"المؤشر الموحد" - Translation from Arabic to English

    • consolidated indicator
        
    Thus, the consolidated indicator CONS-O-1 focuses on communication, and in particular on information events and on the role of the media in fostering communication. UN 24- ومن ثم، يركز المؤشر الموحد نون -1 على الاتصال، وبخاصة على الأحداث الإعلامية ودور وسائل الإعلام في تعزيز الاتصال.
    The consolidated indicator builds upon this indicator, referring to a more practical unit of measurement than " percentage " . UN ويستند المؤشر الموحد إلى هذا المؤشر، بالإحالة إلى وحدة قياس أكثر عملية من " النسبة المئوية " .
    consolidated indicator CONS-O-3: Number of CSOs and science and technology institutions participating in the Convention processes. UN المؤشر الموحد نون -3: عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا المشاركة في
    consolidated indicator CONS-O-6: Number of partnership agreements established within the framework of the Convention between developed country Parties, United Nations agencies and IGOs, and affected country Parties. UN المؤشر الموحد نون -6: عدد اتفاقات الشراكة التي أُبرمت في إطار الاتفاقية بين البلدان الأطراف المتقدمة/الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان الأطراف المتأثرة.
    This is what consolidated indicator CONS-O-9 is meant to measure. UN فهذا ما يقصد المؤشر الموحد نون -9 قياسه.
    consolidated indicator CONS-O-15: Amount of financial resources made available by developed country Parties to combat DLDD. UN المؤشر الموحد نون -15: مقدار الموارد المالية التي أتاحتها البلدان الأطراف المتقدمة لمكافحة التصحر/تردي الأراضي والجفاف.
    consolidated indicator CONS-O-2: Number of official documents and decisions at international, regional and subregional level relating to DLDD issues. UN المؤشر الموحد نون -2: الوثائق والقرارات الرسمية على المستويات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية والتي لها صلة بمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف.
    consolidated indicator CONS-O-4: Number and type of DLDD-related initiatives of CSOs and science and technology institutions in the field of education. UN المؤشر الموحد نون -4: عدد ونوع مبادرات منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا المتصلة بالتصحر/تردي الأراضي والجفاف في مجال التثقيف.
    Although the outcome refers only to developed country Parties, the consolidated indicator also refers to United Nations agencies and IGOs in order to obtain comprehensive information on the existing frameworks intended to support affected country Parties in the implementation of the Convention. UN ومع أن النتيجة لا تشير إلا إلى البلدان الأطراف المتقدمة، فإن المؤشر الموحد يشير أيضاً إلى وكالات الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني للحصول على معلومات شاملة بشأن الأطر القائمة لدعم البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية.
    consolidated indicator CONS-O-7: Number of initiatives for synergistic planning/programming of the three Rio Conventions or mechanisms for joint implementation, at all levels. UN المؤشر الموحد نون -7: عدد المبادرات المتعلقة بالتخطيط/البرمجة التآزريين في اتفاقيات ريو الثلاث أو في آليات التنفيذ المشترك على جميع المستويات.
    consolidated indicator CONS-O-7 is based on the assumption that " mutually reinforcing measures " can be introduced or strengthened if the right " instruments " fostering these measures are in place. UN وقد وضع المؤشر الموحد نون -7 على افتراض أنه يمكن اعتماد أو تعزيز " التدابير المتضافرة " في حالة وجود " الأدوات " الصحيحة لدعم هذه التدابير.
    The consolidated indicator focuses on the quantification of these two groups of " instruments " . UN ويركز المؤشر الموحد على تقدير كمية هاتين المجموعتين من " الأدوات " .
    consolidated indicator CONS-O-8: Number of affected country Parties, subregional and regional entities to have established and supported a national/subregional/regional monitoring system for DLDD. UN المؤشر الموحد نون -8: عدد البلدان الأطراف المتأثرة والكيانات دون الإقليمية والإقليمية التي أنشأت ودعمت نظاماً وطنياً/دون إقليمي لرصد التصحر/تردي الأراضي والجفاف.
    consolidated indicator CONS-O-9: Number of affected country Parties, subregional and regional entities reporting to the Convention along revised reporting guidelines on the basis of agreed indicators. UN المؤشر الموحد نون -9: عدد البلدان الأطراف المتأثرة والكيانات دون الإقليمية والإقليمية التي تقوم بإبلاغ الاتفاقية وفقاً للمبادئ التوجيهية المنقحة على أساس مؤشرات متفق عليها.
    consolidated indicator CONS-O-12: Number of science and technology networks, institutions or scientists engaged in research mandated by the COP. UN المؤشر الموحد نون -12: عدد شبكات العلم والتكنولوجيا، أو المؤسسات أو العلماء المشتركين في البحوث التي طلب مؤتمر الأطراف إعدادها.
    consolidated indicator CONS-O-16: Degree of adequacy, timeliness and predictability of financial resources made available by developed country Parties to combat DLDD. UN المؤشر الموحد نون -16: درجة الكفاية والتوقيت المناسب والقابلية للتنبؤ في الموارد المالية التي أتاحتها البلدان الأطراف المتقدمة لمكافحة التصحر.
    consolidated indicator CONS-O-17: Number of DLDD-related project proposals successfully submitted for financing to international financial institutions, facilities and funds, including the GEF. UN المؤشر الموحد نون -17: عدد مقترحات المشاريع المتصلة بالتصحر/تردي الأراضي والجفاف والمقدمة بنجاح للحصول على تمويل من المؤسسات والمرافق والصناديق المالية الدولية، بما في ذلك مرفق
    consolidated indicator CONS-O-18: Amount of financial resources and type of incentives which have enabled access to technology by affected country Parties. UN المؤشر الموحد نون -18: مقدار الموارد المالية ونوع الحوافز التي مكّنت البلدان الأطراف المتأثرة من الحصول على التكنولوجيا.
    consolidated indicator CONS-O-1: Number and size of information events organized on the subject of DLDD and/or DLDD synergies with climate change and biodiversity, and audience reached by media addressing DLDD and DLDD synergies. UN المؤشر الموحد نون -1: عدد وحجم الأحداث الإعلامية المنظمة بشأن مسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف و/أو أوجه تفاعلها مع تغير المناخ والتنوع البيولوجي والجمهور الذي بلغته وسائل الإعلام التي تتناول مسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف.
    consolidated indicator CONS-O-10: Number of revised NAPs/SRAPs/RAPs reflecting knowledge of DLDD drivers and their interactions, and of the interaction of DLDD with climate change and biodiversity. UN المؤشر الموحد نون -10: عدد برامج العمل الوطنية/برامج العمل دون الإقليمية/برامج العمل الإقليمية المنقحة التي تعكس معرفة العوامل المؤثرة في التصحر/تردي الأراضي والجفاف وتفاعلاتها، وتفاعلات التصحر/تردي الأراضي والجفاف مع تغير المناخ والتنوع البيولوجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more