"المائة من المقاعد في" - Translation from Arabic to English

    • cent of seats in
        
    • cent of the seats in
        
    • cent seats in
        
    • cent of seats on
        
    • cent of places in
        
    In more than 17 least developed countries, women occupy more than 20 per cent of seats in the parliament. UN وفي ما يربو على 17 من أقل البلدان نمواً، تحتل المرأة ما يزيد عن 20 في المائة من المقاعد في البرلمان.
    Under the reform of the Constitution, 33 per cent of seats in each tier of local government had been reserved for women. UN وفي إطار إصلاح الدستور، حُجِزَت للنساء 33 في المائة من المقاعد في كل مستوى من مستويات الحكم المحلي.
    Thirty-three per cent of seats in all local bodies have been reserved for women. UN وخصصت 33 في المائة من المقاعد في كل الهيئات المحلية للمرأة.
    Pakistan noted that women's participation had been ensured throughout the constitution-making process and that 30 per cent of the seats in Parliament were reserved for women. UN وأشارت باكستان إلى ضمان مشاركة النساء في عملية وضع الدستور وإلى تخصيص 30 في المائة من المقاعد في البرلمان لهن.
    Moreover, women currently held more than 40 per cent of the seats in Cuba's Parliament. UN وعلاوة على ذلك، تشغل المرأة حالياً أكثر من 40 في المائة من المقاعد في برلمان كوبا.
    The offices of NLD, the political party which won over 80 per cent of the seats in the 1990 election, have been shut down, with the sole exception of the headquarters in Yangon. UN فقد أغلقت مكاتب حزب الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية، الحزب السياسي الذي فاز بأزيد من 80 في المائة من المقاعد في انتخابات عام 1990، ما عدا مقره الرئيسي في يانغون.
    In most countries women hold less than 20 per cent of seats in national parliaments. UN وفي معظم البلدان، تحتل النساء أقل من 20 في المائة من المقاعد في المجالس النيابية الوطنية.
    Actual 2012: temporary special measures in place, empowering women to win 16.5 per cent of seats in the General National Congress UN عام 2012: اتخاذ تدابير خاصة مؤقتة مكّنت المرأة من الفوز بنسبة 16.5 في المائة من المقاعد في المؤتمر الوطني العام
    Estimate 2013: temporary special measures in place, empowering women to win 10 per cent of seats in the constitution drafting assembly UN تقديرات عام 2013: اتخاذ تدابير خاصة مؤقتة تمكّن المرأة من الفوز بنسبة 10 في المائة من المقاعد في جمعية صياغة الدستور
    Women occupy 32.8 per cent of seats in the CA. UN وتشغل المرأة نسبة 32.8 في المائة من المقاعد في الجمعية التأسيسية.
    By contrast, women won 35 per cent of seats in Uganda, where quotas were applied. UN وعلى النقيض من ذلك، حصلت المرأة على نسبة 35 في المائة من المقاعد في أوغندا، حيث تم تطبيق نظام الحصص.
    On the political front, 20 per cent of seats in African national parliaments are now held by women, a figure surpassed only in Latin America and the Caribbean. UN وعلى الجبهة السياسية، تشغل النساء حالياً 20 في المائة من المقاعد في البرلمانات الوطنية الأفريقية، وهي نسبة لا تتجاوزها سوى أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    The country saw an unprecedented increase of women in elected positions, with women taking 31 per cent of seats in the National Assembly. UN وشهد هذا البلد زيادة غير مسبوقة في عدد النساء في الوظائف التي تُشغل بالانتخاب حيث فزن بـ 31 في المائة من المقاعد في الجمعية الوطنية.
    Worldwide, women held only 10 per cent of the seats in national parliaments. UN وفي العالم ككل لا تشغل النساء أكثر من 10 في المائة من المقاعد في البرلمانات الوطنية.
    Only South Africa has women filling more than 30 per cent of the seats in Parliament. UN وتشغل المرأة في جنوب أفريقيا فقط ما يزيد على نسبة 30 في المائة من المقاعد في البرلمان.
    At present, women occupy 7.8 per cent of the seats in Parliament. UN وتشغل النساء حاليا 7.8 في المائة من المقاعد في البرلمان.
    They occupy only 3 per cent of the seats in the parliament and 9.7 per cent of the seats on the Tehran city council. UN ولا يشغلن سوى 3 في المائة من المقاعد في البرلمان و 9.7 في المائة من المقاعد في مجلس مدينة طهران.
    Altogether, opposition parties hold approximately 10 per cent of the seats in the Assembly. UN ويصبح لدى الأحزاب المعارضة مجتمعة حوالي 10 في المائة من المقاعد في الجمعية.
    At the political level, women held a number of leadership and decision-making posts, including four ministerial portfolios, and occupied 18 per cent of the seats in the federal national council. UN وعلى الصعيد السياسي، تشغل المرأة عددا من مناصب القيادة وصنع القرار، بما في ذلك أربع حقائب وزارية، وتشغل 18 في المائة من المقاعد في المجلس الوطني.
    They hold 22.2 per cent seats in the National Assembly, 17 per cent seats in the Senate and 17.6 per cent seats in the Provincial Assemblies. UN فالمرأة تشغل 22.2 في المائة من المقاعد في الجمعيّة الوطنية، و17 في المائة من المقاعد في مجلس الشيوخ، و17.6 في المائة من المقاعد في الجمعيات الإقليميّة.
    In the most recent legislative and municipal elections, women won over 30 per cent of seats on local councils and 21 per cent of seats in the Senate and the National Assembly. UN ومن ثم، فقد فازت النساء، في الانتخابات التشريعية والبلدية الأخيرة بأكثر من 30 في المائة من المقاعد في المجالس المحلية، و21 في المائة من المقاعد في مجلس الشيوخ والجمعية الوطنية.
    The Act mandates that 25 per cent of places in private and public schools be reserved for socially and economically disadvantaged groups. UN ويقضي القانون بتخصيص نسبة 25 في المائة من المقاعد في المدارس الخاصة والعامة للفئات المحرومة اجتماعياً واقتصادياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more