"المؤتمر التحضيري الإقليمي" - Translation from Arabic to English

    • Regional Preparatory Conference
        
    Ad hoc expert group meeting on Regional Preparatory Conference for the second World Summit on the Information Society UN اجتماع فريق خبراء مخصص عن المؤتمر التحضيري الإقليمي لمؤتمر القمة العالمي الثاني لمجتمع المعلومات
    48. The African Regional Preparatory Conference had identified national and regional best practices. UN 48 - وأضاف قائلاً إن المؤتمر التحضيري الإقليمي الأفريقي قد حدد أفضل الممارسات الوطنية والإقليمية.
    436. The Regional Preparatory Conference for the Durban Review Conference would be held in Brasilia, from 17 to 19 June. UN 436- وسيعقد المؤتمر التحضيري الإقليمي لمؤتمر ديربان الاستعراضي في برازيليا، من 17 إلى 19 حزيران/يونيه.
    African Regional Preparatory Conference of COP-3 UN المؤتمر التحضيري الإقليمي الإفريقي لـ COP-3
    It takes particular note of the fact that Chile organized the Regional Preparatory Conference in Santiago in 2000, and of its active involvement in follow-up to the commitments made at the World Conference against Racism, including in areas relating to Afro-descendants. UN وتحيط علماً على وجه التحديد بأن شيلي نظمت المؤتمر التحضيري الإقليمي في سانتياغو في عام 2000 وبأنها شاركت بنشاط في متابعة الالتزامات الصادرة عن المؤتمر العالمي لـمكافحة العنصرية، بما في ذلك في المجالات المتصلة بالمنحدرين من أصل أفريقي.
    36. At the regional level, the Task Force partnered with the Economic Commission for Africa and others to support broad participation in the Africa Regional Preparatory Conference in Accra in February 2005. UN 36 - وعلى الصعيد الإقليمي، دخلت فرقة العمل في شراكة مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لدعم المشاركة الواسعة في المؤتمر التحضيري الإقليمي لأفريقيا المعقود في أكرا في شباط/فبراير 2005.
    14. As mentioned in the main body of the present report, UNEP organized the African Regional Preparatory Conference for the third session of the Conference of the Parties to the Convention to Combat Desertification, in Nairobi from 27 September to 1 October 1999. UN 14 - وكما ورد ذكره في متن هذا التقرير، نظم برنامج الأمم المتحدة للبيئة المؤتمر التحضيري الإقليمي الأفريقي للدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية مكافحة التصحر، في نيروبي في الفترة من 27 أيلول/سبتمبر إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    14. The Regional Preparatory Conference would provide an ideal opportunity to help make the fight against racism a priority for the international community. UN 14 - واستطرد قائلاً إن المؤتمر التحضيري الإقليمي سيوفر فرصة مثالية للمساعدة على جعل مكافحة العنصرية أولوية بالنسبة للمجتمع الدولي.
    It is divided into four sets of recommendations relating to: A. Themes of the World Conference; B. Action and activities; C. World Conference participation; and D. The Regional Preparatory Conference. UN وهو ينقسم إلى أربع مجموعات مــن التوصيات تتعلق بما يلي: ألف- مواضيع المؤتمر العالمي؛ وباء- العمل والأنشطة؛ وجيم- الاشتراك في المؤتمر العالمي؛ ودال- المؤتمر التحضيري الإقليمي.
    It takes particular note of the fact that Chile organized the Regional Preparatory Conference in Santiago in 2000, and of its active involvement in follow-up to the commitments made at the World Conference against Racism, including in areas relating to Afro-descendants. UN وتحيط علماً بالتحديد بأن شيلي نظمت المؤتمر التحضيري الإقليمي في سانتياغو في عام 2000 وبأنها شاركت بنشاط في متابعة الالتزامات الصادرة عن المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية، بما في ذلك في المجالات المتصلة بالمنحدرين من أصل أفريقي.
    The African Regional Preparatory Conference for the second phase of the Summit was convened in Ghana from 28 January to 4 February 2005 under the auspices of NEPAD. UN واجتمع المؤتمر التحضيري الإقليمي الأفريقي للمرحلة الثانية من مؤتمر القمة في غانا في الفترة من 28 كانون الثاني/يناير إلى 4 شباط/فبراير 2005 تحت رعاية الشراكة الجديدة.
    139. The African Regional Preparatory Conference for the World Summit on the Information Society, known as " Bamako 2002 " , which was coordinated by ECA, produced the Bamako Declaration used by various African stakeholders to make Africa's voice better heard during the Geneva process. UN 139 - وصدر عن المؤتمر التحضيري الإقليمي الأفريقي لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، المعروف بـ " باماكو 2002 " ، والذي تولت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تنسيقه، بيانُ باماكو الذي استخدمه مختلف أصحاب المصلحة الأفارقة لإسماع صوت أفريقيا بصورة أفضل خلال عملية جنيف.
    We will work towards the formulation of a common position during the forthcoming Africa Regional Preparatory Conference on Rio+20, scheduled to take place at the African Union headquarters in October. UN وسنعمل من أجل صياغة موقف مشترك خلال المؤتمر التحضيري الإقليمي المقبل لأفريقيا بشأن مؤتمر ريو+20، والمقرر عقده في مقر الاتحاد الأفريقي في تشرين الأول/أكتوبر.
    The opportunity to host the Regional Preparatory Conference from 5 to 7 December 2000 was especially significant for Chile: it highlighted the relationship between its foreign policy and its relationship with civil society, stressing the individual as well as concern for human rights on both the national and international levels. UN وذكر أن فرصة استضافة المؤتمر التحضيري الإقليمي في الفترة من 5 إلى 7 كانون الأول/ ديسمبر 2000 تُعتبر أمراً مهماً جداً لشيلي: فهي تسلط الضوء على العلاقة بين سياستها الخارجية والمجتمع المدني، مع التركيز على الفرد وكذلك الاهتمام بحقوق الإنسان على الصعيدين الوطني والدولي.
    16. The Regional Preparatory Conference for Eastern Europe, held in Bucharest in January 1999, had enabled the participating States to identify, in the light of the objectives of UNISPACE III, the issues of priority and specific interest for the region. UN 16 - وأضافت قائلة إن المؤتمر التحضيري الإقليمي لأوروبا الوسطى والشرقية الذي عقد في بوخارست في كانون الثاني/يناير 1999 أتاح للدول المشاركة تحديد المشاكل ذات الأولوية التي تتسم بأهمية خاصة بالنسبة للمنطقة، في ضوء أهداف المؤتمر الثالث.
    10. ECA organized the African Regional Preparatory Conference for the second phase of the World Summit on the Information Society on the theme " Access: Africa's key to an inclusive information society " , which was held in Accra from 2 to 4 February 2005. UN 10- ونظّمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا " الإيكا " المؤتمر التحضيري الإقليمي الأفريقي بشأن المرحلة الثانية من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، الذي سيُعنى بموضوع " الوصول - سبيل أفريقيا إلى إقامة مجتمع معلومات شامل " الذي عُقد في أكرا من 2 إلى 4 شباط/فبراير 2005.
    23. The Latin American and Caribbean Regional Preparatory Conference for the special session of the General Assembly for an overall appraisal of the implementation of Habitat Agenda was held at ECLAC headquarters in Santiago de Chile, from 25 to 27 October 2000. UN 23 - عقد المؤتمر التحضيري الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل، في مقر اللجنة في سنتياغو، شيلي من 25 إلى 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    High-level Panel on Financing for Sustainable Development (in the context of the Regional Preparatory Conference of Latin America and the Caribbean for the World Summit for Sustainable Development) UN الفريق الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية المستدامة (في سياق المؤتمر التحضيري الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية)
    10. The Regional Preparatory Conference adopted the Rio de Janeiro Platform for Action on the Road to Johannesburg 2002 (E/CN.17/2002/PC.2/5/Add.2), as the region's contribution to the World Summit on Sustainable Development. UN 10 - واعتمد المؤتمر التحضيري الإقليمي " منهاج عمل ريو دي جانيرو على الطريق إلى جوهانسبرغ 2002 " (E/CN.17/2002/PC.2/5/Add.2)، باعتبار ذلك مساهمة المنطقة في المؤتمر العالمي للتنمية المستدامة.
    These mandates were further reinforced at the Regional Preparatory Conference for Istanbul +5 held in October 2000, which adopted the Santiago Declaration on Human Settlements. UN وزيد تعزيز هذه الولايات في المؤتمر التحضيري الإقليمي لمؤتمر اسنطبول +5 المعقود في تشرين الأول/أكتوبر 2000، الذي اعتمد إعلان سانتياغو المتعلق بالمستوطنات البشرية(3).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more