Some rural areas where women were excluded had women-only congresses that discussed the same agenda as the local basic People's Congress did. | UN | وفي بعض المناطق الريفية التي استبعدت فيها المرأة توجد مؤتمرات للنساء فقط تناقش نفس جدول الأعمال الذي يناقشه المؤتمر الشعبي الأساسي المحلي. |
The treaty has already been submitted to the National People's Congress for ratification. | UN | وقد عرضت المعاهدة بالفعل على المؤتمر الشعبي الوطني للتصديق عليها. |
The Chinese Government has already submitted the CTBT to the National People's Congress for review and approval. | UN | وقدمت الحكومة الصينية بالفعل معاهدة الحظر الشامل إلى المؤتمر الشعبي الوطني لاستعراضها والموافقة عليها. |
1 meeting held with the National Umma Party and 1 with the Popular Congress Party during which technical comments were provided on aspects of the draft electoral law | UN | عقد اجتماع مع حزب الأمة الوطني واجتماع مع حزب المؤتمر الشعبي قدمت أثناءه تعليقات فنية عن جوانب مشروع قانون الانتخابات |
The first General Popular Congress that went above and beyond political labels was held at Kumo Drehu on 24 September 1992. | UN | وعقد المؤتمر الشعبي العام اﻷول الذي تخلى عن الشعارات السياسية وتجاوزها في كومو دريهو في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢. |
The Commission declared the APC candidates in the two constituencies the winners. | UN | وأعلنت اللجنة عن فوز مرشحي المؤتمر الشعبي العام في الدائرتين الانتخابيتين. |
It also met with the Chairman of the Foreign Relations Committee at the General People's Congress. | UN | كما التقت البعثة برئيس لجنة العلاقات الخارجية في المؤتمر الشعبي العام. |
When the First National People's Congress (NPC) was held in 1954, there were 147 women deputies, accounting for 12 per cent of the total. | UN | عند انعقاد المؤتمر الشعبي الوطني اﻷول، في عام ١٩٥٤، حضرته ١٥٤ نائبة، وهؤلاء كن يمثلن ١٢ في المائة من مجموع النواب. |
The Chinese National People's Congress was presently reviewing the Treaty, in accordance with the relevant procedures. | UN | ويقوم المؤتمر الشعبي الوطني الصيني في الوقت الراهن باستعراض المعاهدة، وفقا للإجراءات ذات الصلة. |
The Chinese National People's Congress was presently reviewing the Treaty, in accordance with the relevant procedures. | UN | ويقوم المؤتمر الشعبي الوطني الصيني في الوقت الراهن باستعراض المعاهدة، وفقا للإجراءات ذات الصلة. |
Jeff Nsengimana, Amahoro People's Congress | UN | جيف نسينغيمانا، المؤتمر الشعبي للأماهورو |
In Libya, he said, one expressed one's opinion in the People's Congress. | UN | وقال إنك في ليبيا تقول رأيك في المؤتمر الشعبي. |
The Government intended to maintain the current electoral system for both the Legislative Assembly and the office of the Chief Executive. Any change to that system would have to be approved by the National People's Congress of China. | UN | وأشارت إلى أن الحكومة تعتزم الإبقاء على نظام الانتخابات الحالي لكل من الجمعية التشريعية ومكتب الرئيس التنفيذي، وإلى أن أي تغيير لهذا النظام يجب أن يوافق عليه المؤتمر الشعبي الوطني الصيني. |
Decisions had to be reported to the Standing Committee for approval by the National People's Congress. The scope of the public consultation of the decisions was then determined. | UN | وينبغي أن تُبلّغ القرارات إلى اللجنة الدائمة لكي يعتمدها المؤتمر الشعبي الوطني، وعندئذ يُحدد نطاق المشاورات العامة بشأن القرارات. |
Other Al Wifaq articles also stirred up protests from several other groups, including the opposition Popular Congress Party (PCP) party and Darfurian groups. | UN | وأثارت مقالات أخرى في صحيفة الوفاق أيضاً مظاهرات من عدة مجموعات أخرى منها حزب المؤتمر الشعبي المعارض ومجموعات من دارفور. |
The available information indicates that the victim was an active member of the Popular Congress of Hassan Turabi and that his arrest occurred in the context of the JEM attack on Omdurman. | UN | وتشير المعلومات المتوافرة إلى أن الضحية كان عضوا نشطا في حزب المؤتمر الشعبي لحسن الترابي وأن اعتقاله جاء في سياق هجوم حركة العدل والمساواة على أم درمان. |
Hassan Abdalla Alturabi, leader of the opposition party " The Popular Congress " , was released on 13 October 2003. | UN | كما أفرج عن زعيم حزب المعارضة " المؤتمر الشعبي " حسن عبد الله الترابي في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
In the wake of this unilateral proclamation of the sovereignty of the Kanak people, the Popular Congress has been organizing, in a traditional manner, the Kanak people in eight cultural spheres in order to form the basic Popular Congress. | UN | وفي أعقاب هذا الاعلان مـــن جانب واحـد لسيادة شعب الكاناك، فإن المؤتمر الشعبي ما برح ينظم، بطريقة تقليدية، شعب الكاناك في ثمانية مجالات ثقافية لكي يشكل المؤتمر الشعبي اﻷساسي. |
The Popular Congress Party (PCP) and the Original Democratic Unionist Party (ODUP) participated in the elections at all levels, despite their complaints to the National Elections Commission (NEC) and other authorities of serious incidents of fraud and irregularities. | UN | وشارك كل من حزب المؤتمر الشعبي والحزب الاتحادي الديمقراطي الأصل في الانتخابات على جميع المستويات، رغم تقدمهما بشكاوى إلى المفوضية القومية للانتخابات وإلى سلطات أخرى بشأن حوادث تزوير ومخالفات خطيرة. |
The Council is managed by the ruling APC party. | UN | وهذا المجلس يديره حزب المؤتمر الشعبي العام الحاكم. |
He was preceded by the leader of the opposition All Peoples' Congress, Mr. Ernest Koroma, who pleaded for national reconciliation and apologized for any harm that may have been done by the All Peoples' Congress. | UN | وكان قد سبقه زعيم المؤتمر الشعبي العام المعارض، السيد إرنست كوروما، الذي دعا إلى المصالحة الوطنية واعتذر عن أي ضرر يمكن أن يكون قد تسبب فيه المؤتمر الشعبي العام. |
General Elections were last held in 2007 and resulted in a change of government from the Sierra Leone People's Party (SLPP) to the All Peoples Congress (APC) formerly the opposition. | UN | وقد عقدت آخر انتخابات عامة في عام 2007، وأسفرت عن انتقال الحكومة من الحزب الشعبي السيراليوني إلى المؤتمر الشعبي العام الذي كان يمثل المعارضة في السابق. |