"المؤدية إلى تعبئة" - Translation from Arabic to English

    • leading to the mobilization
        
    The mandate of the GM is to increase the effectiveness and efficiency of existing financial mechanisms and to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources, including for the transfer of technology. UN والولاية الممنوحة للآلية العالمية هي زيادة فعالية وكفاءة الآليات المالية الراهنة وتشجيع الإجراءات المؤدية إلى تعبئة وتوجيه الموارد المالية الكبيرة بما فيها نقل التكنولوجيا.
    As stated on numerous occasions, the Global Mechanism should take proactive measures to promote actions leading to the mobilization of resources if the CCD is to be effectively implemented. UN ينبغي لﻵلية العالمية، حسبما ذُكر في عدة مناسبات، أن تتخذ تدابير عملية المنحى لتعزيز الاجراءات المؤدية إلى تعبئة الموارد إذا أُريد تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر تنفيذا فعالا.
    The need for improved access to funding is recognized by the innovative proposal to establish a global mechanism to increase the effectiveness and efficiency of existing financial mechanisms and to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources to affected developing country Parties to the Convention. UN ويتجلى الاعتراف بالحاجة إلى تحسين إمكانية الحصول على التمويل في الاقتراح الابتكاري الداعي إلى إنشاء آلية عالمية لزيادة فعالية وكفاءة اﻵليات المالية القائمة وتعزيز اﻹجراءات المؤدية إلى تعبئة وتوجيه موارد مالية يعتد بها إلى البلدان النامية المتضررة اﻷطراف في الاتفاقية.
    The Global Mechanism has promoted some actions leading to the mobilization and channelling of financial and technical resources for the implementation of the Convention in a number of countries of the region. UN 175- وقد عزَّزت الآلية العالمية بعض الإجراءات المؤدية إلى تعبئة وتوجيه الموارد المالية والتقنية لتنفيذ الاتفاقية في عدد من بلدان المنطقة.
    (h) The establishment of a financial mechanism to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources with emphasis on multiple-source financing; UN )ح( إنشاء آلية مالية لتشجيع اﻷعمال المؤدية إلى تعبئة ونقل موارد مالية ضخمة مع التركيز على التمويل المتعدد المصادر؛
    The Convention includes the establishment of a global mechanism for promoting action leading to the mobilization of substantial financial resources, as well as the transfer of technology, on a grant basis, and/or concessional or other terms. UN والاتفاقية تشمل إنشاء آلية عالمية لتشجيع اﻹجراءات المؤدية إلى تعبئة موارد مالية كبيرة، فضلا عن نقل التكنولوجيا، على أساس المنح، و/أو على أساس الشروط التساهلية أو غيرها.
    (c) To initiate measures relating to the identification of an organization to house the global mechanism to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources, including its operational modalities; UN )ج( استهلال تدابير تتصل بتحديد منظمة تصبح مقرا لﻵلية العالمية من أجل تعزيز اﻹجراءات المؤدية إلى تعبئة ونقل موارد مالية كبيرة، بما في ذلك أساليب عملها التنفيذية؛
    (c) To initiate measures relating to the identification of an organization to house the global mechanism to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources, including its operational modalities; UN )ج( استهلال تدابير تتصل بتحديد منظمة تصبح مقرا لﻵلية العالمية من أجل تعزيز اﻹجراءات المؤدية إلى تعبئة ونقل موارد مالية كبيرة، بما في ذلك أساليب عملها التنفيذية؛
    1. The Global Mechanism (GM) was established by the United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD) in order to increase the effectiveness and efficiency of existing financial mechanisms and to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources, including for the transfer of technology, on a grant basis and/or on concessional or other terms. UN 1- أنشأت اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر الآلية العالمية بغية زيادة فعالية وكفاءة الآليات المالية القائمة وللنهوض بالإجراءات المؤدية إلى تعبئة وتوجيه موارد مالية كبيرة، بما في ذلك لأغراض نقل التكنولوجيا، في شكل منح و/أو بشروط تساهلية أو غير ذلك من الشروط.
    The GM engages with donors, the private sector, financial institutions and other relevant institutions to promote actions leading to the mobilization of substantial, adequate, timely and predictable financial resources. UN (أ) تشارك الآلية العالمية إلى جانب المانحين والقطاع الخاص والمؤسسات المالية وغير ذلك من المؤسسات المختصة بالموضوع في تعزيز الأعمال المؤدية إلى تعبئة موارد كبيرة وكافية وموارد يتم توفيرها في الوقت المناسب ويمكن التنبؤ بها.
    The GM engages with donors, the private sector, financial institutions and other relevant institutions to promote actions leading to the mobilization of substantial, adequate, timely and predictable financial resources. UN (أ) تشارك الآلية العالمية إلى جانب المانحين والقطاع الخاص والمؤسسات المالية وغير ذلك من المؤسسات المختصة بالموضوع في تعزيز الأعمال المؤدية إلى تعبئة موارد كبيرة وكافية وموارد يتم توفيرها في الوقت المناسب ويمكن التنبؤ بها.
    The GM engages with donors, the private sector, financial institutions and other relevant institutions to promote actions leading to the mobilization of substantial, adequate, timely and predictable financial resources. UN (أ) تشارك الآلية العالمية إلى جانب المانحين والقطاع الخاص والمؤسسات المالية وغير ذلك من المؤسسات المختصة بالموضوع في تعزيز الأعمال المؤدية إلى تعبئة موارد كبيرة وكافية ويتم توفيرها في الوقت المناسب ويمكن التنبؤ بها.
    3. With the GM focusing its work on promoting actions leading to the mobilization of financial resources, the changing international setting for development cooperation and shifting approaches to resource allocation for development - as outlined, inter alia, in the Monterrey Consensus and the Paris Declaration on Aid Effectiveness - have had a major effect on the work of the GM, creating considerable challenges. UN 3- وبما أن عمل الآلية العالمية يركز على تشجيع الأنشطة المؤدية إلى تعبئة الموارد المالية، فقد كان للسياق الدولي المتغير بشأن التعاون الإنمائي، وتحول النُهج نحو تخصيص الموارد لأغراض التنمية - حسبما ورد في عدة وثائق من بينها توافق آراء مونتيري وإعلان باريس بشأن فعالية المعونة - تأثير كبير في عمل الآلية العالمية، ونشأت عنه تحديات كبيرة.
    (a) To initiate measures relating to the identification of an organization to house the Global Mechanism to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources, including its operational modalities: Article 21, paragraph 5, of the Convention provides that " the Conference of the Parties shall identify, at its first ordinary session, an organization to house the Global Mechanism " . UN )أ( المبادرة باتخاذ تدابير تتصل بتحديد منظمة تأوي اﻵلية العالمية من أجل تعزيز الاجراءات المؤدية إلى تعبئة ونقل موارد مالية كبيرة، بما في ذلك أساليب عملها التنفيذية: وتنصّ الفقرة ٥ من المادة ١٢ من الاتفاقية على " أن يعين مؤتمر اﻷطراف، في دورته العادية اﻷولى، منظمة ﻹيواء اﻵلية العالمية " .
    Recognizing the role of the Global Mechanism of the Convention to promote actions leading to the mobilization and channeling of substantial financial resources, including for the transfer of technology, on a grant basis, and/or on concessional or other terms, to affected developing country Parties, and that the Global Mechanism functions under the authority and guidance of the Conference of the Parties and is accountable to it; UN وإذ يعترفان بدور الآلية العالمية للاتفاقية في تعزيز التدابير المؤدية إلى تعبئة وتوجيه موارد مالية كبيرة، بما في ذلك من أجل نقل التكنولوجيا، على أساس منح، و/أو بشروط تساهلية أو سواها، إلى الأطراف من البلدان النامية المتأثرة، على أن تعمل الآلية العالمية تحت سلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف وتكون مسؤولة أمامه،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more