Currently, nearly 90 per cent of boys and 65 per cent of girls were enrolled in primary school. | UN | يلتحق في الوقت الراهن حوالي 90 في المائة من الفتيان و 65 في المائة من الفتيات بالمدارس الابتدائية. |
Among 17-year olds, 69.9 per cent of girls and 66.9 per cent of boys have experimented with smoking. | UN | وفيما يتعلق بالشابات البالغات من العمر 17 عاما، فإن تجربة التدخين يقدم عليها 69,9 في المائة من الفتيات، في مقابل 66,9 في المائة من الفتيان. |
Girls and young women were particularly active: 76 per cent of them had practised some form of culture compared with 61 per cent of boys and young men. | UN | وكان نشاط الفتيات والشابات ملحوظا بوجه خاص في هذا المجال: فقد مارست 76 في المائة منهن شكلا ما من أشكال الثقافة مقابل 61 في المائة من الفتيان والشبان. |
In the year 2009-2010, 48.34 per cent of boys and 51.66 per cent of girls were enrolled. | UN | ففي الفترة 2009-2010، تم تسجيل ما نسبته 48.34 في المائة من الفتيان و51.66 في المائة من الفتيات. |
In the special classes organized for pupils with learning difficulties at the primary school level, the breakdown is almost exactly the same: 42 per cent girls and 58 per cent boys. | UN | ونفس النسبة تقريبا نجدها في الفصول الخاصة للتلاميذ الذين يلقون صعوبة في التعليم الابتدائي: 42 في المائة من الفتيات و58 في المائة من الفتيان. |
Only 34 per cent of girls and 43 per cent of boys of secondary school age were attending secondary school in 2005 and 2006. | UN | ولم يلتحق بالمدارس الثانوية في عامي 2005 و 2006 سوى 34 في المائة من الفتيات و 34 في المائة من الفتيان في سن الالتحاق بالمدارس الثانوية. |
The national public health institute has found that 57 per cent of boys and 21 per cent of girls aged 14 to 16 are smokers. | UN | فقد تبين المعهد الوطني للصحة العامة أن ٧٥ في المائة من الفتيان و١٢ في المائة من الفتيات ممن تتراوح أعمارهم بين ٤١ و٦١ عاماً هم من المدخنين. |
As at 1995, 74 per cent of boys and 43 per cent of girls aged 10 to 17 were working, carrying out productive tasks in the home or seeking employment; those numbers were higher in rural areas. | UN | وأضافت أنه، حتى عام 1995، كان 74 في المائة من الفتيان و43 في المائة من الفتيات في سن 10 إلى 17 سنة يعملون ويضطلعون بأشغال منتجة في المنزل أو يبحثون عن عمل؛ وتلك الأعداد أعلى في المناطق الريفية. |
In sub-Saharan Africa, almost 12 million girls do not have access to enrol in school, similar to Yemen, where nearly 80 per cent of girls are unlikely to enrol, compared with 36 per cent of boys. | UN | وفي أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، لا يسع حوالي 12 مليون فتاة الالتحاق بالمدرسة، وهو ما يحدث في اليمن حيث لا يحتمل التحاق 80 في المائة من الفتيات بالمدرسة، في مقابل 36 في المائة من الفتيان. |
The research indicates that 29 per cent of boys and 15.2 per cent of girls of 15-year-olds got drunk in the month under study. | UN | تشير الأبحاث إلى أن 29 في المائة من الفتيان و 15.2 في المائة من الفتيات الذين بلغوا سن الـ 15 سنة كانوا في حالة السُّكْر في الشهر محل الدراسة. |
It is known however that in 1992, 87 per cent of girls with higher education degrees were looking for their first job, compared to 61 per cent of boys. | UN | غير أنه من المعروف أنه في عام 1992، كان هناك 87 في المائة من الفتيات من خريجي التعليم العالي يبحثن عن عمل من الدرجة الأولى بالمقارنة بنسبة 61 في المائة من الفتيان. |
Among young people 14 to 24 years of age, 5 per cent of girls and 4.1 per cent of boys are infected with HIV. | UN | وفيما بين صغار السن الذين تتراوح أعمارهم بين 14 و 24 سنة، نجد أن 5 في المائة من الفتيات و 4.1 في المائة من الفتيان مصابون بفيروس نقص المناعة البشرية. |
According to recent UNESCO data, as few as 3 per cent of Afghan girls and 39 per cent of boys in the relevant age groups may be attending some form of primary education, the quality of much of which remains poor. | UN | ووفقا لبيانات اليونسكو الأخيرة، يُعتقد أن 3 في المائة فقط من الفتيات الأفغانيات و39 في المائة من الفتيان يذهبون إلى أحد أشكال المدارس الابتدائية ضمن الفئات العمرية المناسبة، ولا تزال نوعية هذا التعليم رديئة. |
On the other hand, the activities included in the secondary sector are predominantly masculine (the areas of construction and industrial processing), and here the figures are 24 per cent of boys and 36 per cent of male adolescents. | UN | وفي الوقت الذي تعتبر فيه أنشطة القطاع الثاني رجالية أساسا (أعمال البناء والتحويل الصناعي)، فإنه يعمل فيها 24 في المائة من الفتيان و 36 في المائة من المراهقين. |
The gross school enrolment rate approached 96 per cent in 2008, with girls enjoying a clear advantage (98.4 per cent compared with 92.6 per cent of boys). | UN | ومن ثم، فقد اقترب المعدل الإجمالي للالتحاق بالمدارس من 96 في المائة في عام 2008، مع تمتع الفتيات بميزة واضحة (98.4 في المائة مقابل 92.6 في المائة من الفتيان)(). |
Among the poorest household quintile, only 63 per cent of girls attend lower secondary school, compared with 90 per cent of boys from the richest household quintile. | UN | ومن بين الخُمس الأشد فقرا من الأسر المعيشية، لا يواظب سوى 63 في المائة من الفتيات على الدراسة في المدارس الإعدادية، بالمقارنة مع 90 في المائة من الفتيان من الخُمس الأشد ثراء من الأسر المعيشية(). |
In rural areas of China, 80 per cent of girls (and 60 per cent of boys) are not in school, despite the requirement of universal education. | UN | وفي المناطق الريفية في الصين، لا ينتظم في الدراسة 80 في المائة من الفتيات (و 60 في المائة من الفتيان)، رغم مطلب تعميم التعليم للجميع. |
UNICEF noted that violence remains a challenge, as some 33 per cent of girls and 43 per cent of boys report that they had been victims of physical and/or psychological abuse. | UN | 19- ولاحظت اليونيسيف أن العنف لا يزال يطرح مشكلة، إذ إن نحو 33 في المائة من الفتيات و43 في المائة من الفتيان أفادوا بأنهم تعرضوا للإساءة البدنية و/أو النفسية(54). |
In the decelerated classes provided for pupils with learning difficulties, which teach the first and second years of school over a period of three years, the enrolment for 1999-2000 comprised 43 per cent girls and 57 per cent boys. | UN | وفي قاعات الانتظار التي تستقبل التلاميذ الذين لديهم صعوبات في التعليم والذين يوزعون برنامج السنة الأولى والسنة الثانية على 3 سنوات والذين التحقوا بالمدارس في عام 1999/2000، يبلغون 43 في المائة من الفتيات و 57 في المائة من الفتيان. |
There is equal access to educational opportunities for both boys and girls, with the rate of enrolment between the two genders being almost at par -- or 50.4 per cent boys and 49.6 per cent girls -- except at the tertiary level where there is higher enrolment by girls as compared with boys. | UN | ونوفر إمكانية وصول متساوية إلى الفرص التعليمية للفتيان والفتيات، ومعدل القيد من الجنسين يكاد يكون متساويا - أو نسبة 50.4 في المائة من الفتيان و 49.6 في المائة من الفتيات - باستثناء المستوى الإعدادي حيث تسجل الفتيات نسبة التحاق أعلى من الفتيان. |
Of the surveyed girls, 7.8 per cent suffered from acute malnutrition, compared with 4.8 per cent of boys; 16.7 per cent girls compared with 14.1 per cent boys were acutely underweight. The prevalence of anaemia increased among 912month old infants, from 49 per cent in 2008 to 57 per cent in 2009. | UN | ويعاني 7.8 في المائة من الفتيات اللاتي شملتهن الدراسة من سوء التغذية الحاد مقابل 4.8 في المائة من الفتيان؛ ويعاني 16.7 في المائة من الفتيات مقابل 14.1 في المائة من الفتيان من نقص حاد في الوزن()وزاد معدل انتشار فقر الدم بين الأطفال الرضع الذين تتراوح أعمارهم بين 9 أشهر و 12 شهرا من 49 في المائة في عام 2008 إلى 57 في المائة في عام 2009(). |