"المؤتمر العالمي للحد من الكوارث" - Translation from Arabic to English

    • the World Conference on Disaster Reduction
        
    • World Conference on Natural Disaster Reduction
        
    • of WCDR
        
    • of the World Conference
        
    • programme outcome of the WCDR
        
    Item 8: Proposed elements for the programme outcome of the World Conference on Disaster Reduction UN البند 8: عناصر مقترحة للبرنامج الذي سيسفر عنه المؤتمر العالمي للحد من الكوارث
    (English only) work of the World Conference on Disaster Reduction UN مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال المؤتمر العالمي للحد من الكوارث
    Report of the Secretary-General on the implementation of the International Strategy for Disaster Reduction, in particular on the outcome of the World Conference on Disaster Reduction UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، ولا سيما عن نتيجة المؤتمر العالمي للحد من الكوارث
    I would also like to inform the Assembly that the World Conference on Disaster Reduction will be held in Kobe, Japan, in January 2005. UN كما أود أن أبلغ الجمعية العامة بأن المؤتمر العالمي للحد من الكوارث سيعقد في كوبي باليابان، في كانون الثاني/يناير 2005.
    I also look forward to the World Conference on Disaster Reduction, which will be held in Japan in January 2005. We hope it will lead to strengthening international efforts aimed at mitigating natural disasters around the world. UN وإننا نتطلع إلى المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية المزمع عقده في اليابان في كانون الثاني/يناير 2005، آملين أن يتم من خلاله تفعيل الجهود العالمية للحد من أخطار الكوارث الطبيعية في كافة البلدان.
    Proposed elements for the programme outcome of the World Conference on Disaster Reduction UN 8- عناصر مقترحة للبرنامج الذي سيسفر عنه المؤتمر العالمي للحد من الكوارث
    Proposed elements for the programme outcome of the World Conference on Disaster Reduction. 39 - 51 9 UN هاء- عناصر مقترحة للبرنامج الذي سيسفر عنه المؤتمر العالمي للحد من الكوارث 39-51 10
    E. Proposed elements for the programme outcome of the World Conference on Disaster Reduction UN هاء- عناصر مقترحة للبرنامج الذي سيسفر عنه المؤتمر العالمي للحد من الكوارث
    56. The Preparatory Committee authorized the Bureau to decide on the logo for the World Conference on Disaster Reduction. UN 56- وفوضت اللجنة التحضيرية المكتب بالبت في شعار المؤتمر العالمي للحد من الكوارث.
    Provisional rules of procedure for the Preparatory Committee and the World Conference on Disaster Reduction UN - عناصر مقترحة للبرنامج الذي سيسفر عنه المؤتمر العالمي للحد من الكوارث
    Adopted arrangements for accreditation and participation in the preparatory process and in the World Conference on Disaster Reduction of Relevant non-governmental organizations and other major groups UN الترتيبات التي أُقرت لاعتماد ومشاركة المنظمات غير الحكومية ذات الصلة والمجموعات الرئيسية الأخرى في العملية التحضيرية وفي المؤتمر العالمي للحد من الكوارث
    Proposed partnerships mechanism in the context of the World Conference on Disaster Reduction. 37 - 40 8 UN هاء - آلية شراكات مقترحة في سياق المؤتمر العالمي للحد من الكوارث 37-40 8
    E. Proposed partnerships mechanism in the context of the World Conference on Disaster Reduction UN هاء - آلية شراكات مقترحة في سياق المؤتمر العالمي للحد من الكوارث
    and Add.1 major groups to preparatory process and the World Conference on Disaster Reduction UN اعتماد المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى للمشاركة في العملية التحضيرية وفي المؤتمر العالمي للحد من الكوارث
    - An initial draft will be prepared by the Host country before the World Conference on Disaster Reduction. UN - سيعد البلد المضيف مشروعاً أولياً قبل انعقاد المؤتمر العالمي للحد من الكوارث.
    A partnership was proposed at the World Conference on Disaster Reduction to coordinate support at the national and regional levels for the incorporation of space technology-based solutions in disaster management activities. UN واقتُرح في المؤتمر العالمي للحد من الكوارث إنشاء شراكة لتنسيق الدعم على الصعيدين الوطني والإقليمي فيما يتعلق بإدماج الحلول التكنولوجية الفضائية في أنشطة تدبّر الكوارث.
    the World Conference on Disaster Reduction (WCDR), to be held in Kobe, Japan, from 18 to 22 January 2005; UN `2` المؤتمر العالمي للحد من الكوارث المقرر عقده في كوبي باليابان في الفترة من 18 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2005؛
    In January 2005, the World Conference on Disaster Reduction, held in Kobe Japan, approved the Hyogo Framework of Action, with the objective of significantly reducing disaster risk by 2015. UN وفي كانون الثاني/يناير 2005، اعتمد المؤتمر العالمي للحد من الكوارث المعقود في كوبي، اليابان، إطار عمل هيوغو بهدف التوصل بحلول عام 2015 إلى الحد بقدر كبير من مخاطر الكوارث.
    WFP also provided significant input on disaster risk reduction and emergency preparedness to the World Conference on Disaster Reduction in Kobe, Japan, in January 2005. UN كذلك قدم البرامج مدخلات ملموسة في مجال الحد من مخاطر الكوارث والاستعداد لمواجهة الطوارئ أثناء المؤتمر العالمي للحد من الكوارث المنعقد في كوبي باليابان في يناير/كانون الثانـي 2005.
    Towards the World Conference on Natural Disaster Reduction: a 12-point Plan of Action adopted by the Special High-Level Council . 25 UN نحــو عقـد المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية: خطة عمل مكونة من ١٢ نقطة اعتمده المجلس الخاص الرفيع المستوى
    The communications team will act as a network of agencies, in order to ensure coordination and coherence across communication related activities of WCDR. UN وسيكون فريق الاتصال بمثابة شبكة من الوكالات قصد ضمان التنسيق والانسجام بين جميع الأنشطة المتعلقة بالاتصالات أثناء انعقاد المؤتمر العالمي للحد من الكوارث.
    19. Background: The Preparatory Committee will have before it a document entitled Proposed Elements for the programme outcome of the WCDR (A/CONF.206/PC(I)/4). UN 19- الخلفية: ستكون أمام اللجنة التحضيرية وثيقة عنوانها عناصر مقترحة لنواتج المؤتمر العالمي للحد من الكوارث (A/CONF.206/PC(I)/4).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more