We also thank the secretariat of the International Conference on the Great Lakes Region for its efforts. | UN | ونشكر أيضا أمانة المؤتمر الدولي حول منطقة البحيرات الكبرى على جهودها. |
Secondly, the report draws attention to the International Conference on Terrorism, held in November 2007 in Tunisia and coordinated by the two organizations in partnership with the Government of Tunisia, where a fruitful exchange of views took place. | UN | ثانيا، يسترعي التقرير الانتباه إلى المؤتمر الدولي حول الإرهاب، الذي عقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2007 في تونس ونسقته المنظمتان في شراكة مع حكومة تونس، حيث جرى تبادل آراء مثمر. |
Concluding observations of the Chair of the International Conference on Terrorism: Dimensions, Threats and Countermeasures, held at Tunis from 15 to 17 November 2007 | UN | الملاحظات الختامية لرئاسة المؤتمر الدولي حول الإرهاب: الأبعاد والمخاطر وآليات المعالجة، الذي عقد في تونس في الفترة من 15 إلى 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 |
Statement by President Zine El Abidine Ben Ali at the opening of the International Conference on Terrorism: Dimensions, Threats and Countermeasures, at Carthage on 15 November 2007 | UN | البيان الذي أدلى به الرئيس زين العابدين بن علي في افتتاح المؤتمر الدولي حول الإرهاب: الأبعاد والمخاطر وآليات المعالجة، في قرطاج في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 |
(g) the International Conference on the theme " Towards the enhancement of women's legal rights " (Kuwait); | UN | )ز( المؤتمر الدولي حول موضوع " نحو تعزيز الحقوق القانونية للمرأة " )الكويت(؛ |
The International Network of Crisis Mappers was launched at the International Conference on Crisis Mapping held in Cleveland, United States, from 16 to 18 October 2009. | UN | 61- وأُطلقت الشبكة الدولية لراسمي خرائط الأزمات أثناء المؤتمر الدولي حول رسم خرائط الأزمات، الذي عُقد في كليفلاند، الولايات المتحدة، من 16 إلى 18 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
The Group expressed its appreciation for the initiative of UNIDO and the Government of Egypt in organizing the International Conference on sharing innovative agri-business solutions that had taken place in Cairo in November 2008. | UN | وأعربت عن تقدير المجموعة للمبادرة التي أخذت بزمامها اليونيدو وحكومة مصر بتنظيم المؤتمر الدولي حول الحلول الزراعية المبتكرة الذي انعقد في القاهرة في تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
444. The Secretariat-General participated in the International Conference on Terrorism: Dimensions, Threats and Countermeasures, held at the initiative of HE Zine El Abidine Ben Ali, President of the Republic of Tunisia, from 15 to 17 November 2007, in Tunis. | UN | 444 - شاركت الأمانة العامة في المؤتمر الدولي حول " الإرهاب: الأبعاد والمخاطر وآليات المعالجة " الذي عقد بمبادرة من الرئيس زين العابدين بن علي رئيس الجمهورية التونسية خلال الفترة 15-17/11/2007. |
the International Conference on organized crime in art and antiquities was held in Courmayeur, Italy, from 12 to 14 December. | UN | 28- وعُقد المؤتمر الدولي حول الجريمة المنظمة في الأعمال الفنية والآثار في كورمايور، إيطاليا، في الفترة من 12 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر. |
The Council expressed the hope that the International Conference on Iraq scheduled to be held in Brussels on 22 June 2005 would result in support for the Iraqi Government and those promoting the stability, independence and territorial unity of Iraq. | UN | :: وعبّر المجلس عن تطلعه إلى أن يُسفر المؤتمر الدولي حول العراق، المزمع عقده في بروكسل يوم 22 حزيران/يونيه 2005م، عن دعم الحكومة العراقية وبما يدعم استقرار العراق واستقلاله ووحدة أراضيه. |
On 23 and 24 September 2011, the Special Rapporteur participated in the International Conference on Freedom of Expression and Press Freedom in Nuremburg, Germany. | UN | 40- وفي يومي 23 و24 أيلول/سبتمبر 2011، شارك المقرر الخاص في المؤتمر الدولي حول حرية التعبير وحرية الصحافة في نورمبرغ بألمانيا. |
Here, I would refer to the many efforts undertaken by the Sahel countries, along with their partners, during the International Conference on development and the fight against terrorism held recently in Algeria. This allowed us to make important decisions on containing the phenomenon of terrorism, reducing its effects and attacking its root causes. | UN | وأود هنا، أن أذكر بالمسعى الذي قامت به بلدان الساحل، بالتنسيق مع شركائها، حيث اتخذت خلال المؤتمر الدولي حول التنمية ومكافحة الإرهاب الذي عقد بداية الشهر الجاري في الجزائر، قرارات هامة ترمي إلى احتواء ظاهرة الإرهاب والتقليص من أضرارها ومعالجة أسبابها العميقة. |
The second meeting was purposely organized back-to-back with the International Conference on Crisis Mapping (see www.crisismappers.net). | UN | 27- ونُظِّم الاجتماع الثاني عن عمد عقب المؤتمر الدولي حول رسم خرائط الأزمات (انظر www.crisismappers.net). |
8. Welcomes the holding of the International Conference on `Afghanistan and Regional Economic Cooperation; Central Asia, Iran and Pakistan'in Bishkek on 10-12 May 2004 with a view to finding ways and means of reinforcing economic cooperation between the states of the region and Afghanistan. | UN | 8 - يرحب بعقد المؤتمر الدولي حول موضوع " أفغانستان والتعاون الاقتصادي الإقليمي، آسيا الوسطى وإيران وباكستان " الذي عقد في بشكيك من 10 إلى 12 أيار/مايو 2004 بغية إيجاد السبل والوسائل الكفيلة بتعزيز التعاون الاقتصادي بين دول المنطقة وأفغانستان. |
(b) Attending the International Conference on the theme " Juvenile justice: present and perspectives " , organized by the International Agency for Crime Prevention, Criminal Law and Jurisdiction in Zilina, Slovakia, on 21 and 22 October 2002; | UN | (ب) حضر المؤتمر الدولي حول موضوع " قضاء الأحداث: حاضره وآفاق مستقبله " ، الذي نظمته الوكالة الدولية لمنع الجريمة والقانون الجنائي والاختصاص القضائي، في زيلينا، سلوفاكيا، يومي 21 و 22 تشرين الأول/أكتوبر 2002؛ |
274. The Heads of State or Government stressed the urgent need for the developed countries to make available the increased commitments in official development assistance announced by several developed countries at the International Conference on Financing for Development. | UN | 274- شدّد رؤساء الدول أو الحكومات على الضرورة الملحة التي تدعو البلدانَ متقدمة النمو إلى الوفاء بالالتزامات المكثفة في مجال المساعدات الإنمائية الرسمية التي أعلن عنها العديد من البلدان متقدمة النـمو خلال المؤتمر الدولي حول التمويل من أجل التنمية. |
114. The Meeting expressed its deep appreciation and warmest thanks to his Excellency President Zine El Abidine Ben Ali, President of the Tunisian Republic, for his decision to host under his patronage the " International Conference on Terrorism: Dimensions, Threats and Countermeasures " in Tunis on 15-17 November 2007. | UN | 114 - وأعرب الاجتماع عن تقديره العميق وعن شكره الخالص لفخامة السيد زين العابدين بن علي، رئيس الجمهورية التونسية، على قراره رعاية " المؤتمر الدولي حول الإرهاب: أبعاده وتهديداته وسبل التصدي له " ، الذي سينظم في الفترة من 15 إلى 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 في تونس العاصمة. |
Furthermore, the Institute, in collaboration with the United Nations Environment Programme and the Ministries of Justice and Environment of Italy, organized the International Conference on Environmental Crime: Current and Emerging Threats, which was held in Rome on 29 and 30 October 2012. | UN | 52- وعلاوة على ذلك، نظَّم المعهد، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة ووزارتي العدل والبيئة في إيطاليا، المؤتمر الدولي حول الجرائم البيئية: التهديدات الحالية والمستجدة، الذي عُقد في روما يومي 29 و30 تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
Report on the United Nations/Saudi Arabia/United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization International Conference on the Use of Space Technology for Water Management | UN | تقرير عن المؤتمر الدولي حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة المياه المشترك بين الأمم المتحدة والمملكة العربية السعودية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة |
We were encouraged by the meeting that was held on the sidelines of the High-level Plenary Meeting with a view to preparing for a second International Conference on the Great Lakes Region. | UN | لقد سعدنا بنتائج الاجتماع الذي عقد قبل أيام على هامش القمة وأبدى خلاله شركاؤنا في التنمية الالتزام بتقديم الدعم اللازم لتحقيق أهداف المؤتمر الدولي حول إقليم البحيرات الكبرى. |