Draft article 79. Arrest and provisional or protective measures | UN | مشروع المادة 79: الحجز والتدابير المؤقتة أو الوقائية |
Draft article 73. Arrest and provisional or protective measures | UN | مشروع المادة 73- الحجز والتدابير المؤقتة أو الوقائية |
Draft article 73. Arrest and provisional or protective measures | UN | مشروع المادة 73- الحجز والتدابير المؤقتة أو الوقائية |
Draft article 72. Arrest and provisional or protective measures | UN | مشروع المادة 72- الحجز والتدابير المؤقتة أو الوقائية |
Article 70. Arrest and provisional or protective measures | UN | المادة 70 - الحجز والتدابير المؤقتة أو الوقائية |
Arrest and provisional or protective measures | UN | المادة 72- الحجز والتدابير المؤقتة أو الوقائية |
Draft article 72 (Arrest and provisional or protective measures) | UN | مشروع المادة 72 (الاعتقال والتدابير المؤقتة أو الوقائية) |
Article 70. Arrest and provisional or protective measures | UN | المادة 70- الحجز والتدابير المؤقتة أو الوقائية |
Arrest and provisional or protective measures | UN | الحجز والتدابير المؤقتة أو الوقائية |
" [2. For the purpose of this article `provisional or protective measures' means: | UN | " [2- لأغراض هذه المادة، يقصد بتعبير " التدابير المؤقتة أو الوقائية " ما يلي: |
" Article 79. provisional or protective measures | UN | " المادة 79- التدابير المؤقتة أو الوقائية |
51. It was observed that, in light of the differences among the various national laws, drafting an exhaustive list of provisional or protective measures would be a challenging task of uncertain result. | UN | 51- لوحظ أن وضع قائمة حصرية بالتدابير المؤقتة أو الوقائية سوف يكون مهمّة شاقة وغير مضمونة النتائج، بسبب الاختلافات بين شتى القوانين الوطنية. |
139. With a view to clarifying the notion of " provisional or protective measures " , it was suggested that a paragraph 2 should be inserted in draft article 74, containing a definition of provisional or protective measures, with the following text: | UN | 139- وبغية توضيح فكرة " التدابير المؤقتة أو الوقائية " ، اقترح إدراج فقرة تحمل الرقم 2 في مشروع المادة 74، تتضمن تعريفا للتدابير المؤقتة أو الوقائية، يكون نصها كما يلي: |
140. While support was expressed for the insertion of paragraph 2 in draft article 74, the view was also expressed that any attempt to define " provisional or protective measures " might entail numerous problems while not contributing to the clarity of the draft instrument. | UN | 140- ولئن حظي إدراج الفقرة 2 في مشروع المادة 74 بالتأييد، فقد رئي من ناحية أخرى أن أي محاولة لتعريف " التدابير المؤقتة أو الوقائية " قد تترتب عليها مشاكل عديدة دون أن تسهم في توضيح مشروع الصك. |
In reference to draft article 72, subparagraph (a), in particular with respect to fulfilling " the requirements of this chapter " , it was observed that the court granting the provisional or protective measures would make a determination regarding its jurisdiction to determine a case upon its merits in light of the provisions set out in chapter 14. | UN | 219- بالإشارة إلى الفقرة الفرعية (أ) من مشروع المادة 72، خصوصا فيما يتعلق باستيفاء " مقتضيات هذا الفصل " ، ذكر أن المحكمة التي تصدر التدابير المؤقتة أو الوقائية سوف تبت بشأن ما إذا كانت لها ولاية الفصل في الدعوى بناء على مقوماتها على ضوء الأحكام الواردة في الفصل 14. |
47. The Working Group was reminded that it had considered draft provisions on arrest and provisional or protective measures during its fourteenth (see A/CN.9/572, paras. 137 to 139) and fifteenth sessions (see A/CN.9/576, paras. 129 to 142). | UN | 47- ذُكِّر الفريق العامل بأنه كان قد نظر في مشاريع الأحكام المتعلقة بالحجز والتدابير المؤقتة أو الوقائية خلال دورتيه الرابعة عشرة (انظر الفقرات 137 إلى 139 من الوثيقة A/CN.9/572) والخامسة عشرة (انظر الفقرات 129 إلى 142 من الوثيقة A/CN.9/576). |