"اللغات الرسمية الست في موقع" - Translation from Arabic to English

    • six official languages on the
        
    Reaffirming the need to achieve full parity among the six official languages on the United Nations web site, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى تحقيق التكافؤ الكامل بين اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت،
    Reaffirming the need to achieve full parity among the six official languages on the United Nations web site, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى تحقيق التكافؤ الكامل بين اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت،
    Reaffirming the need to achieve full parity among the six official languages on the United Nations web site, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى تحقيق التكافؤ الكامل بين اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت،
    116. Reaffirms the need to achieve full parity among the six official languages on the United Nations website; UN 116 - تؤكد من جديد الحاجة إلى تحقيق التكافؤ الكامل بين اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت؛
    115. Notes the gap among the six official languages on the United Nations website; UN 115 - تلاحظ الفجوة القائمة فيما بين اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت؛
    116. Reaffirms the need to achieve full parity among the six official languages on the United Nations website; UN 116 - تؤكد من جديد الحاجة إلى تحقيق التكافؤ الكامل بين اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت؛
    Programme managers must identify activities to be eliminated in order to shift resources to high-priority areas such as promoting the use of the six official languages on the United Nations web site, and improving the web site. UN ويجب أن يقوم مديرو البرامج بتحديد الأنشطة الواجب إلغاؤها لنقل مواردها إلى مجالات ذات أولوية مثل تعزيز استعمال اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على الإنترنت وتحسين ذلك الموقع.
    Greater efforts must be made to ensure language parity among the six official languages on the web site and in publications; in that context, it was important to provide the necessary human and technical resources for the Arabic language. UN وينبغي بذل جهود أكبر لكفالة المساواة في المعاملة بين اللغات الرسمية الست في موقع الإنترنت وفي المنشورات؛ وفي هذا الصدد، من المهم توفير الموارد البشرية والفنية اللازمة للغة العربية.
    303. Concern was expressed regarding the unequal treatment of the six official languages on the United Nations web site, particularly in Chinese, Russian and Arabic. UN 303 - وأعرب عن القلق بشأن عدم معاملة اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية على قدم المساواة، ولا سيما اللغات الصينية والروسية والعربية.
    305. Concern was expressed regarding the unequal treatment of the six official languages on the United Nations web site, particularly in Chinese, Russian and Arabic. UN 305 - وأعرب عن القلق بشأن عدم معاملة اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية على قدم المساواة، ولا سيما اللغات الصينية والروسية والعربية.
    41. Achieving full parity among the six official languages on the United Nations website is a special challenge, not only for the Department of Public Information, but also for the content-providing offices and entities. UN 41 - ويشكل تحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية الست في موقع المنظمة على شبكة الإنترنت تحديا خاصا، لا بالنسبة لإدارة شؤون الإعلام فحسب، بل أيضا بالنسبة للمكاتب والكيانات التي تقدم المحتوى للموقع.
    445. Based on the suggested options, the Committee expressed a preference for the option of digital sound recordings of the proceedings made available in all six official languages on the United Nations web site or at specially equipped listening booths. UN 444 - واستنادا إلى الخيارات المقترحة أشارت اللجنة إلى أنها تفضل التسجيل الصوتي الرقمي لوقائع الجلسات، الذي يتاح بجميع اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة أو في مقصورات الاستماع المجهزة خصيصا لذلك.
    68. Notes with concern that the multilingual development and enrichment of the United Nations website in certain official languages has improved at a much slower rate than expected, and in this regard urges the Department of Public Information, in coordination with content-providing offices, to advance actions taken to achieve full parity among the six official languages on the United Nations website; UN 68 - تلاحظ مع القلق أن تطوير موقع الأمم المتحدة الشبكي وإثراءه بعدة لغات يتحسن، فيما يخص لغات رسمية معينة، بمعدل أبطأ بكثير من المتوقع، وتحث، في هذا الصدد، إدارة شؤون الإعلام على أن تعزز، بالتنسيق مع المكاتب المقدمة للمحتوى، الإجراءات المتخذة لتحقيق التكافؤ التام بين اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة الشبكي؛
    68. Notes with concern that the multilingual development and enrichment of the United Nations website in certain official languages has improved at a much slower rate than expected, and in this regard urges the Department of Public Information, in coordination with content-providing offices, to advance actions taken to achieve full parity among the six official languages on the United Nations website; UN 68 - تلاحظ مع القلق أن تطوير موقع الأمم المتحدة الشبكي وإثراءه بعدة لغات يتحسن، فيما يخص لغات رسمية معينة، بمعدل أبطأ بكثير من المتوقع، وتحث، في هذا الصدد، إدارة شؤون الإعلام على أن تعزز، بالتنسيق مع المكاتب المقدمة للمحتوى، الإجراءات المتخذة لتحقيق التكافؤ التام بين اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة الشبكي؛
    1. In its report on its twenty-sixth session (26 April-7 May 2004),1 the Committee on Information reaffirmed the need to achieve full parity among the six official languages on the United Nations web sites. UN 1 - أعادت لجنة الإعلام التأكيد في تقريرها المتعلق بدورتها السادسة والعشرين (26 نيسان/أبريل - 7 أيار/مايو 2004)() على ضرورة تحقيق التكافؤ التام بين اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على الإنترنت.
    42. Mr. Chun Yung-woo (Republic of Korea) said that bridging the growing information gap between countries whose native language was one of the six official languages of the United Nations and the rest of the world was more urgent than achieving parity among the six official languages on the United Nations web site. UN 42 - السيد شون يونغ - وو (جمهورية كوريا): قال إن سد الفجوة الإعلامية المتزايدة بين البلدان التي توجد لغتها الأصلية ضمن اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة وبقية العالم أكثر إلحاحا من تحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت.
    (e) Requests the Department of Public Information, in coordination with content-providing offices, to improve the actions taken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website, in particular by expediting the filling of current vacant posts in some sections; UN (هـ) تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام أن تحسن، بالتنسيق مع المكاتب المقدمة للمحتوى، الإجراءات المتخذة لتحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت، بطرق منها على وجه الخصوص الإسراع بشغل الوظائف الشاغرة حاليا في بعض الأقسام؛
    With regard to the use of all six official languages on the Web site, several speakers specifically supported proposal C contained in the report of the Secretary-General on continuous development, maintenance and enrichment of United Nations Web sites (A/AC.198/1999/6, paras. 33–42), which seeks to balance linguistic diversity and availability of resources for that purpose. UN وبصدد استخدام جميع اللغات الرسمية الست في موقع الشبكة العالمية، أيد عدة متكلمين بصفة محددة الاقتراح جيم الوارد في تقرير اﻷمين العام عن مواصلة تنمية وصيانة وإثراء مواقع اﻷمم المتحدة على الشبكة العالمية )A/AC.198/1999/6، الفقرات ٣٣-٤٢(، والذي يسعى إلى تحقيق التوازن بين التنوع اللغوي والموارد المتاحة لهذه الفرص.
    69. Takes note of the fact that the multilingual development and enrichment of the United Nations website has improved, although at a slower rate than expected owing to several constraints that need to be addressed, and, in this regard, requests the Department of Public Information, in coordination with content-providing offices, to improve the actions undertaken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; UN 69 - تحيط علما بتحسن التطوير والإثراء المتعددي اللغات لموقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت، ولو بوتيرة أبطأ من المتوقع، بسبب عدة قيود تلزم معالجتها، وتطلب، في هذا الصدد، من إدارة شؤون الإعلام أن تحسن، بالتنسيق مع المكاتب المقدمة للمحتوى، الإجراءات المتخذة لتحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت؛
    69. Takes note of the fact that the multilingual development and enrichment of the United Nations website has improved, although at a slower rate than expected owing to several constraints that need to be addressed, and, in this regard, requests the Department of Public Information, in coordination with content-providing offices, to improve the actions undertaken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; UN 69 - تحيط علما بتحسن التطوير والإثراء المتعددي اللغات لموقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت، ولو بوتيرة أبطأ من المتوقع، بسبب عدة قيود تلزم معالجتها، وتطلب، في هذا الصدد، من إدارة شؤون الإعلام أن تحسن، بالتنسيق مع المكاتب المقدمة للمحتوى، الإجراءات المتخذة لتحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more