"المؤشرات التي تستخدمها" - Translation from Arabic to English

    • indicators used by the
        
    • the indicators used by
        
    • of indicators used by
        
    An analysis and summary of the responses received resulted in the identification of the most common indicators used by the affected Parties. UN وأسفر تحليل وموجز الردود الواردة عن تحديد أكثر المؤشرات التي تستخدمها الأطراف المتأثرة شيوعاًً.
    indicators used by the Service include the monitoring of its performance in prosecuting rape and sexual offences. UN وتشمل المؤشرات التي تستخدمها الدائرة رصد أداء الادعاء في محاكمة جرائم الاغتصاب والجرائم الجنسية.
    The Multiple Indicator Cluster Surveys completed in 2012 provided a wealth of information on indicators used by the United Nations system as a whole. UN ورأت أن المسوح العنقودية الاستقصائية المتعددة المؤشرات التي استُكملت في عام 2012 تتيح ثروة من المعلومات عن نوعية المؤشرات التي تستخدمها منظومة الأمم المتحدة ككل.
    In the short term, the Support Group decided to prepare a paper providing an overview of the indicators used by the United Nations system, to be presented to the Permanent Forum at its fifth session. UN أما في الأجل القصير، فقد قرر فريق الدعم المشترك إعداد ورقة تقدم لمحة عامة عن المؤشرات التي تستخدمها منظومة الأمم المتحدة، لتقديمها إلى المنتدى الدائم في دورته الخامسة.
    The Multiple Indicator Cluster Surveys completed in 2012 provided a wealth of information on indicators used by the United Nations system as a whole. UN ورأت أن المسوح العنقودية الاستقصائية المتعددة المؤشرات التي استُكملت في عام 2012 تتيح ثروة من المعلومات عن نوعية المؤشرات التي تستخدمها منظومة الأمم المتحدة ككل.
    indicators used by the United Kingdom UN المؤشرات التي تستخدمها المملكة المتحدة
    Hence, harmonization was necessary with the set of indicators used by the Convention's institutions implementing a RBM system. UN وعليه، فإن التنسيق ضروري مع مجموعة المؤشرات التي تستخدمها مؤسسات الاتفاقية التي تقوم بتنفيذ نظام الإدارة القائمة على النتائج.
    5. Emphasizes that the indicators used by the Secretariat in the context of the coordinated and integrated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits should be developed with the full participation of all countries and approved by the relevant intergovernmental bodies; UN 5 - يشدد على أن المؤشرات التي تستخدمها الأمانة العامة للأمم المتحدة في سياق التنفيذ والمتابعة المنسقين والمتكاملين للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة ينبغي وضعها بمشاركة كاملة من جميع البلدان وأن تصادق عليها الهيئات الحكومية الدولية المختصة؛
    50. The Council could encourage efforts conducted under the leadership of the Statistical Commission to harmonize indicators used by the United Nations for the integrated and coordinated implementation of conferences and summits. UN 50 - يمكن للمجلس أن يُشجع الجهود التي تقودها اللجنة الإحصائية من أجل تحقيق الاتساق بين المؤشرات التي تستخدمها الأمم المتحدة للتنفيذ المتكامل والمنسق للمؤتمرات ومؤتمرات القمة.
    5. In its resolutions 1999/55 and 2000/27 the Council invited the Statistical Commission to serve as the intergovernmental focal point for the review of indicators used by the United Nations system for the integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits. UN 5 - دعا المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراريه 1999/55 و 2000/27 " اللجنة الإحصائية إلى أن تعمل بوصفها مركز التنسيق الحكومي الدولي لاستعراض المؤشرات التي تستخدمها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية للأمم المتحدة " .
    5. Emphasizes that the indicators used by the Secretariat in the context of the coordinated and integrated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits should be developed with the full participation of all countries and approved by the relevant intergovernmental bodies; UN 5 - يشدد على أن المؤشرات التي تستخدمها الأمانة العامة في سياق التنفيذ والمتابعة المنسقين والمتكاملين للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم لمتحدة ينبغي وضعها بمشاركة كاملة من جميع البلدان وأن تصادق عليها الهيئات الحكومية الدولية المختصة؛
    30. Emphasizes that the indicators used by the Secretariat in the context of the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the major United Nations conferences and summits should be developed with the full participation of all countries and approved by the relevant intergovernmental bodies; UN 30 - تؤكد أن المؤشرات التي تستخدمها الأمانة العامة في سياق التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة ينبغي أن يتم إعدادها بمشاركة كاملة من جميع البلدان وإقرارها من قبل الهيئات الحكومية الدولية المعنية؛
    30. Emphasizes that the indicators used by the Secretariat in the context of the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits should be developed with the full participation of all countries and approved by the relevant intergovernmental bodies; UN 30 - تؤكد أن المؤشرات التي تستخدمها الأمانة العامة في سياق التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة ينبغي أن يتم إعدادها بمشاركة كاملة من جميع البلدان وإقرارها من قبل الهيئات الحكومية الدولية المعنية؛
    9. Upon request, information was provided on various indicators used by the Procurement Division to measure its performance in the different areas of its operations, namely, financial, customer satisfaction, vendor registration, business seminar programme, etc. UN 9 - وتم تزويد اللجنة بناء على طلبها، بمعلومات عن مختلف المؤشرات التي تستخدمها شعبة المشتريات لقياس أدائها في مختلف مجالات عملياتها، وهي المالية، ورضا الزبائن، وتسجيل البائعين، وبرنامج الحلقات الدراسية عن الأعمال التجارية، وما إلى ذلك.
    (a) In its capacity as the designated " intergovernmental focal point for the elaboration and the review of the indicators used by the United Nations system " and, in response to the specific mandate of the United Nations Conference on Sustainable Development (Rio+20), decided to launch a work programme to develop broader measures of progress; UN (أ) بصفتها " جهة التنسيق الحكومية الدولية " المعيّنة لوضع واستعراض المؤشرات التي تستخدمها منظومة الأمم المتحدة()، واستجابة للتكليف المحدد الصادر عن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة (ريو+20)، قررت إصدار برنامج عمل لوضع مقاييس أوسع نطاقا للتقدم؛
    (a) Emphasize that the indicators used by the United Nations Secretariat in the context of the coordinated and integrated follow-up to major United Nations conferences and summits should be developed with the full participation of all countries and approved by the relevant intergovernmental bodies; UN (أ) أن تؤكد ضرورة الاشتراك الكامل لجميع البلدان في وضع المؤشرات التي تستخدمها الأمانة العامة للأمم المتحدة في إطار المتابعة المنسقة والمتكاملة لمؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية واجتماعات القمة، وضرورة موافقة الأجهزة الحكومية الدولية المختصة عليها؛
    The experts found that significant overlap and complementarity existed between the biennial reports questionnaire indicators and some of the indicators used by regional monitoring mechanisms. UN 11- ورأى الخبراء وجود درجة كبيرة من التداخل والتكامل بين مؤشرات الاستبيان الخاص بالتقارير الاثناسوية وبعض المؤشرات التي تستخدمها آليات الرصد الإقليمية.
    As an illustrative example, it is worth mentioning one of the indicators used by one of the missions in the humanitarian and development coordination component for its 2005 - -2006 budget. UN 41- وكمثال توضيحي، يجدر ذكر أحد المؤشرات التي تستخدمها إحدى البعثات ضمن عنصر تنسيق المساعدة الإنسانية والإنمائية في ميزانية الفترة 2005-2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more