"الليتوانية" - Translation from Arabic to English

    • Lithuanian
        
    • Lithuania
        
    • Latvia
        
    The protected areas cover 11.5 per cent of Lithuanian territory. UN وتغطي المناطق المحمية ١١,٥ في المائة من اﻷراضي الليتوانية.
    The Lithuanian authorities also attributed the transformation to political will. UN وعزت السلطات الليتوانية أيضا هذا التحول الى الارادة السياسية.
    He's with the Lithuanian environmental ministry. He came today. Open Subtitles إنه من وزارة البيئة الليتوانية ويعيش خارج فيلنيوس
    Support the Lithuanian Presidency, UN تقديم الدعم للرئاسة الليتوانية لمجتمع الديمقراطيات،
    Provision of traffic safety equipment for the local police in both Gali and Zugdidi funded by the Government of Lithuania UN توفير معدات سلامة المرور للشرطة المحلية في كل من غالي، وزوغديدي بتمويل من الحكومة الليتوانية
    Lithuanian institutions cooperate closely with their partners. UN وتتعاون المؤسسات الليتوانية بشكل وثيق مع شركائها.
    Translation of title: Issues of the validity of arbitration clause in the jurisprudence of Lithuanian courts. UN ترجمة العنوان: مسائل صحة شرط التحكيم في اختصاص المحاكم الليتوانية.
    The Lithuanian Women’s Advancement Programme had been developed jointly by her Government and non-governmental organizations to follow up the Beijing Platform for Action. UN قد اشتركت حكومة بلدها والمنظمات غير الحكومية في وضع برنامج النهوض بالمرأة الليتوانية من أجل متابعة منهاج عمل بيجين.
    The Lithuanian Women’s Advancement Programme was monitored by both parliamentary and governmental mechanisms for the enforcement of equal rights and opportunities. UN وتراقب اﻵليات البرلمانية والحكومية على السواء برنامج النهوض بالمرأة الليتوانية من أجل إنفاذ المساواة في الحقوق وتحقيق تكافؤ الفرص.
    Although this problem has been more prevalent in major Lithuanian cities, rural areas are also becoming involved. UN ومع أن هذه المشكلة كانت منتشرة على نطاق أوسع في المدن الليتوانية الرئيسية، فإن المناطق الريفية أصبحت متورطة أيضا.
    The Lithuanian criminal police force has specialized divisions to fight illicit drug-trafficking. UN وتوجد لدى الشرطة الجنائية الليتوانية فـرق متخصصــة لمكافحــة الاتجــــار غيــر المشـروع بالمخدرات.
    The Council of Europe had requested it to declare a moratorium on executions, and the Lithuanian authorities had responded favourably by announcing their intention to take a decision in the matter in the autumn. UN وفضلاً عن ذلك، فقد طلب منها مجلس أوروبا أن تصدر قراراً بتعليق عمليات اﻹعدام، وكان رد فعل السلطات الليتوانية مؤاتياً إذ ذكرت أنها ستعلن موقفها بشأن هذه المسألة في الخريف.
    Lithuanian pre-war diplomatic missions continued their activities abroad until 1991. UN وواصلت البعثات الدبلوماسية الليتوانية قبل الحرب أنشطتها في الخارج حتى عام ١٩٩١.
    The Lithuanian nation never lost its identity or its hope to restore its sovereignty. UN ولم تفقد الدولة الليتوانية هويتها على اﻹطلاق أو اﻷمل في استعادة سيادتها.
    In the first democratic elections in 1988, the Lithuanian reform movement Sajūdis ( " Movement " ) defeated the Communist Party. UN وفي أول انتخابات ديمقراطية في عام ١٩٨٨، هزمت حركة اﻹصلاح الليتوانية الحزب الشيوعي.
    International human rights instruments to which Lithuania is party are translated into the Lithuanian language and published. UN تترجم الوثائق الدولية لحقوق اﻹنسان التي ليتوانيا طرف فيها، إلى اللغة الليتوانية ويتم نشرها.
    Lithuanian women voted for the first time in 1920 in the elections to the constituent Seimas. UN شاركت المرأة الليتوانية في التصويت ﻷول مرة في عام ١٩٢٠ في انتخابات مجلس السيماز التأسيسي.
    It is also necessary to present competition regulations of the EU and other international organizations to the Lithuanian business community. UN ويلزم أيضا تقديم لوائح المنافسة التابعة للاتحاد اﻷوروبي والمنظمات الدولية اﻷخرى ﻷوساط اﻷعمال الليتوانية.
    Therefore, it is important to publish the relevant documents in Lithuanian. UN لذلك من المهم نشر الوثائق ذات الصلة باللغة الليتوانية.
    This cooperation is based on the experiences gained and methods developed at the Nendre Centre for Women and Children in Vilnius, the Capital of Lithuania. UN ويقوم هذا التعاون على الخبرات المكتسبة والوسائل التي طورها مركز نيندر للمرأة والطفل في العاصمة الليتوانية ،فيلنيوس.
    The Government was committed to continuing its work in that area and to overcoming the obstacles that women of Lithuania were still encountering. UN وأن الحكومة ملتزمة بمواصلة العمل في ذلك المجال وبالتغلب على الصعوبات التي لا تزال المرأة الليتوانية تواجهها.
    57. The Government of Latvia also reaffirmed its belief that the improvement of the financial situation of the United Nations depended largely on the manner in which its expenses were apportioned among Member States. UN ٥٧ - وخلص إلى القول بأن الحكومة الليتوانية تعيد كذلك تأكيد قناعتها بأن إصلاح الحالة المالية في اﻷمم المتحدة يتوقف إلى حد كبير على كيفية توزيع نفقات المنظمة فيما بين أعضائها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more