"اللجنتين المنشأتين" - Translation from Arabic to English

    • the Committees established
        
    • the two committees
        
    The Chair of the Committee participated in joint briefings to the Security Council with the Chairs of the Committees established pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1373 (2001), on 15 November 2010 and 16 May 2011. UN وشارك رئيس اللجنة في جلسات إحاطة مشتركة لمجلس الأمن مع رئيسي اللجنتين المنشأتين عملا بالقرار 1267 (1999) وبالقرار 1373 (2001)، وذلك في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 و 16 أيار/مايو 2011 على التوالي.
    The Chair reported orally to the Security Council, together with the Chairs of the Committees established pursuant to resolutions 1373 (2001) and 1540 (2004), on 14 November 2012 and 10 May 2013. UN وقدم رئيس اللجنة إلى مجلس الأمن تقارير شفوية رفقة رئيسي اللجنتين المنشأتين عملا بالقرارين 1373 (2001) و 1540 (2004)، وذلك في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 و 10 أيار/مايو 2013.
    8. Peru cooperated fully with the Committees established pursuant to Security Council resolutions 1267 (1999) and 1373 (2001), respectively, and would continue to implement practical measures aimed at improving its ability to deal with terrorism. UN 8 - وأوضحت أن بيرو تعاونت كاملا مع اللجنتين المنشأتين عملاً بقراري مجلس الأمن 1267 (1999) و 1373 (2001) على التوالي وسوف تواصل تنفيذ التدابير العملية الرامية إلى تحسين قدرتها على التعامل مع الإرهاب.
    5. We will continue to collaborate with the Counter-Terrorism Committee (CTC) of the United Nations Security Council, established pursuant to resolution 1373 (2001), and with the Committees established pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1540 (2004); UN 5 - مواصلة التعاون مع لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، المنشأة عملاً بالقرار 1373 لعام 2001، ومع اللجنتين المنشأتين عملاً بالقرارين 1267 لعام 1999 و 1540 لعام 2004، على التوالي.
    It also makes operational the two committees provided for by article 16 of the 2005 Act, namely the Committee on Eligibility and the Committee for Appeals, and establishes them under the Ministry of Foreign Affairs. UN ويجعل اللجنتين المنشأتين بموجب المادة 16 من قانون عام 2005 قابلتين للعمل وهما اللجنة المعنية بأهلية مقدمي الطلبات واللجنة المعنية بالانتصاف، ويلحقهما بوزارة الخارجية.
    Regular briefings were also conducted by the Chairs of the Committees established pursuant to resolutions 1737 (2006) and 1718 (2006) on implementation of the sanctions regime concerning the Islamic Republic of Iran and the Democratic Republic of Korea, respectively. UN كما قدم رئيسا اللجنتين المنشأتين عملا بالقرارين 1737 (2006) و 1718 (2006) إحاطات إعلامية بصفة منتظمة حول تنفيذ نظام الجزاءات المتعلق بجمهورية إيران الإسلامية وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    16. Ambassador Verbeke, together with the Chairmen of the Committees established pursuant to resolutions 1373 (2001) and 1540 (2004), which also deal with terrorism-related issues, gave two joint briefings to the Security Council in 2007, on 22 May (see S/PV.5679) and 14 November (see S/PV.5779). UN 16 - في عام 2007، قدم السفير فربيكه إلى مجلس الأمن إحاطتين بالاشتراك مع رئيسي اللجنتين المنشأتين عملا بالقرارين 1373 (2001) و1540 (2004) اللتين تتناولان أيضا المسائل المتصلة بالإرهاب، وذلك يومي 22 أيار/مايو (انظر S/PV.5679) و 14 تشرين الثاني/نوفمبر (انظر S/PV.5779).
    (i) Number of joint visits to Member States led by the Executive Directorate with experts from the Committees established pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1540 (2004), the United Nations Office on Drugs and Crime and the secretariat the Counter-Terrorism Implementation Task Force UN ' 1` عدد الزيارات المشتركة إلى الدول الأعضاء التي تقودها المديرية التنفيذية مع خبراء من اللجنتين المنشأتين عملاً بالقرارين 1267 (1999) و 1540 (2004) ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وأمانة فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب
    Pursuant to resolution 1904 (2009), the Chair presented to the Security Council his 180-day oral briefings, together with the Chairs of the Committees established pursuant to resolutions 1373 (2001) and 1540 (2004), on 14 November 2011 and 10 May 2012, respectively. UN وعملا بالقرار 1904 (2009)، قدم رئيس اللجنة إلى مجلس الأمن الإحاطات الشفوية التي يقدمها كل 180 يوما رفقة رئيسي اللجنتين المنشأتين عملا بالقرار 1373 (2001) وبالقرار 1540 (2004)، وذلك في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 و 10 أيار/مايو 2012 على التوالي.
    30. The Chairman, together with the Chairmen of the Committees established pursuant to resolutions 1373 (2001) and 1540 (2004), which also deal with counter-terrorism issues, gave two joint briefings to the Security Council in 2010. UN 30 - قام رئيس اللجنة ورئيس كل من اللجنتين المنشأتين عملا بقراري مجلس الأمن 1373 (2001) و 1540 (2004)، اللتين تعالجان أيضاً مسائل تتعلق بمكافحة الإرهاب، بتقديم إحاطتين مشتركتين إلى مجلس الأمن في عام 2010.
    Pursuant to resolution 1904 (2009), the Chair presented to the Security Council his 180-day oral briefings, together with the Chairs of the Committees established pursuant to resolutions 1373 (2001) and 1540 (2004), on 15 November 2010 and 16 May 2011, respectively. UN وعملا بالقرار 1904 (2009)، قدم رئيس اللجنة إلى مجلس الأمن الإحاطات الشفوية التي يقدمها كل 180 يوما رفقة رئيسي اللجنتين المنشأتين عملا بالقرار 1373 (2001) وبالقرار 1540 (2004)، وذلك في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 و 16 أيار/مايو 2011 على التوالي.
    24. The Chairman, together with the Chairmen of the Committees established pursuant to resolutions 1373 (2001) and 1540 (2004), which also deal with counter-terrorism issues, gave two joint briefings to the Security Council in 2009. UN 24 - قام رئيس اللجنة ورئيس كل من اللجنتين المنشأتين عملا بقراري مجلس الأمن 1373 (2001) و1540 (2004)، اللتين تعالجان بدورهما مسائل تتعلق بمكافحة الإرهاب، بتقديم إحاطتين مشتركتين لمجلس الأمن في عام 2009.
    32. The Chairman, together with the Chairmen of the Committees established pursuant to resolutions 1373 (2001) and 1540 (2004), which also deal with counter-terrorism issues, gave two joint briefings to the Security Council in 2008. The briefings were held on 6 May (see S/PV.5886) and 12 November (see S/PV.6015). UN 32 - قدّم الرئيس إلى مجلس الأمن، في عام 2008، إحاطتين بالاشتراك مع رئيسي اللجنتين المنشأتين عملا بالقرارين 1373 (2001) و 1540 (2004)، اللتين تتعاملان أيضا مع مسائل مكافحة الإرهاب، وعُقِدت الإحاطتان في 6 أيار/مايو (انظر S/PV.5886)، و 12 تشرين الثاني/نوفمبر (انظر S/PV.6015).
    While the Committees established pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1540 (2004) and the Counter-Terrorism Committee have within their mandates the combating of terrorism, the Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) is the only one that deals with a specific sanctions regime (against Al-Qaida and the Taliban). UN وفي حين أن ولايات اللجنتين المنشأتين عملاً بالقرار 1267 (1999) و 1540 (2004) ولجنة مكافحة الإرهاب تنص على مكافحة الإرهاب، فإن اللجنة المنشأة عملاً بالقرار 1267 (1999) هي الوحيدة التي تتعامل مع نظام جزاءات محدد (ضد تنظيم القاعدة وحركة الطالبان).
    (ii) Number of actions taken to provide greater database access, sharing of documentation and reports, referrals and preliminary implementation assessments to the Counter-Terrorism Committee and experts of the Committees established pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1540 (2004), the Terrorism Prevention Branch of the United Nations Office on Drugs and Crime and the secretariat of the Task Force UN ' 2` عدد الإجراءات المتخذة لتوفير قدر أكبر من إمكانية الوصول إلى قاعدة بيانات الإحالات وتقييمات التنفيذ الأولية، وتبادل الوثائق والتقارير للجنة مكافحة الإرهاب وخبراء اللجنتين المنشأتين عملاً بالقرارين 1267 (1999) و 1540 (2004) وفرع منع الإرهاب التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وأمانة فرقة العمل
    (iii) Number of joint policy proposals presented with the Committees established pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1540 (2004), the Terrorism Prevention Branch of the United Nations Office on Drugs and Crime and the secretariat of the Task Force to promote greater synergy and efficiencies among the three Security Council expert bodies on counter-terrorism UN ' 3` عدد مقترحات السياسات العامة التي تقدم بالاشتراك مع اللجنتين المنشأتين عملاً بالقرارين 1267 (1999) و 1540 (2004) وفرع منع الإرهاب التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وأمانة فرقة العمل للتشجيع على قدر أكبر من التفاعل والكفاءة بين هيئات الخبراء الثلاث التابعة لمجلس الأمن في مجال مكافحة الإرهاب
    (b) (i) Increased number of Member States hosting assessment missions led by the Executive Directorate with experts from the Committees established pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1540 (2004), UNODC, the secretariat of the Counter-Terrorism Implementation Task Force, and other counter-terrorism bodies or organizations UN (ب) ' 1` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تستضيف بعثات تقييم تقودها المديرية التنفيذية مع خبراء من اللجنتين المنشأتين عملاً بالقرارين 1267 (1999) و 1540 (2004)، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وأمانة فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب، وغير ذلك من هيئات ومنظمات مكافحة الإرهاب
    (b) (i) Increased number of Member States hosting assessment missions led by the Executive Directorate with experts from the Committees established pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1540 (2004), UNODC, the secretariat of the Counter-Terrorism Implementation Task Force and other counter-terrorism bodies or organizations UN (ب) ' 1` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تستضيف بعثات التقييم التي تقودها المديرية التنفيذية مع خبراء من اللجنتين المنشأتين عملاً بالقرارين 1267 (1999) و 1540 (2004)، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وأمانة فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب، وغير ذلك من هيئات ومنظمات مكافحة الإرهاب
    (b) (i) Number of Member States hosting assessment missions led by the Executive Directorate with experts from the Committees established pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1540 (2004), UNODC, the Counter-Terrorism Implementation Task Force and other counter-terrorism bodies or organizations UN (ب) ' 1` عدد الدول الأعضاء التي استضافت بعثات تقييم بقيادة المديرية التنفيذية مع خبراء من اللجنتين المنشأتين عملا بالقرارين 1267 (1999) و 1540 (2004)، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب وغيرها من الهيئات أو المنظمات العاملة في مجال مكافحة الإرهاب
    On 10 May 2013, the Council heard briefings by the Chairs of the Committee pursuant to resolutions 1267 (1999) and 1989 (2011) and the Committees established pursuant to resolutions 1373 (2001) and 1540 (2004), which deal with sanctions against AlQaida and associated individuals and entities, counter-terrorism, and the prevention of access to weapons of mass destruction and their means of delivery by non-State actors, respectively. UN وفي 10 أيار/مايو 2013، استمع مجلس الأمن إلى إحاطات قدمها رئيس اللجنة المنبثقة عن القرارين 1267 (1999) و 1989 (2011) ورئيسي اللجنتين المنشأتين عملا بالقرارين 1373 (2001) و 1540 (2004)، وهي اللجان المعنية بالجزءات المفروضة على تنظيم القاعدة وما يتصل به من أفراد وكيانات ومكافحة الإرهاب ومنع حصول الجهات الفاعلة غير الدول على أسلحة الدمار الشامل ووسائل إيصالها، على التوالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more