"اللياقة الصحية" - Translation from Arabic to English

    • are fit
        
    • wellness
        
    • physically fit
        
    • medical fitness
        
    • physical fitness
        
    • fitness and
        
    Objective: To ensure that all staff, including those on mission, are fit to carry out their duties. UN الهدف: هو أن تتوفر في جميع الموظفين اللياقة الصحية اللازمة للقيام بواجباتهم بمن فيهم الموظفون المندوبون في البعثات.
    Objective: To ensure that all staff, including those on mission, are fit to carry out their duties. UN الهدف: أن تتوفر في جميع الموظفين اللياقة الصحية اللازمة للقيام بواجباتهم بمن فيهم الموظفون المندوبون في البعثات.
    Objective of the Organization: To ensure that all staff members, including those in the field, are fit to carry out their duties UN هدف المنظمة: ضمان أن تتوافر في جميع الموظفين، بمن فيهم الموظفون في الميدان، اللياقة الصحية اللازمة للقيام بواجباتهم
    Coordination of the training meeting for focal points of the mission readiness/ wellness programme on increasing resilience of staff going to and in peacekeeping missions UN تنسيق الاجتماعات التدريبية لمنسقي برنامج التأهب/اللياقة الصحية للبعثات بشأن زيادة مستوى سهولة تكيف الموظفين الموفدين إلى بعثات حفظ السلام والعاملين بها.
    (3) He must be physically fit enough to carry arms. Conditions of physical fitness and how to prove their fulfilment shall be determined by a decision of the Inspector-General of Police and Customs, in coordination with the Minister of Health; UN ٣ - أن تتوافر لديه اللياقة الصحية اللازمة لحمل السلاح، ويصدر بتحديد شروط اللياقة الصحية وكيفية إثبات توفرها قرار من المفتش العام للشرطة والجمارك بالتنسيق مع وزير الصحة.
    The relevant administrative authority will fully respect the opinion on the applicant's medical fitness. UN وتتقيد السلطة الإدارية المعنية بشكل كامل برأي الطبيب بشأن اللياقة الصحية لصاحب الطلب.
    The Centre also awards its graduates a vocational rehabilitation diploma, which is equivalent to a certificate of physical fitness and entitles its recipient to work in either the public or private sectors; UN كما يمنح المركز خريجيه، شهادة تأهيل مهني تقوم مقام اللياقة الصحية وتخوله العمل في أي من القطاعين العام والخاص؛
    Objective of the Organization: To ensure that all staff members, including those in the field, are fit to carry out their duties UN هدف المنظمة: ضمان أن تتوافر في جميع الموظفين، بمن فيهم الموظفون في الميدان، اللياقة الصحية اللازمة للقيام بواجباتهم
    Objective of the Organization: To ensure that all staff members, including those in the field, are fit to carry out their duties UN هدف المنظمة: ضمان أن تتوافر في جميع الموظفين، بمن فيهم الموظفون في الميدان، اللياقة الصحية اللازمة للقيام بواجباتهم
    Objective of the Organization: To ensure that all staff members, including those on mission, are fit to carry out their duties, and to promote and maintain the health of staff UN هدف المنظمة: ضمان أن تتوافر في جميع الموظفين، بمن فيهم الموظفون المنتدبون للعمل في بعثات، اللياقة الصحية اللازمة للقيام بواجباتهم، وتحسين صحة الموظفين والمحافظة عليها
    Objective of the Organization: To ensure that all staff members, including those on mission, are fit to carry out their duties UN هدف المنظمة: ضمان أن تتوافر لدى جميع الموظفين، بمن فيهم الموظفون المنتدبون للعمل في البعثات، اللياقة الصحية اللازمة للقيام بواجباتهم
    Objective of the Organization: To ensure that all staff members, including those on mission, are fit to carry out their duties. UN هدف المنظمة: ضمان أن تتوافر في جميع الموظفين، بمن فيهم الموظفون المنتدبون للعمل في بعثات، اللياقة الصحية اللازمة للقيام بواجباتهم
    Objective of the Organization: To ensure that all staff members, including those on mission, are fit to carry out their duties, and to promote and maintain the health of staff UN هدف المنظمة: ضمان أن تتوافر في جميع الموظفين، بمن فيهم الموظفون المنتدبون للعمل في بعثات، اللياقة الصحية اللازمة للقيام بواجباتهم، وتحسين صحة الموظفين والمحافظة عليها
    Objective of the Organization: to ensure that all staff members, including those on mission, are fit to carry out their duties UN هدف المنظمة: ضمان أن تتوافر في جميع الموظفين، بمن فيهم الموظفون المنتدبون للعمل في بعثات، اللياقة الصحية اللازمة للقيام بواجباتهم
    Objective of the Organization: To ensure that all staff members, including those on mission, are fit to carry out their duties. UN هدف المنظمة: ضمان أن تتوافر في جميع الموظفين، بمن فيهم الموظفون المنتدبون للعمل في بعثات، اللياقة الصحية اللازمة للقيام بواجباتهم.
    Some 256 enterprises agreed on new HIV workplace policies, including the integration of HIV into occupational safety and health and general wellness worker programmes. UN وأبدت 256 مؤسسة تقريبا موافقتها على وضع سياسات جديدة تتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية في أماكن العمل، بما في ذلك إدماج الخدمات المتعلقة بالفيروس ضمن برنامج السلامة والصحة المهنية وبرامج اللياقة الصحية العامة للعاملين.
    Coordinate training meeting for focal points of mission readiness/wellness programme on increasing resilience of staff going to and in peacekeeping missions (approximately 20 focal point invitees from different peacekeeping mission and duty stations) UN تنسيق الاجتماعات التدريبية لمنسقي برنامج التأهب/اللياقة الصحية للبعثة بشان زيادة تكيف الموظفين الموفدين إلى البعثة والعاملين بها (زهاء عشرين من المنسقين المدعوين من مختلف بعثات حفظ السلام ومراكز العمل)
    3. He must be physically fit enough to carry a weapon. Conditions of physical fitness and how to prove it shall be determined by the Inspector-General of Police and Customs, in coordination with the Minister of Health; UN ٣ - أن تتوافر لديه اللياقة الصحية اللازمة لحمل السلاح، ويصدر بتحديد شروط اللياقة الصحية وكيفية إثبات توافرها قرار من المفتش العام للشرطة والجمارك بالتنسيق مع وزير الصحة.
    270. Moreover, the enlistment process in the State is voluntary, as stipulated in the regulations and conditions established by law. Documents offering proof of age and evidence of medical fitness, as attested by a medical panel, must be presented in order to be eligible for military service. UN 270- وتجدر الإشـارة إلى أن نظام التجنيد في الدولة يقوم على أساس التطوع الاختياري ووفقاً للضوابط والشروط المقررة قانوناً ومن ذلك تقديم وثائق إثبات العمر وتقرير اللياقة الصحية من لجنة طبية مختصة لإثبات صلاحية الشخص للخدمة العسكرية.
    That's why I created the President's Council on physical fitness, yes. Open Subtitles لهذا أنشأت المجلس المسئول على اللياقة الصحية للرئيس، أجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more