The Department will provide the analysis requested in the next report on the pattern of conferences, to be taken up in 2013. | UN | ستقدم الإدارة التحليل المطلوب في التقرير المقبل عن خطة المؤتمرات الذي سيعد في عام 2013. |
Given that two additional weeks for processing would improve efficiency, the proposal would be reiterated in the Secretary-General's report on the pattern of conferences submitted to the sixty-ninth session of the General Assembly. | UN | ونظرا لأن من شأن إضافة أسبوعين للتجهيز أن يحسن الكفاءة، سيتكرر تأكيد هذا الاقتراح في تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات الذي سيقدم إلى الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
The number of meetings, however, was specified in the calendar of conferences authorized by the General Assembly for the entire Organization; he failed to see how the Secretariat could take a step which curtailed what the General Assembly had authorized. | UN | بيد أن عدد الجلسات محدد في جدول المؤتمرات الذي أذنت به الجمعية العامة للمنظمة بأسرها؛ وهو لا يفهم كيف يمكن للأمانة العامة اتخاذ خطوة تقلص ما أذنت به الجمعية العامة. |
The Committee requests the Secretary-General to report on the implementation of the recommendations of the Joint Inspection Unit in the context of his report on the pattern of conferences, to be submitted to the General Assembly through the Committee on Conferences. | UN | وتطلب اللجنة إلى الأمين العام أن يبلغ عن تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة في سياق تقريره عن خطة المؤتمرات الذي سيُقدّم إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة المؤتمرات. |
The review of the Office of Conference Services carried out in 1992 recommended the following activities: | UN | وقد أوصى استعراض مكتب خدمات المؤتمرات الذي جرى في ١٩٩٢ بما يلي: |
As the Indonesian delegation had noted, the Secretariat had been known to pay no attention to General Assembly resolutions, including the resolution on the pattern of conferences, under which Id al-Fitr and Id al-Adha were to be observed as official holidays, whereas in fact only one of them had been so observed. | UN | وأشار إلى ما ذكره وفد إندونيسيا بشأن عدم امتثال اﻷمانة العامة لقرارات الجمعية العامة وقال إنها لم تمتثل كذلك للقرار المتعلق ببند خطة المؤتمرات الذي نص على اعتبار عيدي الفطر واﻷضحى عطلتين رسميتين، فلم تنفذ سوى واحد منهما فقط. |
Under an agenda item on " Pattern of conferences " considered each year by the General Assembly, some concerns have been aired almost word for word in successive resolutions. | UN | ففي إطار البند المعنون " خطة المؤتمرات " الذي تنظر فيه الجمعية العامة سنوياً، أُعرب في قرارات متتالية عن بعض أوجه القلق بنفس العبارات تقريباً. |
The theme related to the follow-up of conferences, to be considered at the coordination segment, shall be chosen at the Council's previous substantive session to allow for adequate preparations by the functional commissions, other relevant intergovernmental bodies and the Secretariat. | UN | على أن يختار المجلس في دورته الموضوعية السابقة الموضوع المحوري المتصل بمتابعة المؤتمرات الذي سينظره في الجزء التنسيقي، وذلك ﻹتاحة الفرصة لﻷعمال التحضيرية الكافية من جانب اللجان الفنية، والهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى ذات الصلة، واﻷمانة. |
The theme related to the follow-up of conferences, to be considered at the coordination segment, shall be chosen at the Council's previous substantive session to allow for adequate preparations by the functional commissions, other relevant intergovernmental bodies and the Secretariat. | UN | على أن يختار المجلس في دورته الموضوعية السابقة الموضوع المحوري المتصل بمتابعة المؤتمرات الذي سينظره في الجزء التنسيقي، وذلك ﻹتاحة الفرصة لﻷعمال التحضيرية الكافية من جانب اللجان الفنية، والهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى ذات الصلة، واﻷمانة. |
6.2. The theme related to the follow-up of conferences, to be considered at the coordination segment, shall be chosen at the Council's previous substantive session to allow for adequate preparations by the functional commissions, other relevant intergovernmental bodies and the Secretariat. | UN | ٦-٢ على المجلس أن يختار في دورته الموضوعية السابقة الموضوع المتصل بمتابعة المؤتمرات الذي سينظر فيه المجلس في الجزء المتعلق بالتنسيق، وذلك ﻹتاحة الفرصة للجان الفنية والهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى ذات الصلة واﻷمانة العامة للاضطلاع باﻷعمال التحضيرية الكافية. |
19. In accordance with the Calendar of conferences adopted by the General Assembly, the Committee confirmed the date of its second session, to be held from 19 to 23 October 2009 in Geneva. | UN | 19- وفقاً لجدول المؤتمرات الذي اعتمدته الجمعية العامة، أكّدت اللجنة موعد انعقاد دورتها الثانية، المقرر في الفترة من 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009 في جنيف. |
13. At its first session in November 2011, in accordance with the calendar of conferences adopted by the General Assembly, the Committee confirmed the date of its second session to be held in Geneva from 26 to 30 March 2012. | UN | 13- أكّدت اللجنة، في دورتها الأولى المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر 2011، ووفقاً لجدول المؤتمرات الذي اعتمدته الجمعية العامة، موعد انعقاد دورتها الثانية من 26 إلى 30 آذار/مارس 2012 في جنيف. |
17. At its first session, in accordance with the calendar of conferences adopted by the General Assembly, the Committee confirmed the date of its second session from 19 to 23 October 2009, in Geneva. | UN | 17- أكّدت اللجنة، في دورتها الأولى، ووفقاً لجدول المؤتمرات الذي اعتمدته الجمعية العامة، موعد انعقاد دورتها الثانية من 19 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009 في جنيف. |
18. At its second session, in accordance with the calendar of conferences adopted by the General Assembly, the Committee confirmed the date of its third session, from 22 to 26 February 2010 in Geneva. | UN | 18- وأكدت اللجنة، في دورتها الثانية، ووفقاً لجدول المؤتمرات الذي اعتمدته الجمعية العامة، موعد انعقاد دورتها الثالثة من 22 إلى 26 شباط/فبراير 2010 في جنيف. |
19. At its third session, in accordance with the calendar of conferences adopted by the General Assembly, the Committee confirmed the dates of its fourth session, from 4 to 8 October 2010, in Geneva. | UN | 19- وأكدت اللجنة، في دورتها الثالثة، ووفقاً لجدول المؤتمرات الذي اعتمدته الجمعية العامة، موعد انعقاد دورتها الرابعة من 4 إلى 8 تشرين الأول/أكتوبر 2010 في جنيف. |
20. At its fourth session, in accordance with the calendar of conferences adopted by the General Assembly, the Committee confirmed the dates of its fifth session, from 11 to 15 April 2011, in Geneva. | UN | 20- وأكدت اللجنة، في دورتها الرابعة، ووفقاً لجدول المؤتمرات الذي اعتمدته الجمعية العامة، موعد انعقاد دورتها الخامسة من 11 إلى 15 نيسان/أبريل 2011 في جنيف. |
22. In accordance with the calendar of conferences adopted by the General Assembly, the CRPD confirmed the date of its third session, from 22 to 26 February 2010 in Geneva. | UN | 22- وفقاً لجدول المؤتمرات الذي اعتمدته الجمعية العامة، أكدت اللجنة موعد انعقاد دورتها الثالثة المزمع عقدها في جنيف في الفترة من 22 إلى 26 شباط/فبراير 2010. |
20. At its fifth session, in accordance with the calendar of conferences adopted by the General Assembly, the Committee confirmed the date of its sixth session from 19 to 23 September 2011, in Geneva. | UN | 20- أكّدت اللجنة، في دورتها الخامسة، ووفقاً لجدول المؤتمرات الذي اعتمدته الجمعية العامة، موعد انعقاد دورتها السادسة في الفترة من 19 إلى 23 أيلول/سبتمبر 2011 في جنيف. |
21. At its sixth session, in accordance with the calendar of conferences adopted by the General Assembly, the Committee confirmed the date of its seventh session, from 16 to 20 April 2012 in Geneva. | UN | 21- وأكدت اللجنة، في دورتها السادسة، ووفقاً لجدول المؤتمرات الذي اعتمدته الجمعية العامة، موعد انعقاد دورتها السابعة في الفترة من 16 إلى 20 نيسان/أبريل 2012 في جنيف. |
The review of the Office of Conference Services carried out in 1992 recommended the following activities: | UN | وقد أوصى استعراض مكتب شؤون المؤتمرات الذي جرى في ١٩٩٢ باﻷنشطة التالية: |