Participant of domestic, regional and international conferences and seminars on combating corruption | UN | شارك في المؤتمرات والحلقات الدراسية المحلية والإقليمية والدولية المعنية بمكافحة الفساد |
ISS also participated in the following conferences and seminars: | UN | كما اشتركت المنظمة في المؤتمرات والحلقات الدراسية التالية: |
A team of representatives of the Secretariado Entreculturas participated in several European and international conferences and seminars. | UN | وقد شارك فريق ممثل لأمانة التواصل بين الثقافات في عديد من المؤتمرات والحلقات الدراسية الأوروبية. |
Visits were not undertaken owing to the reprioritization of planned activities based on the demand for participation and presentation in conferences and seminars on peacekeeping issues | UN | لم تجر الزيارات بسبب إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة استناداً إلى الطلب على المشاركة والتمثيل في المؤتمرات والحلقات الدراسية المتعلقة بمسائل حفظ السلام |
:: Participation in conferences and seminars aimed at raising awareness of the danger of cybercrime and cyberterrorism. | UN | :: المشاركة في المؤتمرات والحلقات الدراسية الهادفة إلى التوعية بمخاطر الجريمة الحاسوبية والإرهاب الحاسوبي |
She has taken part in a number of regional, international conferences and seminars. | UN | وشاركت في عدد من المؤتمرات والحلقات الدراسية الإقليمية والدولية. |
Nonviolence International sponsors local, national and international conferences and seminars, and offers training programmes on nonviolent methods. | UN | والمنظمة ترعى المؤتمرات والحلقات الدراسية المحلية والوطنية والدولية، وتقدم البرامج التدريبية بشأن أساليب اللاعنف. |
Participation at international conferences and seminars | UN | المشاركة في المؤتمرات والحلقات الدراسية الدولية |
Division staff also attended a number of conferences and seminars sponsored by professional associations. | UN | وحضر موظفو الشعبة أيضا عددا من المؤتمرات والحلقات الدراسية التي عقدت تحت رعاية اتحادات مهنية. |
Such institutions, in close collaboration with Member States, could organize, coordinate and contribute to the financing of conferences and seminars. | UN | وتستطيع هذه المؤسسات بالتعاون الوثيق مع الدول اﻷعضاء، أن تنظم المؤتمرات والحلقات الدراسية وتنسقها وتسهم في تمويلها. |
Vietnamese women have represented the country at international conferences and seminars in the capacity of vice-president, minister, vice-minister or equal rank, department director, department deputy director or equal rank, and experts. | UN | وتقوم المرأة الفييتنامية بتمثيل بلادها في المؤتمرات والحلقات الدراسية الدولية بصفة نائب رئيس، ووزير، ونائب وزير أو ما يعادله، ومدير إدارة، ونائب مدير إدارة أو ما يعادله، وخبير. |
The Special Representative regrets that because of time constraints she was not able to participate in all conferences and seminars to which she was invited. | UN | وهي تعرب عن أسفها لأنها لم تتمكن، بسبب ضيق الوقت، من المشاركة في جميع المؤتمرات والحلقات الدراسية التي دعيت لحضورها. |
The Special Representative regrets that due to time constraints she was not able to participate in all conferences and seminars to which she was invited. | UN | وهي تعرب عن أسفها لأنه تعذر عليها المشاركة في كل المؤتمرات والحلقات الدراسية التي دعيت إليها بسبب ضيق الوقت. |
A selection of conferences and seminars attended | UN | نخبة من المؤتمرات والحلقات الدراسية التي حضرتها |
Participation in international conferences and seminars | UN | المشاركة في المؤتمرات والحلقات الدراسية الدولية |
During 2002, American Samoa held conferences and seminars on the issues and the first meeting of the new Domestic Violence Coalition offered training in preventative measures.36 | UN | فخلال عام 2002، عقدت ساموا الأمريكية عددا من المؤتمرات والحلقات الدراسية عن تلك القضايا. |
Publications and contributions to conferences and seminars | UN | المنشورات والمساهمات في المؤتمرات والحلقات الدراسية |
Representatives of TRIAL have also participated in a series of conferences and seminars on enforced disappearances during the reporting period. | UN | وشارك ممثلو الرابطة أيضا في سلسلة من المؤتمرات والحلقات الدراسية بشأن حالات الاختفاء القسري خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
She regrets that, owing to time constraints, she could not participate in all the conferences and seminars to which she was invited. | UN | وتعرب المقررة الخاصة عن أسفها لأنها، نظراً للقيود الزمنية، لم تستطع المشاركة في جميع المؤتمرات والحلقات الدراسية التي دُعيت إليها. |
10 presentations on peacekeeping and field support issues at conferences and seminars and in other public forums | UN | تقديم 10 عروض بشأن مسائل حفظ السلام والدعم الميداني في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة |
Congresses, colloquia, seminars and conferences | UN | المؤتمرات والحلقات الدراسية والندوات والاجتماعات |