalt crusts: their environment and considerations for the establishment of environmental baselines and an associated monitoring programme for exploration " . UN وبغية مساعدة اللجنة عند نظرها في المسائل البيئية المتصلة بهذين الموردين الجديدين، عقدت السلطة في أيلول/سبتمبر 2004 حلقة عملها السابعة المعنونة " بيئة الكبريتيدات المتعددة المعادن وقشور الكوبالت: بيئتها واعتبارات من أجل وضع خطوط أساس بيئية وبرنامج رصد مصاحب لبرنامج التنقيب " .
    21. The following sections, arranged on a country-by-country basis according to the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports, contain concluding UN 21- وتتضمن الفروع التالية، المرتبة حسب البلدان ووفقاً للتسلسل الذي اتبعته اللجنة عند نظرها في التقارير، ملاحظات ختامية تعكس أهم نقاط المناقشة وتشير، عند الضرورة، إلى المسائل التي تتطلب متابعة معينة.
    27. The following sections, arranged on a country—by—country basis according to the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports, contain concluding observations reflecting the main points of discussion and indicating, where necessary, issues that require specific follow—up. UN 27- وتتضمن الفروع التالية، المرتبة حسب البلدان وفقاً للتسلسل الذي اتبعته اللجنة عند نظرها في التقارير، ملاحظات ختامية تعكس أهم نقاط المناقشة وتشير، عند الضرورة، إلى المسائل التي تتطلب متابعة معيّنة.
    30. The following sections, arranged on a country—by—country basis according to the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports, contain concluding observations reflecting the main points of discussion and indicating, where necessary, issues that require specific follow—up. UN 30- وتتضمن الفروع التالية، المرتبة حسب البلدان ووفقاً للتسلسل الذي اتبعته اللجنة عند نظرها في التقارير، ملاحظات ختامية تعكس أهم نقاط المناقشة وتشير، عند الضرورة، إلى المسائل التي تتطلب متابعة معينة.
    27. The following sections, arranged on a country—by—country basis according to the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports, contain concluding observations reflecting the main points of discussion and indicating, where necessary, issues that require specific follow—up. UN 27- وتتضمن الفروع التالية، المرتبة حسب البلدان ووفقاً للتسلسل الذي اتبعته اللجنة عند نظرها في التقارير، ملاحظات ختامية تعكس أهم نقاط المناقشة وتشير، عند الضرورة، إلى المسائل التي تتطلب متابعة معينة.
    27. The following sections, arranged on a country—by—country basis according to the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports, contain concluding observations reflecting the main points of discussion and indicating, where necessary, issues that require specific follow—up. UN ٧٢- وتتضمن اﻷقسام التالية، المرتّبة حسب البلدان وفقاً للتسلسل الذي اتبعته اللجنة عند نظرها في التقارير، ملاحظات ختامية تعكس أهم نقاط المناقشة وتشير، عند الضرورة، إلى المسائل التي تتطلب متابعة معيّنة.
    24. The following sections, arranged on a country—by—country basis according to the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports, contain concluding observations reflecting the main points of discussion and indicating, where necessary, issues that require specific follow—up. UN ٤٢- وتتضمن الفروع التالية، المرتّبة حسب البلدان وفقاً للتسلسل الذي اتبعته اللجنة عند نظرها في التقارير، ملاحظات ختامية تعكس أهم نقاط المناقشة وتشير، عند الضرورة، إلى المسائل التي تتطلب متابعة معيّنة.
    22. The following sections, arranged on a country—by—country basis according to the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports, contain concluding observations reflecting the main points of discussion and indicating, where necessary, issues that require specific follow—up. UN ٢٢- وتتضمن الفروع التالية، المرتبة حسب البلدان وفقاً للتسلسل الذي اتبعته اللجنة عند نظرها في التقارير، ملاحظات ختامية تعكس أهم نقاط المناقشة وتشير، عند الضرورة، إلى المسائل التي تتطلب متابعة معيّنة.
    29. The following sections, arranged on a country—by—country basis according to the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports, contain concluding observations reflecting the main points of discussion and indicating, where necessary, issues that require specific follow—up. UN ٩٢- وتتضمن اﻷقسام التالية، المرتّبة حسب البلدان وفقاً للتسلسل الذي اتبعته اللجنة عند نظرها في التقارير، ملاحظات ختامية تعكس أهم نقاط المناقشة وتشير، عند الضرورة، إلى المسائل التي تتطلب متابعة معيّنة.
    26. The following sections, arranged on a country—by—country basis according to the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports, contain concluding observations reflecting the main points of discussion and indicating, where necessary, issues that require specific follow—up. UN ٦٢- وتتضمن اﻷقسام التالية، المرتّبة حسب البلدان وفقاً للتسلسل الذي اتبعته اللجنة عند نظرها في التقارير، ملاحظات ختامية تعكس أهم نقاط المناقشة وتشير، عند الضرورة، إلى المسائل التي تتطلب متابعة معيّنة.
    The following sections, arranged on a country-by-country basis in the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports, contain the concluding observations adopted by the Committee with respect to the States parties' reports considered at its sixty-seventh, sixtyeighth and sixty-ninth sessions. UN 65- تتضمن الأجزاء التالية، المدرجة على أساس كل دولة على حدة بالترتيب الذي اتبعته اللجنة عند نظرها في التقارير، الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة فيما يتعلق بتقارير الدول الأطراف التي نظرت فيها في دوراتها السابعة والستين، والثامنة والستين، والتاسعة والستين.
    The following sections, arranged on a country-by-country basis in the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports, contain the concluding observations adopted by the Committee with respect to the States parties' reports considered at its sixty-seventh, sixtyeighth and sixty-ninth sessions. UN 65- تتضمن الأجزاء التالية، المدرجة على أساس كل دولة على حدة بالترتيب الذي اتبعته اللجنة عند نظرها في التقارير، الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة فيما يتعلق بتقارير الدول الأطراف التي نظرت فيها في دوراتها السابعة والستين، والثامنة والستين، والتاسعة والستين.
    32. The following sections, arranged on a country-by-country basis according to the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports, contain concluding observations reflecting the main points of discussion and indicating, where necessary, issues that require specific followup. UN 32- وتتضمن الفروع التالية، المرتبة حسب البلدان ووفقاً للتسلسل الذي اتبعته اللجنة عند نظرها في التقارير، ملاحظات ختامية تعكس أهم نقاط المناقشة وتشير، عند الضرورة، إلى المسائل التي تتطلب متابعة معينة.
    The following sections, arranged on a country-by-country basis according to the sequence followed by the Committee in its consideration of the reports, contain concluding observations reflecting the main points of discussion and indicating, where necessary, issues that require specific followup. UN 27- وتتضمن الفروع التالية، المرتبة حسب البلدان ووفقاً للتسلسل الذي اتبعته اللجنة عند نظرها في التقارير، ملاحظات ختامية تعكس أهم نقاط المناقشة وتشير، عند الضرورة، إلى المسائل التي تتطلب متابعة محددة.
    Such a facility would be of practical advantage and cost-effective in cases where programme managers, particularly from duty stations away from Headquarters, are not able to appear before the Committee during its consideration of relevant budgets for peacekeeping operations, as well as for the regular budget and extrabudgetary resources. UN ومن شأن هذا المرفق أن تكون له ميزة عملية وفعالية من حيث التكلفة في الحالات التي يكون فيها مديرو البرامج، لا سيما العاملون في مقار العمل البعيدة عن المقر، غير قادرين على الحضور أمام اللجنة عند نظرها في الميزانيات ذات الصلة المتعلقة بعمليات حفظ السلام، فضلا عن الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية.
    Such a facility would be of practical advantage and cost-effective in cases where programme managers, particularly from duty stations away from Headquarters, are not able to appear before the Committee during its consideration of relevant budgets for peacekeeping operations, as well as for the regular budget and extrabudgetary resources. UN ومن شأن هذا المرفق أن تكون له ميزة عملية وفعالية من حيث التكلفة في الحالات التي يكون فيها مديرو البرامج، لا سيما العاملون في مقار العمل البعيدة عن المقر، غير قادرين على الحضور أمام اللجنة عند نظرها في الميزانيات ذات الصلة المتعلقة بعمليات حفظ السلام، فضلا عن الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية.
    In order to assist the Commission when it considered the environmental issues associated with these two new resources, in September 2004 the Authority held its seventh workshop, entitled " Polymetallic sulphides and cobalt crusts: their environment and considerations for the establishment of environmental baselines and an associated monitoring programme for exploration " . UN وبغية مساعدة اللجنة عند نظرها في المسائل البيئية المتصلة بهذين الموردين الجديدين، عقدت السلطة في أيلول/سبتمبر 2004 حلقة عملها السابعة المعنونة " بيئة الكبريتيدات المتعددة المعادن وقشور الكوبالت: بيئتها واعتبارات من أجل وضع خطوط أساس بيئية وبرنامج رصد مصاحب لبرنامج التنقيب " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more