282 Suspensions with a flash point of not more than 60.5 °C should bear a flammable liquid subsidiary risk label. | UN | ٢٨٢ ينبغي أن تحمل المعلقات التي لا تزيد نقطة اشتعالها على ٥,٠٦ْ س بطاقة خطر إضافي للسوائل اللهوبة. |
The following methods for determining the flash point of flammable liquids may be used: | UN | يمكن استخدام الطرائق التالية لتعيين نقطة وميض السوائل اللهوبة: |
The following methods for determining the initial boiling point of flammable liquids may be used: | UN | يمكن استخدام الطرائق التالية لتعيين نقطة الغليان الأولية للسوائل اللهوبة: |
3166 ENGINE, FUEL CELL, flammable GAS POWERED or | UN | 3166 محرك، خلايا وقودية، يعمل بالغازات اللهوبة أو |
3166 ENGINE, FUEL CELL, flammable LIQUID POWERED or | UN | 3166 محرك، خلايا وقودية، يعمل بالسوائل اللهوبة أو |
3166 VEHICLE, FUEL CELL, flammable GAS POWERED or | UN | 3166 مركبة، خلايا وقودية، تعمل بالغازات اللهوبة أو |
3166 VEHICLE, FUEL CELL, flammable LIQUID POWERED | UN | 3166 مركبة، خلايا وقودية، تعمل بالسوائل اللهوبة |
The following methods for determining the flash point of flammable liquids may be used: | UN | يمكن استخدام الطرائق التالية لتعيين نقطة وميض السوائل اللهوبة: |
The following methods for determining the initial boiling point of flammable liquids may be used: | UN | يمكن استخدام الطرائق التالية لتعيين نقطة الغليان الأولية للسوائل اللهوبة: |
For flammable and oxidising gases, the escaping gas shall be directed away from the element in such a manner that it cannot impinge upon the other elements. | UN | وبالنسبة للغازات اللهوبة والمؤكسدة يجب أن يوجه الغاز المنطلق بعيدا عن العناصر بطريقة لا تجعله يصطدم بالعناصر الأخرى. |
For flammable substances, the escaping vapour shall be directed away from the shell in such a manner that it cannot impinge upon the shell. | UN | وبالنسبة للمواد اللهوبة يجب أن يكون البخار المنطلق موجهاً بعيداً عن وعاء الصهريج بطريقة لا تجعله يتلامس مع الوعاء. |
The packagings shall be designed and constructed and arranged to prevent movement, inadvertent ignition of the devices or inadvertent release of flammable gas or liquid. | UN | وتصمم العبوات وتصنع وترتب لمنع الحركة والاشتعال غير العمدي للأجهزة أو الانطلاق غير العمدي للغازات أو السوائل اللهوبة. |
flammable components are flammable liquids, flammable solids or flammable gases and gas mixtures. | UN | المكوّنات اللهوبة هي السوائل اللهوبة أو المواد اللهوبة أو الغازات والمزائج الغازية اللهوبة. |
flammable components are flammable liquids and liquid mixtures, flammable solids and solid mixtures or flammable gases and gas mixtures meeting the following criteria: | UN | والمكونات اللهوبة هي سوائل لهوبة ومخاليط سائلة، أو مواد صلبة لهوبة ومخاليط صلبة، أو غازات لهوبة ومخاليط غازية تلبي المعايير التالية: |
" Table 2.3.1.: Label elements for flammable and non-flammable aerosols | UN | " الجدول 2-3-1- عناصر وسم الأيروسولات اللهوبة وغير اللهوبة |
Annex 1 Amend the table for flammable gases to read as follows: | UN | يعدل الجدول المتعلق بالغازات اللهوبة ليصبح نصه كما يلي: |
For the other precautionary statements that are assigned based on the flammability see the respective tables for flammable gases. | UN | للاطلاع على البيانات التحذيرية الأخرى المخصصة استناداً إلى القابلية للاشتعال، انظر الجداول الخاصة بكل من الغازات اللهوبة. |
For the other precautionary statements that are assigned based on the flammability see the respective tables for flammable gases. | UN | للاطلاع على البيانات التحذيرية الأخرى المخصصة استناداً إلى القابلية للاشتعال، انظر الجداول الخاصة بكل من الغازات اللهوبة. |
" Aerosols are classified in one of the three categories of this hazard class, depending on their flammable properties and their heat of combustion. | UN | " تُصنف الأيروسولات في واحدة من الفئات الثلاث لرتبة الخطورة هذه، تبعاً لخواصها اللهوبة وحرارة احتراقها. |
- for flammable liquids Category 1 and other flammable liquids that are volatile and may generate an explosive atmosphere. | UN | - للسوائل اللهوبة من الفئة 1، وغيرها من السوائل اللهوبة التي تتطاير وقد تولد جواً متفجراً. |