Altogether, there are 24 countries, contributing 1.7 per cent of the world population, that exhibit average annual growth rates of 3.0 per cent or higher. | UN | وبشكل عام هناك ٢٤ من البلدان، تشكل ١,٧ في المائة من سكان العالم، حققت معدل نمو سنوي متوسط قدره ٣ في المائة أو أعلى. |
Seventy-two per cent of the bodies had meeting ratios of 90 per cent or higher. 96-18816 (E) 310796 | UN | وسجلت ٧٢ في المائة من الهيئات نسبة اجتماعات تبلغ ٩٠ في المائة أو أعلى. |
Seventy per cent of the bodies had meeting ratios of 90 per cent or higher. | UN | وسجلت ٧٠ في المائة من الهيئات نسبة اجتماعات تبلغ ٩٠ في المائة أو أعلى. |
Eight countries now have contraceptive prevalence rates of 32 per cent or higher. | UN | وتبلغ اﻵن معدلات انتشار وسائل منع الحمل في ثمانية بلدان ٣٢ في المائة أو أعلى من ذلك. |
Three of the eight have rates of 50 per cent or higher. | UN | وفي ثلاثة من البلدان الثمانية تبلغ المعدلات ٥٠ في المائة أو أعلى من ذلك. |
Seventy-two per cent of the bodies had meeting ratios of 90 per cent or higher. | UN | وسجلت ٧٢ في المائة من الهيئات نسبة اجتماع تبلغ ٩٠ في المائة أو أعلى. |
As to compliance with the benchmark, in 1993, 77 per cent of the bodies in the sample had a utilization factor of 75 per cent or higher, against 62 per cent in 1992 and 64 per cent in 1991. | UN | وفيما يتعلق بامتثال الرقم الارشادي، حققت ٧٧ في المائة من الهيئات التي شملتها العينة في عام ١٩٩٣ معامل استفادة بلغ ٧٥ في المائة أو أعلى من ذلك في مقابل ٦٢ في المائة في عام ١٩٩٢ و ٦٤ في عام ١٩٩١. |
The female to male ratio in education is already at 100 per cent or higher nationally - 99 per cent in primary education, 106 per cent in secondary and 187 per cent in tertiary. | UN | وتبلغ نسبة النساء إلى الرجال حاليا 100 في المائة أو أعلى على الصعيد الوطني، وهي 99 في المائة في التعليم الابتدائي، و106 في المائة في التعليم الثانوي و187 في المائة في التعليم العالي. |
The female to male ratio in education is already at 100 per cent or higher nationally - 99 per cent in primary education, 106 per cent in secondary and 187 per cent in tertiary. | UN | وتبلغ نسبة النساء إلى الرجال حاليا 100 في المائة أو أعلى على الصعيد الوطني، وهي 99 في المائة في التعليم الابتدائي، و106 في المائة في التعليم الثانوي و187 في المائة في التعليم العالي. |
However, the extremely high levels of unemployment in the region are worth noting; in 1999, Botswana, Burkina Faso, Niger, South Africa and Tanzania all had unemployment rates of 20 per cent or higher. | UN | ومع هذا، فإن مستويات البطالة البالغة الارتفاع في المنطقة جديرة بالملاحظة؛ ففي عام 1999، كان لدى كل من بوتسوانا، وبوركينا فاسو، وتنزانيا، وجنوب أفريقيا، والنيجر معدلات بطالة تبلغ 20 في المائة أو أعلى. |
60 per cent or higher | UN | 60 في المائة أو أعلى |
25 per cent or higher | UN | 25 في المائة أو أعلى |
80 per cent or higher | UN | 80 في المائة أو أعلى |
As to compliance with the benchmark, in 1993, 77 per cent of the bodies utilized 75 per cent or more of their conference-servicing resources; in 1994 and 1995, 62 per cent and 54 per cent, respectively, had a utilization factor of 80 per cent or higher. | UN | وفيما يتعلق بالامتثال للرقم اﻹرشادي، وفي عام ١٩٩٣ حقق ٧٧ في المائة من الهيئات استفادة نسبتها ٧٥ في المائة أو أكثر من مواردها الخاصة بخدمة المؤتمرات؛ وفي عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥، حقق ٦٢ في المائة و ٥٤ في المائة على التوالي من الهيئات معامل استفادة قدره ٨٠ في المائة أو أعلى. |
As to compliance with the benchmark, in 1992 and 1993, 62 per cent and 77 per cent of the bodies, respectively, utilized 75 per cent or more of their conference-servicing resources; in 1994, 62 per cent of the bodies had a utilization factor of 80 per cent or higher. | UN | وفيما يتعلق بالامتثال للرقم اﻹرشادي، وفي عامي ١٩٩٢ و ١٩٩٣ حقق ٦٢ في المائة و ٧٧ في المائة من الهيئات على التوالي استفادة نسبتها ٧٥ في المائة أو أكثر من مواردها الخاصة بخدمة المؤتمرات؛ وفي عام ١٩٩٤، حقق ٦٢ في المائة من الهيئات معامل استفادة قدره ٨٠ في المائة أو أعلى. |
Only seven countries may register growth in GDP per capita of 3 per cent or higher. | UN | وقد تسجل سبعة بلدان فقط نموا في نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي بنسبة 3 في المائة أو أعلى(). |
11. Some progress has been achieved in most LDCs in reducing the proportion of people suffering from hunger, but rates of undernourishment remain high and are above 41 per cent or higher in 10 LDCs. | UN | 11 - وقد تحقق بعض التقدم في معظم أقل البلدان نموا في خفض نسبة الذين يعانون من الجوع، بيد أن معدلات سوء التغذية ما زالت مرتفعة وتزيد على 41 في المائة أو أعلى في 10 بلدان من أقل البلدان نموا. |
For example, for the period 1995-2000, there are 42 countries (or areas) with annual rates of natural increase of 2.5 per cent or higher, all of them developing countries and the majority in Africa. | UN | فمثلا بالنسبة للفترة ١٩٩٥-٢٠٠٠، هناك ٤٢ بلدا )أو منطقة( تبلغ معدلات الزيادة الطبيعية السنوية فيها ٢,٥ في المائة أو أعلى من ذلك. وجميع تلك البلدان نامية، ومعظمها في أفريقيا. |
In all major areas except Africa, contraceptive prevalence is 60 per cent or higher among married or in-union women (see figure V). Where contraceptive prevalence is low, unsafe abortion rates tend to be high. | UN | وفي جميع المناطق الرئيسية باستثناء أفريقيا، كانت نسبة شيوع استخدام وسائل منع الحمل بين النساء المتزوجات أو المقترنات تعادل 60 في المائة أو أعلى (انظر الشكل الخامس). |
To help ensure swift medical assistance, it has been decided that all girls and women who come from areas where the incidence of female genital mutilation is 30 per cent or higher are to be offered a personal interview and a voluntary gynaecological examination. | UN | 72- وللمساعدة على ضمان تقديم مساعدة طبية سريعة، تقرر أن تتاح لجميع البنات والنساء القادمات من مناطق تبلغ فيها نسبة حالات تشويه الأعضاء التناسلية للإناث 30 في المائة أو أعلى مقابلة شخصية تجرَى معهن وفحص طوعي لهن من وجهة نظر طب النساء. |