It is further envisaged that full conference services will be sought from the United Nations on a reimbursable basis so as to maintain the quality of translation and interpretation services. | UN | ومن المتوخى أيضاً التماس خدمات المؤتمرات كاملة من الأمم المتحدة على أساس سداد التكاليف، للحفاظ على جودة خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية. |
It is further envisaged that full conference services will be sought from the United Nations on a reimbursable basis so as to maintain the quality of translation and interpretation services. | UN | ومن المتوخى أيضاً التماس خدمات المؤتمرات كاملة من الأمم المتحدة على أساس سداد التكاليف، للحفاظ على جودة خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية. |
It is further envisaged that full conference services will be sought from the United Nations on a reimbursable basis so as to maintain the quality of translation and interpretation services. | UN | ومن المتوخى أيضاً التماس خدمات المؤتمرات كاملة من الأمم المتحدة على أساس سداد التكاليف، للحفاظ على جودة خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية. |
full conference services with interpretation in six languages would also be required for the high-level consultation meeting which would take place in Geneva immediately before the opening of the world conference. | UN | كما سيقتضي اﻷمر توفير خدمات المؤتمرات كاملة مع ترجمة شفوية باللغات الست لاجتماع المشاورة الرفيع المستوى الذي سيعقد في جنيف قبل افتتاح المؤتمر العالمي مباشرة. |
It is further envisaged that full conference services will be sought from the United Nations on a reimbursable basis so as to maintain the quality of translation and interpretation services. | UN | ومن المتوخى أيضاً التماس خدمات المؤتمرات كاملة من الأمم المتحدة على أساس سداد التكاليف، للحفاظ على جودة خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية. |
6. The preparatory committee would consist of a plenary scheduled to meet for five working days with full conference services in six languages. | UN | ٦ - وستتألف اللجنة التحضيرية من اجتماعات عامة من المقرر أن تعقد لمدة خمسة أيام عمل توفر لها خدمات المؤتمرات كاملة باللغات الست. |
2. Ms. Kelley (Secretary of the Committee) said that, under the terms of draft resolution A/C.2/52/L.51, the Committee would reconvene for two days in 1998, for a total of four meetings with full conference services, including the provision of summary records. | UN | ٢ - السيدة كيلي )أمينة اللجنة(: قالت إن مشروع القرار A/C.2/52/L.51 ينص على أن اللجنة الثانية ستستأنف أعمالها في عام ١٩٩٨ لمدة يومين، أي خلال أربع جلسات وستستفيد من خدمات المؤتمرات كاملة بما في ذلك المحاضر الموجزة. |
4. full conference services in all six languages would be required for three simultaneous meetings in the morning and afternoon, for a total of six meetings per day in respect of a plenary (which would meet for five working days) and a main and drafting committees (which would be expected to meet for four working days each). | UN | ٤ - وسيقتضي اﻷمر توفير خدمات المؤتمرات كاملة بجميع اللغات الست لثلاثة اجتماعات متزامنة تعقد في الصباح وبعد الظهر، لما مجموعه ستة اجتماعات في اليوم فيما يتعلق بالجلسات العامة )التي ستعقد لمدة خمسة أيام عمل( ولجنة رئيسية ولجنة للصياغة )يتوقع أن تجتمع كل منهما لمدة أربعة أيام عمل(. |
The Assembly also requested the Secretary-General to convene, in accordance with paragraph 73 of resolution 59/24 and paragraphs 79 and 80 of resolution 60/30, with full conference services, a meeting of the Working Group, to take place from 31 May to 3 June 2011, to provide recommendations to the General Assembly. | UN | كما طلبت إلى الأمين العام أن يدعو، وفقا للفقرة 73 من القرار 59/24 والفقرتين 79 و 80 من القرار 60/30، إلى عقد اجتماع للفريق العامل، في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 3 حزيران/يونيه 2011، مع توفير خدمات المؤتمرات كاملة له، من أجل تقديم توصيات إلى الجمعية العامة(). |
The draft decision should consequently begin: " The General Assembly decides to provide full conference services to the informal consultations of the Fifth Committee ... " . | UN | وعليه يبدأ مشروع القرار كالتالي: " إن الجمعية العامة تقرر توفير خدمات المؤتمرات كاملة إلى المشاورات غير الرسمية للجنة الخامسة ... " . |
127. Takes note of the joint statement of the Co-Chairpersons of the Ad Hoc Open-ended Informal Working Group, and requests the Secretary-General to convene, in accordance with paragraph 73 of resolution 59/24 and paragraphs 79 and 80 of resolution 60/30, with full conference services, a meeting of the Working Group in 2010 to provide recommendations to the General Assembly; | UN | 127 - تحيط علما بالبيان المشترك الذي أصدره رئيسا الفريق العامل المخصص غير الرسمي المفتوح باب العضوية(3)، وتطلب إلى الأمين العام أن يدعو، وفقا للفقرة 73 من القرار 59/24 والفقرتين 79 و 80 من القرار 60/30، إلى عقد اجتماع للفريق العامل في عام 2010، مع توفير خدمات المؤتمرات كاملة له، من أجل تقديم توصيات إلى الجمعية العامة؛ |