"المؤتمرات الأخرى" - Translation from Arabic to English

    • other conference
        
    • other conferences
        
    • of conference
        
    • other duty
        
    The Economic and Social Council should also continue to address these major problems, which affect progress towards other conference goals. UN وينبغي للمجلس أن يواصل معالجة هذه المشاكل الرئيسية، التي تؤثر على إحراز التقدم نحو تحقيق أهداف المؤتمرات الأخرى.
    Interpretation in six languages and other conference services UN الترجمة الشفوية بست لغات، وخدمات المؤتمرات الأخرى
    One delegation asked whether other conference centres facing similar challenges had been contacted for the purpose of sharing lessons learned. UN وتساءل أحد الوفود عما إذا كان قد جرى الاتصال بمراكز المؤتمرات الأخرى التي تواجه تحديات مماثلة للاطلاع على الدروس المستفادة.
    It was also noted that similar efforts would need to be pursued in following up the other conferences. UN وأُشير أيضا إلى الحاجة إلى بذل جهود مماثلة لمتابعة المؤتمرات اﻷخرى.
    Similar efforts will need to be pursued in the follow-up to other conferences. UN وسيكــون مــن الضروري بذل جهود مماثلة في متابعة المؤتمرات اﻷخرى.
    As national sustainable development strategies attempt to link the social, economic and environmental dimensions of development, they have the potential to serve as the basis for an integrated strategy to implement other conference goals. UN وإذ تحاول استراتيجيات التنمية المستدامة الوطنية الربط بين الأبعاد الاقتصادية والبيئية للتنمية، فإنها تستطيع أن تكون الأساس لاستراتيجية متكاملة ترمي إلى تنفيذ أهداف المؤتمرات الأخرى.
    VI. other conference services UN سادسا - خدمات المؤتمرات الأخرى
    20. A challenge for the future will be to mobilize more systematically the Bretton Woods institutions and WTO in the work of the segment, in view of the importance of finance and trade for the implementation of other conference goals. UN 20 - ويتمثل تحد في المستقبل في القيام على نحو أكثر منهجية بحشد إمكانات مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة الدولية لأعمال هذا الجزء، نظرا ما للمالية والتجارة من أهمية في تنفيذ أهداف المؤتمرات الأخرى.
    35. We must take a critical look at all our activities, and ask ourselves whether they are relevant to the implementation of the Millennium Declaration and other conference outcomes and whether they have the desired impact. UN 35 - وعلينا أن نلقي نظرة ناقدة على جميع أنشطتنا وأن نسأل أنفسنا ما إذا كانت هذه الأنشطة ذات صلة بتنفيذ الإعلان بشأن الألفية ونتائج المؤتمرات الأخرى وما إذا كانت قد أحدثت الأثر المطلوب.
    other conference services UN خدمات المؤتمرات الأخرى
    other conference services UN خدمات المؤتمرات الأخرى
    other conference support services UN خدمات دعم المؤتمرات الأخرى
    10. The Secretariat has sought to identify areas from which resources could be redeployed to meet the additional requirements relating to the conference services and other conference support services referred to in paragraph 9 above. UN 10 - سعت الأمانة العامة إلى تحديد المجالات التي يمكن إعادة توزيع الموارد منها لتلبية الاحتياجات الإضافية المتعلقة بخدمات دعم المؤتمرات الأخرى المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه.
    It is a mutual understanding between the Office of the President of the General Assembly and the Secretariat that the other two thematic panel discussions would be provided with interpretation services on an as-available basis and that every effort will be made to work with the bodies concerned and other conference bodies in order to accommodate the service needs of the two thematic panel discussions. UN وهناك تفاهم متبادل بين مكتب رئيس الجمعية العامة والأمانة العامة على أن خدمات الترجمة الشفوية لحلقتي النقاش المواضيعيتين الأخريين ستقدم على أساس ما قد يتاح من إمكانات، وأنه سيبذل كل جهد ممكن للعمل مع الهيئات المعنية وأجهزة المؤتمرات الأخرى لتأمين الخدمات المطلوبة لحلقتي النقاش المواضيعيتين.
    It should be noted that in the follow-up to these conferences the results of other conferences are to be taken into account. UN وتجدر اﻹشارة إلى أنه يتعين في متابعة أعماله هذه المؤتمرات مراعاة نتائج المؤتمرات اﻷخرى.
    Moreover, she stressed the importance of building into the preparations for the Fourth World Conference the work of the other conferences being held up until 1995. UN وأكدت، فضلا عن ذلك، على أهمية إدراج أعمال المؤتمرات اﻷخرى التي ستعقد لغاية ١٩٩٥ ضمن اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع.
    21. In the context of other conferences of States parties to existing treaties, the preparation of technical inputs by the Department for Disarmament Affairs in the form of official documentation is rare but feasible. UN ٢١ - في إطار المؤتمرات اﻷخرى للدول اﻷطراف في المعاهدات القائمة فإن إعداد مدخلات تقنية من قِبَل إدارة شؤون نزع السلاح في شكل وثائق رسمية نادرا ما يحدث، مع أنه ممكن.
    Encourages coordination of activities of bodies of the United Nations system in implementation of the Beijing Platform for Action and of other conferences relating to the mainstreaming of gender issues. UN تشجع التنسيق بين أنشطة هيئات منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ برنامج عمل بيجينغ وأنشطة المؤتمرات اﻷخرى المتصلة بإدخال مسائل نوع الجنس في التيار الرئيسي للمجتمع.
    Since many of the Conference goals were very similar to those of other recent international conferences, such cooperation guaranteed a more coherent implementation of the goals of other conferences. UN وحيث أن عددا كبيرا من أهداف المؤتمر يشابه الى حد كبير أهداف المؤتمرات الدولية اﻷخرى المعقودة مؤخرا، فإن هذا التعاون يكفل تنفيذا أكثر تماسكا ﻷهداف المؤتمرات اﻷخرى.
    But it is different from the other NPT review conferences and other conferences sponsored by the United Nations in that its results will have a direct impact on the question of nuclear weapons for decades to come. UN إلا أنه يختلف عن المؤتمرات اﻷخرى لاستعراض معاهدة عدم الانتشار وغيرها من المؤتمرات المعقودة برعاية اﻷمم المتحدة من حيث أنه سيكون لنتائجه أثر مباشر في مسألة اﻷسلحة النووية لعقود قادمة.
    Statistics on the provision of conference services for meetings of regional and other major groupings of UN إحصاءات عن تقديم خدمات المؤتمرات الأخرى ولاجتماعات المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء
    (a) Implementation of measures ensuring timely delivery of high-quality interpretation, text-processing and publishing services, in particular through optimum allocation of available resources, workload-sharing with other duty stations and information-sharing with other conference centres regarding projected workload and available capacities; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل توفير خدمات عالية الجودة من الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، في الوقت المناسب، لا سيما عن طريق التخصيص الأمثل للموارد المتاحة، وتقاسم عبء العمل مع مراكز العمل الأخرى، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء العمل المتوقع والقدرات المتوافرة لإنجازه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more